Jump to content

Ханс Йорген Ульдалл

(Перенаправлено с HJ Uldall )

Ханс Йорген Ульдалл (англ. Датский: [hænˈɕɶɐ̯ˀn̩ ulˌtɛˀl] ; 25 мая 1907 Силькеборг , Дания — 29 октября 1957 Ибадан , Нигерия ) — датский лингвист , известный разработкой лингвистической теории глоссематики вместе с Луи Ельмслевом .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Изучив английский язык у датского лингвиста Отто Йесперсена в Копенгагенском университете, он отправился в Лондон, чтобы изучать фонологию у Дэниела Джонса . [ 1 ] : 170 

университете В 1929 году он читал лекции в Кейптаунском , а затем вернулся в Лондон, чтобы преподавать фонетику в 1930 году. Находясь в Кейптауне, он переписывался со старейшиной американской антропологии Францем Боасом в Колумбии , который обеспечил ему грант в 2000 году. долларов на проведение полевых исследований по языку майду под эгидой Археологической и этнографической службы Калифорнии, созданной А. Л. Крёбером в 1901. По пути из Кейптауна сделал остановку в Гамбурге для участия в 24-м конгрессе американистов . [ 2 ] прежде чем он и его жена продолжили свое путешествие в Калифорнию.

1931–32 годы он провел в Калифорнии, тесно сотрудничая с Крёбером и Хайме де Ангуло, который стал его близким другом. [ 3 ] Он стал свободно говорить на языке Майду и накопил большое количество заметок и текстов, но опубликовал только одну статью по фонетике Майду в 1954 году. Его тексты и списки слов были опубликованы в 1966 году Уильямом Шипли под названием « Нисенанские тексты и словарь » (Университет Калифорнии). Публикации XLVI). Фонетические транскрипции Ульдалла считаются чрезвычайно подробными и точными. [ 4 ] За работу в Калифорнии Колумбийский университет в 1944 году присвоил ему степень магистра антропологии. [ нужна ссылка ]

Когда он закончил учебу в США, пара вернулась в Данию в 1933 году, где он искал лингвистическую тему, над которой мог бы работать. Отказавшись от идеи работать над языками Новой Гвинеи или Юго-Восточной Азии, коллеги предложили ему изучить датский диалект Ровсё в Ютландии. Он проработал там в деревне Удбю год, прежде чем его жена заболела, и им обоим пришлось покинуть город, собирая документацию и делая подробные транскрипции местного диалекта, который после его смерти стал частью датского диалектологического корпуса. [ 5 ] В этот период он также сотрудничал со своим бывшим наставником Отто Йесперсеном над работой по английской фонологии, которая, однако, так и не была завершена. [ 6 ] В этот период также произошло его сотрудничество с Луи Ельмслевом, которое сначала представляло собой исследование области, которую они назвали «фонематикой», но которая развилась и стала частью глоссематической теории Ельмслева. Ученик Ельмслева Эли Фишер-Йоргенсен позже вспоминал, что процесс их сотрудничества был органичным до такой степени, что они не всегда были уверены, кто какие идеи придумал. [ 7 ]

После смерти первой жены в 1937 году Улдалл женился на фонетистке Элизабет Теодоре Улдалл (Бетси, урожденная Андерсон) (1913–2004), также ученице Дэниела Джонса. С 1939 по 1948 год он работал в Британском совете в таких местах, как Афины, Багдад, Каир и Александрия, а после войны в Парагвае и Аргентине, где он был назначен профессором Национального университета Тукумана. В 1948 году Бетси Улдалл поселилась в Эдинбургском университете , где преподавала фонетику, и к ней присоединился Ханс-Йорген, участвовавший в проекте «Обзор диалектов Шотландии». В 1953 году он поступил в Университет Индианы в качестве приглашенного профессора лингвистики, затем в 1954 году переехал в Нигерию в качестве директора недавно основанного семинара по фонетике в Университетском колледже Ибадана. Там он умер от сердечного приступа [ 1 ] : 174  в 1957 году. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]

Во время своего пребывания за границей Ельмслев продолжил свою работу по развитию глоссематического подхода и опубликовал свою основную работу по этому вопросу. Ульдалл, писавший отдельно о своей части работы, отошел от идеи Ельмслева по нескольким пунктам, и когда он закончил свой «Очерк глоссематики, исследование методологии гуманитарных наук со специальной ссылкой на лингвистику». Часть I: Общая теория» это больше не соответствовало мышлению Ельмслева. Таким образом, два основных тома глоссематической теории Ельмслева и Ульдалла соответственно представляют собой отдельные версии теории. [ 13 ]

  1. ^ Jump up to: а б Андерсон, Стивен Р. (2021). Фонология в ХХ веке (Второе, исправленное и дополненное изд.). Берлин: Language Science Press. дои : 10.5281/zenodo.5509618 . ISBN  978-3-96110-327-0 . ISSN   2629-172X . Проверено 28 декабря 2021 г.
  2. ^ https://tidsskrift.dk/index.php/geografisktidsskrift/article/view/37822/72844 Geografisk Tidsskrift , Volume 34 (1931) 1 24-й Международный американистский конгресс в Гамбурге 7.-13. Сентябрь 1930 г. Др. Фил. Кай Биркет-Смит.]
  3. ^ Венди Лидс-Гурвиц. 2004. Катание по канавам с шаманами: Хайме де Ангуло и профессионализация американской антропологии. Издательство Университета Небраски.
  4. ^ Фогелин, CF (1949). Десятилетие исследований лингвистики американских индейцев. Труды Американского философского общества, 93 (2), 137–140.
  5. ^ «Юский институт» (PDF) . jysk.au.dk (на датском языке) . Проверено 11 сентября 2023 г.
  6. ^ Арне Юул, Ханс Фреде Нильсен. 1989. Отто Йесперсен: Грани его жизни и творчества. Издательство Джона Бенджаминса, стр. 56.
  7. ^ Элерт, Клаас-Кристиан (2002). «Скандинавский вклад в структурализм (до 1950 г.)». В Бандле, Оскар; Браунмюллер, Курт; Яр, Эрнст Хокон; Каркер, Аллан; Науманн, Ганс-Петер; Телефон, Ульф (ред.). Северные языки I. Берлин/Нью-Йорк: Вальтер де Грютер. стр. 148–155. дои : 10.1515/9783110197051-018 . ISBN  9783110197051 .
  8. ^ «Бетси Улдалл, учительница — Шотландец» . Архивировано из оригинала 22 февраля 2015 года.
  9. ^ Фишер-Йоргенсен, Эли (17 мая 2022 г.). «Ханс Йорген Ульдалл» . Немецкий дог (на датском языке) . Проверено 11 сентября 2023 г.
  10. ^ Сёрен, Питер AM (1998). Западная лингвистика: историческое введение . Уайли-Блэквелл. стр. 161. ИСБН  0-631-20891-7 .
  11. ^ "HJ Uldall | lex.dk" .
  12. ^ Хэддок, Нью-Йорк (1958). «Некрология» . Фонетика . 2 (1–2): 126. дои : 10.1159/000257852 .
  13. ^ Кирстен Мальмкьяер. 2004. Лингвистическая энциклопедия Routledge, с. 209
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 00d8bc15719e05833d6f3fffda1e425f__1707663720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/5f/00d8bc15719e05833d6f3fffda1e425f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hans Jørgen Uldall - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)