Феникс слишком часто
«Слишком частый Феникс» — одноактная сценическая комедия в белых стихах Кристофера Фрая , первоначально поставленная в 1946 году в театре «Меркурий» в Лондоне. Ее много раз адаптировали для телевидения в Великобритании и других странах, но возрождали реже. в театре.
В пьесе изображена скорбящая вдова из Древней Греции, которая постепенно обнаруживает, что привлекательность молодого солдата перевешивает ее решимость присоединиться к мужу в подземном мире.
Предыстория и первая постановка
[ редактировать ]Театр «Меркурий» в Ноттинг-Хилл-Гейт в Лондоне был открыт Эшли Дьюксом в 1933 году. Часть его задач заключалась в представлении новой экспериментальной драмы, а перед Второй мировой войной были поставлены пьесы Т.С. Элиота , У.Х. Одена , Кристофера Ишервуда и других. представлен там. [1] После войны «Меркурий» продолжал ставить новые пьесы. В апреле 1946 года театр поставил двойной спектакль, включающий первое британское исполнение «Воскресения» У.Б. Йейтса Фрая и мировую премьеру «Слишком частого Феникса» . [2] В обоих произведениях небольшой состав актеров: четыре исполнителя в первом и трое во втором. [2]
Фрай черпал вдохновение из пересказа Джереми Тейлора сказки Петрония . [3] Он взял название из перевода Робертом Бертоном строк из эпиграммы Марсьяля , оплакивающей свою потерянную любовь, по сравнению с которой «павлин неприличный, белка суровая, феникс слишком частый». [4] [n 1]
Оригинальный состав
[ редактировать ]- Динамена - Гермиона Ханнен
- Дото – Элеонора Саммерфилд
- Тегеус – Алан Уитли
Режиссер пьесы Э. Мартин Браун . [7] [8]
Сюжет
[ редактировать ]Место действия — могила недавно умершего Вирилия недалеко от Эфеса . [7] Динамена, скорбящая вдова, решила оставаться в гробнице до тех пор, пока не сможет присоединиться к Вирилию в подземном мире. Пьеса начинается с первой ночи мрачного поста и прерывистого сна, нарушенного в два часа ночи солдатом Тегеусом. Его поставили охранять тела шести повешенных неподалеку преступников. Его привлекает свет в гробнице, и он входит. Динамена, воодушевленная своей служанкой Дото, постепенно находит Тегея настолько привлекательным, что выбирает жизнь с ним, а не смерть с Вирилием. [9]
Они обнаруживают, что в отсутствие Тегея на своем посту одно из трупов было зарублено; из-за этого пренебрежения своими обязанностями Тегей подлежит военному трибуналу. Он решает покончить с собой, а не сталкиваться с позором. Динамена предлагает заменить тело Вирилия. Тегей потрясен, но она уговаривает его:
Как мало ты можешь понять! я любил
Его жизнь, а не его смерть. И теперь мы можем дать ему смерть
Сила жизни. Не ужасно: чудесно!
Динамена, Тегей и Дото выпивают тост за память Вирилия, когда пьеса заканчивается. [10]
Возрождения и адаптации
[ редактировать ]возрождения
[ редактировать ]«Слишком частый феникс» был возрожден в Художественном театре в Лондоне 20 ноября 1946 года. Ханнен снова сыграла Динамена, Джоан Уайт сыграла Дото, а Пол Скофилд сыграл Тегеуса. Режиссером выступил Ноэль Уиллман . [7] В постановке было проведено 64 спектакля. [11] Спектакль Джона Крокетта гастролировал по Великобритании в 1950 и 1951 годах, представив пьесу в двойной афише с чеховским фарсом « Предложение ». [12]
Спектакль был поставлен в Фултона Театре на Бродвее 26 апреля 1950 года и закрылся после пяти представлений. Нина Фош сыграла Динамену, Ричарда Дерра Тегеуса и Вики Каммингс Дото. [13] По словам Эмиля Роя в исследовании Фрая в 1968 году, досрочное снятие пьесы произошло «в основном из-за неправильной игры» и того, что она была объединена в двойной счет с неподходящим сопутствующим произведением. [11] Более поздняя американская постановка была поставлена Театром писателей в 2001 году под руководством Майкла В. Хальберштама с Карен Джейнс Водич в роли Динамена, Шоном Фортунато в роли Тегеуса и Мэгги Карни в роли Дото. [14] Запланированная на 2020 год постановка American Players Theater была отложена из-за пандемии COVID-19 . [15]
Телевизионные адаптации
[ редактировать ]Первая телевизионная трансляция состоялась в июне 1946 года на телеканале BBC Television и основывалась на оригинальной постановке Меркьюри с участием Ханнен, Саммерфилда и Уитли. [16] В 1951 году были и другие телевизионные версии BBC с участием Джесси Эванс, Дайаны Грейвс и Джона Джастина . [17] 1955 год, с участием Джорджа Коула , Джесси Эванс и Ноэль Миддлтон . [18] и 1972 год с Линн Фарли в роли Динамена, Уильямом Гонтом в роли Тегеуса и Джулией Саттон в роли Дото. [19]
В 1955 году версия была показана по западногерманскому телевидению. В актерский состав вошли Сигрид Марквардт, Кете Йенике и Гюнтер Кёниг. [20] В следующем году постановка транслировалась по датскому телевидению. [21]
Версия была показана в 1957 году по австралийскому телевидению на канале ABC , в то время, когда австралийское драматическое производство было редкостью. [22] Продюсированный Полом О'Локлином, он транслировался в прямом эфире в Сиднее 24 июля 1957 года, а запись позже транслировалась в Мельбурне. В актерский состав входили Дина Ширинг в роли Динамена, Джеймс Кондон в роли Тегеуса и Одри Тисдейл в роли Дото. [23] [24]
Между 1959 и 1966 годами адаптации транслировались телеканалами Швейцарии (1959 год, с участием Ингеборги Люшер, Беатрис Швейцер и Вольфганга Шварца). [25] Финляндия (1960), [26] Западная Германия (1963, с участием Дины Хинц, Чарльза Брауэра и Анжелики Гурвич), [27] Австрия (1966, с Кристианой Хёрбигер, Карлой Хаген и Вальтером Рейером), [28] и Австралия (1966, с Линетт Карран в роли Динамен, Шоном Скалли в роли Тегеуса и Фэй Келтон в роли Дото,режиссер Оскар Уитбред ). [29]
Радиоадаптации
[ редактировать ]Адаптации передачи BBC 1947 года с участием оригинального состава Меркьюри. [30] и в 1976 году с участием Сары Бадел , Гауна Грейнджера и Пэтси Роулендс . [31]
Примечания, ссылки и источники
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Тревин, Дж. К. и Сайони Басу. «Дьюкс, Эшли (1885–1959), драматург и театральный критик» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004. Проверено 4 октября 2020 г. подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании ) ( требуется
- ^ Перейти обратно: а б «Меркурий: пьесы поэтов», The Stage , 2 мая 1946 г., с. 7
- ^ Виерсма, Стэнли. Кристофера Фрая « Слишком частый Феникс : исследование источника и символа» , Modern Drama , декабрь 1965, стр. 293–302 (требуется подписка)
- ^ Фрай, титульный лист
- ^ Бертон, с. 182
- ^ Бон, с. 240
- ^ Перейти обратно: а б с Фрай, ненумерованная вводная страница
- ^ Театр Меркьюри: Две пьесы поэтов", The Times , 26 апреля 1946 г., стр. 6.
- ^ Фрай, с. 32
- ^ Фрай, стр. 41–43
- ^ Перейти обратно: а б Рой, с. 50
- ^ «Эпплби слышит игроков компаса», Penrith Observer , 28 марта 1950 г., стр. 6; «Репертуар», Сцена , 22 июня 1950 г., с. 12; и «Буйная продукция игроков компаса», Hartlepool Northern Daily Mail , 27 января 1951 г., стр. 4
- ^ «Слишком частый Феникс» , , База данных Интернет-Бродвея. Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ Кристиансон, Ричард. «Ранний Фрай все еще очаровывает» , Chicago Tribune , 28 сентября 2001 г. Дата обращения 4 октября 2020 г.
- ^ "Слишком частый Феникс" , American Players Theater, 2020. Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ «Слишком частый Феникс» , BBC Genome. Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ «Слишком частый Феникс» , BBC Genome. Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ «Слишком частый Феникс» , BBC Genome. Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ «Слишком частый Феникс» , BBC Genome. Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ «Один Феникс слишком много» – через www.imdb.com.
- ^ «Вирилиус» – через www.imdb.com.
- ^ Вагг, Стивен (18 февраля 2019 г.). «60 австралийских телеспектаклей 1950-х и 60-х годов» . Фильминк .
- ^ «Телевизионные новости». Сидней Морнинг Геральд . 17 июля 1957 г. с. 7.
- ^ «Среднее телевидение» . Возраст . 5 сентября 1957 г. с. 16.
- ^ «Один Феникс слишком много» – через www.imdb.com.
- ^ «Тост за Вирилия» – через www.imdb.com.
- ^ «Один Феникс слишком много» – через www.imdb.com.
- ^ «Один Феникс слишком много» – через www.imdb.com.
- ^ «Избранное развлечение» . Возраст . 30 июня 1966 г. с. 9.
- ^ «Слишком частый Феникс» , BBC Genome. Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ «Слишком частый Феникс» , BBC Genome. Проверено 4 октября 2020 г.
Источники
[ редактировать ]- Бон, Генри Джордж (1879). Эпиграммы Марсьяля . Лондон: Джордж Белл. OCLC 1066784490 .
- Бертон, Роберт (1896). Анатомия меланхолии . Лондон: Джордж Белл. OCLC 1045358133 .
- Фрай, Кристофер (1951). Феникс слишком частый . Лондон и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. OCLC 1036767916 .
- Рой, Эмиль (1968). Кристофер Фрай . Карбондейл: Издательство Университета Южного Иллинойса. OCLC 1029262310 .
- Пьесы Кристофера Фрая
- Потерянные серии BBC
- Австралийское телевидение играет
- 1946 пьес
- Телевизионные фильмы 1955 года
- фильмы 1955 года
- Телевизионные фильмы 1956 года
- фильмы 1956 года
- Телевизионные пьесы 1957 года
- Телевизионные фильмы 1959 года
- фильмы 1959 года
- Телевизионные фильмы 1960 года
- фильмы 1960 года
- Телевизионные фильмы 1963 года
- фильмы 1963 года
- Телевизионные фильмы 1966 года
- фильмы 1966 года
- Британские телешоу в прямом эфире
- Австралийские прямые телешоу