Дэвид Гриффитс (миссионер)
Дэвид Гриффитс | |
---|---|
Рожденный | 20 декабря 1792 г. |
Умер | 21 марта 1863 г. | ( 70 лет
Дэвид Гриффитс (20 декабря 1792 — 21 марта 1863) — валлийский христианский миссионер и переводчик на Мадагаскаре . [1] Он перевел Библию и другие книги на малагасийский язык . Малагасийская Библия 1835 года была одной из первых Библий, напечатанных на африканском языке.
Жизнь и работа
[ редактировать ]Дэвид Гриффитс родился 20 декабря 1792 года в коттедже Кумхирбрид и вырос в соседнем Гланмейлухе, Ллангадог , Кармартеншир , на юге Уэльса . Он был сыном Уильяма Гриффита Дэвида и его жены Элизабет. Он стал членом соседней иерусалимской конгрегационалистской церкви в Гвинфе в 1810 году и вскоре после этого начал проповедовать. В 1811–1812 годах он руководил собственной школой в Кумамане. Он поступил в колледж в Нойаддлвиде в 1812 году.
Он женился на Мэри Гриффитс в мае 1820 года. В июне 1820 года он был отправлен на Мадагаскар Лондонским миссионерским обществом в качестве коллеги преподобного Дэвида Джонса , уехавшего двумя годами ранее. [1] 27 июля он был рукоположен в Гвинфе, а 25 октября отплыл с женой из Лондона. Они достигли Маврикия 23 января 1821 года и вскоре после этого направились на Мадагаскар. Гриффитс и Джонс основали первую протестантскую миссию на Мадагаскаре. [1] Они проповедовали дважды каждое воскресенье и открыли дневные и вечерние школы, а его жена обучала девочек. В 1824 году в школах столицы насчитывалось 300 учеников, а в стране было еще 32 школы, все из которых он посещал еженедельно. Гриффитс и Джонс вместе с королем Радамой I разработали латинский алфавит для малагасийского языка; в 1827 году был приобретен печатный станок , а в следующем году на малагасийском языке были изданы катехизис , сборник гимнов печатание Евангелия от Луки и некоторые школьные учебники, а также началось .
В 1828 году в возрасте 36 лет умер король Мадагаскара Радама I , который был другом христианских миссионеров. Наступил период замешательства, и работа миссии была на время прервана. Однако в 1830 г. были открыты вечерние школы для низших классов, и работа миссии в целом продолжалась успешно. В 1831 году на малагасийском языке был опубликован Новый Завет и большая часть Ветхого Завета ; первая Библия, изданная на африканском языке. [1] Но в том же году миссия столкнулась со многими новыми трудностями. Хотя королева Мадагаскара Ранавалона I была благосклонна к этой работе, ее министры были против, и миссионерам было приказано уйти. Но этот приказ был отменен, и с 1832 по 1835 год миссия успешно продолжалась.
Однако в 1835 году начались жестокие антихристианские гонения, и миссионеры решили уйти. Гриффитс произнес свою последнюю проповедь в часовне 22 февраля и покинул остров в сентябре 1835 года, достигнув Великобритании в феврале 1836 года. По прошествии двух лет он получил известие от Ранавалоны, что он может вернуться в качестве торговца, но не в качестве миссионера. . Он сделал это в мае 1838 года. Преследования все еще бушевали по всему острову, и Гриффитсу было предъявлено обвинение в том, что он помог некоторым малагасийским христианам покинуть страну, и приговорен к смертной казни, которая впоследствии была заменена уплатой штрафа. Книга Гриффитса « Преследуемые христиане Мадагаскара» была опубликована в Лондоне в 1841 году. Находясь на Мадагаскаре, Гриффитс также побывал на Коморских островах , где встретил королеву Джумбе-Сули, которая правила независимым островом Мохели.
Он вернулся в Великобританию в 1842 году и поселился пастором конгрегационалистской церкви в Хей-он-Уай , Брекнокшир , где написал «Ханес Мадагаскар» (английский: «История Мадагаскара» ). Находясь в Хей-он-Уай, он сформировал новую общину за английской границей, в Кингтоне, Херефордшир . Примерно в 1850 году, когда возникли некоторые надежды на возобновление миссии на Мадагаскаре, Лондонское миссионерское общество попросило Гриффитса и Джозефа Джона Фримена, единственных выживших мадагаскарских миссионеров, пересмотреть малагасийский перевод Библии. Фримен умер в 1851 году, и вся работа перешла к Гриффитсу, который потратил на нее около пяти лет. В 1854 году он написал малагасийскую грамматику. Гриффитс также написал несколько катехизисов , сборник гимнов и девять или десять оригинальных трактатов. Он также переработал многие уже переведенные произведения, например, « Путешествие паломника », «Вся Библия» и словари. В 1858 году он переехал в Мачинлет, где занялся подготовкой к печати грамматики и других работ на малагасийском языке.
Смерть и наследие
[ редактировать ]Он умер 21 марта 1863 года в Мачинлете , где и был похоронен.
У него было восемь детей от жены, которая умерла в Суонси 15 июля 1883 года в возрасте 93 лет. Одна из его дочерей, Маргарет Джейн (1830–1873), вышла замуж за миссионера и переводчика Гриффита Джона (1831–1912) и работала с ним. в Китае в Ханькоу , много путешествовала по Китаю до своей смерти в Сингапуре 24 марта 1873 года, когда оба возвращались в Китай после отпуска в Соединенном Королевстве, чтобы поправить свое здоровье.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Д. Гриффитс, Преследуемые христиане Мадагаскара... 1838-1840... (1841)
- Д. Гриффитс, Ханес Мадагаскар (1842)
- Д. Гриффитс, Грамматика малагасийского языка (1854 г.)
- Дж. Сибри, Мадагаскарская миссия (1907)
- Б. Гоу, Мадагаскар и протестантское влияние ... 1819-95 (1979)
- Р.М. Джонс, «Гриффитс, Дэвид (1792–1863)», в Оксфордском национальном биографическом словаре.
- Дж. Кэмпбелл, Дэвид Гриффитс и миссионерская «История Мадагаскара» (2012)
Архивы Лондонского миссионерского общества, относящиеся к Мадагаскару, хранятся в Школе восточных и африканских исследований Лондонского университета .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Андерсон, Джеральд (1999). Биографический словарь христианских миссий . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс . п. 263. ИСБН 0-8028-4680-7 .
Гвин Кэмпбелл, Дэвид Гриффитс и миссионерская «История Мадагаскара». Брилл, 2012 . ISBN 978-90-04-20980-0
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : « Гриффитс, Дэвид ». Словарь национальной биографии . Лондон: Смит, Элдер и компания 1885–1900.
- 1792 рождения
- 1863 смерти
- Люди из Кармартеншира
- Валлийское духовенство XIX века
- Валлийские писатели XIX века
- Валлийские педагоги XIX века
- Валлийские преподаватели
- Валлийские миссионеры-конгрегационалисты
- Конгрегационалистские миссионеры на Мадагаскаре
- Переводчики Библии
- Переводчики Библии на малагасийский язык
- Британские эмигранты на Мадагаскаре
- Британские переводчики XIX века
- Писатели на малагасийском языке
- Британские лингвисты-миссионеры