Гирлянда Сульпиции
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( январь 2024 г. ) |
Гирлянда Сульпиции , [ 1 ] также иногда известный как цикл Сульпиции [ 2 ] или цикл Сульпиция-Церинф , представляет собой группу из пяти латинских любовных стихотворений, написанных элегическими двустишиями и включенных в третий том собрания сочинений Тибулла (Тибулл 3.8–3.12 = Тибулл 4.2–4.6). Пять стихотворений посвящены любовной связи между девушкой Сульпицией и юношей Церинфом. За ними в сборнике следует еще одна группа из шести коротких элегий, якобы написанных самой Сульпицией и описывающих то же дело.
Сульпиция была идентифицирована как племянница покровителя Тибулла, Марка Валериуса Мессаллы Корвина , консула в 31 г. до н. э.; Считается, что Церинф — это псевдоним, который, возможно, отождествляется с другом Тибулла Корнутом, о котором говорится в книге 2.2.
Как и в случае с другими произведениями третьего тома Corpus Tibullianum , авторство и дата пяти стихотворений вызывают большие споры. Некоторые ученые полагают, что они могли быть написаны самим Тибуллом или его современником, в то время как другие полагают, что это псевдоэпиграфы, написанные много лет спустя в стиле Тибулла.
Пять стихотворений
[ редактировать ]В пяти стихотворениях 24, 24, 26, 20 и 20 строк соответственно. [ 3 ] Есть некоторая неясность относительно того, кто говорит. [ 4 ] Говорящий в стихах 1, 3 и 5 якобы поэт, хотя это может быть и сам Керинф, говорящий о себе в 3-м лице. Предполагается, что говорящей в стихах 2 и 4 является Сульпиция. В стихотворении 3 также есть неясность относительно говорящего, обращающегося к Керинфу, будь то бог Аполлон или поэт.
Цикл стихотворений построен симметрично. [ 2 ] В первом стихотворении Сульпиция украшается для Марса, в последнем — для Юноны. Центральное стихотворение – молитва Аполлону. Второе и четвертое стихотворения написаны голосом самой Сульпиции и содержат молитвы Амору и Венере соответственно.
Стихотворение 1 (3,8)
[ редактировать ]1 марта Сульпиция украсилась в честь бога Марса , и поэт рекомендует Марсу прийти и посмотреть на нее. Он заявляет, что она одинаково красива, независимо от того, украшена она или нет, и что бы на ней ни было; как и бог Вертумн, она имеет тысячу различных обличий. Она одна достойна носить тирийский пурпур , благовония из Аравии и жемчуг Красного моря. Поэт просит Муз и Аполлона почтить ее на празднике и подарить ей долгую жизнь.
Стихотворение 2 (3,9)
[ редактировать ]Говорящая (очевидно, Сульпиция) начинает с того, что умоляет кабана пощадить ее молодого человека, ушедшего на охоту, и просит бога любви Амора защитить его. Она выражает свою тревогу по поводу опасностей, с которыми он может столкнуться. Затем, обращаясь непосредственно к Керинфу, она заявляет, что хотела бы присоединиться к нему на охоте и переспать с ним перед сетями. Тем временем она умоляет его оставаться целомудренным, как богиня охоты Диана , и молится, чтобы любая девушка, которая попытается его соблазнить, была растерзана дикими животными. Она умоляет его оставить охоту отцу и поскорее вернуться к ней.
Стихотворение 3 (3.10)
[ редактировать ]Говорящий обращается к богу врачевания Аполлону и умоляет его прийти и вылечить болезнь девушки; он просит его не мучить ее молодого человека, возносящего за нее бесчисленные молитвы. Обращаясь к Керинфу, бог (или поэт) велит ему отложить заботы: бог не причиняет вреда влюбленным. Не надо слез – разве что сам юноша неверен! Что касается девушки, то она любит его одного и ему не нужно бояться никаких соперников. Затем говорящий снова обращается к Аполлону, благодаря его за спасение девушки и, таким образом, за спасение молодого человека.
Стихотворение 4 (3.11)
[ редактировать ]Обращаясь к Серинту в день его рождения, Сульпиция говорит ему, как сильно она его любит, однако надеется, что он любит ее одинаково. Сначала она молится Гению Керинфа (мифология) (божеству-защитнику), а затем богине любви Венере , чтобы убедиться, что Керинф никогда не изменяет, а любит ее взаимной любовью. Она просит, чтобы и сам Керинф молился о том же, но тайно, чтобы сохранить свою скромность.
Стихотворение 5 (3.12)
[ редактировать ]В свой день рождения docta puella («ученая девушка», т. е. Сульпиция) нарядилась в честь богини Юноны (но тайно, чтобы угодить своему юноше). Поэт призывает богиню благословить пару и сделать так, чтобы они любили друг друга одинаково страстно. Он сообщает богине, что девушка пылает любовью, но не желает вылечиться. В конце он просит богиню гарантировать, что они все еще будут любить друг друга через год.
Личности Сульпиции и Церинфа
[ редактировать ]В стихотворении 3.13 Сульпиция называет себя «Сульпицией, дочерью Сервия» ( Servi filia Sulpicia ), а в стихотворении 3.13 обращается к Мессалле (предположительно покровителю Тибулла Марку Валериусу Мессалле Корвину , консулу в 31 г. до н.э.) как близкому «родственнику». На этом основании Гаупт (1871 г.) идентифицировал Сульпицию как внучку Сервия друга Цицерона, Сульпиция Руфа (консула 51 г. до н. э.), умершего в 43 г. до н. э., чей сын, как говорят, женился на сестре Мессаллы. Если бы это было так, Сульпиция была бы племянницей Мессаллы. [ 5 ] Некоторые ученые пишут, что она была дочерью Сервия Сульпиция Руфа; [ 6 ] если так, то это сделает Мессаллу ее зятем.
Cērinthus, от греческого κήρινθος « пчелиный хлеб », считается синонимом. Из-за сходства согласных (с, г, н, т), [ 7 ] а также метрическая эквивалентность двух имен и сходство между греческим κέρας keras «рог» и латинским cornu «рог», было высказано предположение, что Церинф может быть тем же самым, что и друг Корнут, к которому Тибулл обращается на день рождения. стихотворение (Тибул 2.2), а также более длинное стихотворение (2.3). [ 8 ] Близкие словесные отголоски между 2.2 и некоторыми стихотворениями в «Гирлянде» (см. ниже) также позволяют предположить, что произведения каким-то образом связаны и что Корнут и Керинф - одно и то же лицо. Одно из предположений (если Гирлянда датируется временем Тибулла) состоит в том, что Гирлянда могла быть написана в честь годовщины свадьбы Сульпиции и Корнута. [ 9 ]
Однако вопрос усложняется тем, что Гораций в Сатире 1.2.81 обращается к молодому человеку по имени Керинф, советуя ему, что безопаснее заниматься сексом со вольноотпущенницей, чем с богатой дамой. Поскольку первая книга « Сатир» была написана около 35 г. до н. э., кажется маловероятным, что «Церинф» Горация — это то же самое, что «Корнут» Тибулла, несмотря на сходство ситуации. [ 10 ] Роберт Молтби, который считает, что стихи Сульпиции и Гирлянда были написаны не во времена Тибулла, а гораздо позже, утверждает, что образ «Церинфа» — это литературная конструкция, изобретенная на основе Тибулла 2.2 и Горация. [ 11 ]
Тематические ссылки
[ редактировать ]Помимо очевидной связи между «Гирляндой» и шестью стихотворениями самой Сульпиции, которые следуют за ними в сборнике, существует ряд дополнительных тематических связей между «Гирляндой» и другими стихотворениями в Corpus Tibullianum , что делает вероятным, что 3-я книга это не случайная антология стихов, а сознательно составленная как взаимосвязанная группа. [ 12 ]
Например, тема празднования дня рождения (3.11 и 3.12) повторяется в Сульпиции 3.14 и 3.15, а также в 1.7 Тибулла (Мессалле) и 2.2 (Корнуту). Тема болезни Сульпиции в 3.10 и 3.17 находит параллели в стихах о болезнях Тибулла (1.3) и Лигдама (3.5). Первое стихотворение «Венок» (3.8) и первое стихотворение «Лигдамус» (3.1) открываются празднованием праздника Матроналии 1 марта.
Есть также несколько словесных отголосков в Гирлянде с Тибуллом 2.2 (поэма ко дню рождения Корнута). [ 9 ] Например, цепи ( винкла ), которыми молится Сульпиция, могут связать ее и Керинфа в 3.9 и 3.11 в Гирлянде, перекликаются с винкулой, о которой Тибулл молится, чтобы она могла соединить Корнута и его жену в 2.2. Курение на алтаре в стихотворении о дне рождения Сульпиции (3.12.1) перекликается с благовонием, возжигаемым на алтаре в 2.2.3; подобным же образом благоухающие арабские духи и жемчуг, собранные «индейцами» в Красном море в 3.8, перекликаются с упомянутыми в аналогичных стихах в 2.2.
Некоторые темы «Гирлянды» также имеют отголоски стихов, написанных другими поэтами, особенно Овидием . Молтби обращает внимание на историю Цефала Овидия и Прокриды в «Метаморфозах» (7.661ff) в отношении стихотворения 3.9, в котором говорится о подозрении молодого человека в неверности во время охоты, а также о письме, которое, как предполагает Овидий, было отправлено Федрой Ипполиту ( Овидий, Героиды 4.41–44), в котором Федра выражает желание присоединиться к Ипполиту в охота.
Фабр-Серрис (2020) аналогичным образом указывает на множество общих слов между 3.9 и Эклогой 10 Вергилия, Тибуллом 1.4 (строки 49–50) и Проперцием 2.19. Проперций 3.13 и Овидий Героид 4, 5 и 15 не имеют общих слов с Тибуллом 3.9, но есть общая тема совместного сна на открытом воздухе, которая, возможно, заимствована из утраченной поэзии Корнелия Галла . [ 13 ]
Дата и авторство
[ редактировать ]После детального изучения метра элегических поэм Corpus Tibullianum французский ученый Огюстен Карто (1911) пришел к выводу, что, по крайней мере метрически, нечего отделять стиль «Гирлянды Сульпиции» (3.7–12) и два последних стихотворения в книге (3.19–20) из подлинных стихов Тибулла; но шесть стихотворений Сульпиции (3.13–17), хотя, по мнению Карто, не уступают по технике стихотворению Тибулла, они достаточно различны, чтобы указать на другого автора. По словам Карто, шесть стихотворений «Лигдамуса» (3.1–6) снова написаны другим писателем. [ 14 ] [ 15 ]
Несмотря на такие аргументы, несколько недавних критиков, таких как Транкль (1990), Хольцберг (1998) и Молтби (2021), поддержали идею о том, что стихи книги 3 написаны не Тибуллом и его современниками, а псевдоэпиграфами , написанными много лет спустя. . [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] Они основывают свою веру на том аргументе, что все стихотворения третьей книги, за исключением стихотворений Сульпиции, по-видимому, демонстрируют влияние более поздних стихотворений Овидия.
Не все ученые с этим согласны. Например, в рецензии на «Транкле» Я. Л. Бутрица пишет: «Возможно, (Транкле) прав во всех своих утверждениях, но все же можно поверить, что эти стихи являются именно тем, чем кажутся, — прославлением консульства Мессаллы и любовная поэзия членов семьи».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Фредерикс, Южная Каролина (1976). «Поэтический эксперимент в Гирлянде Сульпиции (Corpus Tibullianum, 3, 10)». Латомус , 35 (выпуск 4), 761–782.
- ^ Перейти обратно: а б Молтби, Р. (2021) Книга третья Corpus Tibullianum. Введение, текст, перевод и комментарии , §2.2.3.
- ^ Пробел в тексте, отмеченный Постгейтом в Oxford Classical Text после 3.9.4, не учитывается современными редакторами.
- ^ Фредерикс, Южная Каролина (1976). «Поэтический эксперимент в Гирлянде Сульпиции (Corpus Tibullianum, 3, 10)» . Латомус , 35 (выпуск 4), 761–782.
- ^ См. Лоу, Нью-Джерси (1988). «Синтаксис Сульпиции» . The Classical Quarterly , 38 (1), 193–205; стр. 196.
- ^ например, Махони, А. (2000). Сульпиция: текст, перевод и комментарии . Цифровая библиотека Персея.
- ^ Игра тех же самых согласных есть у Вергилия, Энеида 6.333, в словах cernit... carentes .
- ^ Сантирокко, MS (1979). «Сульпиция переосмыслила» . Классический журнал , 74(3), 229-239; см. стр. 236.
- ^ Перейти обратно: а б Хаббард, ТК (2004). «Изобретение Сульпиции» . Классический журнал , 100 (2), 177–194; особенно см. стр. 184–5.
- ^ Баучер, JP (1976). «О Церинфе и некоторых других псевдонимах в поэзии Августа» . Латомус , 35 (выпуск 3), 504–519.
- ^ Молтби, Р. (2021). «Этимология и идентичность в приложении Тибуллиана» . Совещания классической филологии , с. 221.
- ^ Молтби, Р. (2021). «Этимология и идентичность в приложении Тибуллиана» . Классические филологические встречи .
- ^ Фабр-Серрис, Дж. (2020). «Авторство Тибулла 3.9: методы и критерии. Построение авторов и читателей в приложениях Вергилиана, Тибуллиана и Уидиана , 170.
- ^ Карто, А. (1911). Элегическое двустишие у Тибулла, Сульпиции, Лигдама . Журнал ученых , 9 (2), 85–86; стр. 307–310.
- ^ В одном отношении размер Гирлянды отличается от книг 1 и 2 и от Лигдамуса, а именно тем, что эти стихотворения имеют многосложные окончания в 6% или 7% пентаметров, тогда как в Гирлянде есть только одно такое окончание ( сегетис ) в 57 пятистопниках. , то есть менее 2%.
- ^ Транкль, Х. (редактор) (1990): Приложение Tibulliana, отредактированное и прокомментированное . (Тексты и комментарии, 16.) Де Грюйтер. Рецензия Дж. Л. Бутрики (1992) [1] в The Classical Review , New Series, Vol. 42, No. 1, стр. 45–47. Транкле считает, что стихи Сульпиции оригинальны, но не другие.
- ^ Хольцберг, Н. (1998). «Четыре поэта и поэтесса или Портрет поэта в молодости? Мысли о третьей книге Corpus Tibullianum» . Классический журнал , 94 (2), 169–191.
- ^ Молтби, Р. (2021) Книга третья Corpus Tibullianum. Введение, текст, перевод и комментарии . Издательство Кембриджских ученых. Рецензия А. Грампса, (2022). «Corpus Tibullianum и его автор(ы)» . Классический обзор , 72 (2), 523–525. В этой работе Молтби утверждает, что все 20 стихотворений третьей книги сочинил один поэт.