Jump to content

Вид на Харлем с отбеливающими полями

Вид на Харлем с отбеливающими полями
Художник Якоб ван Рейсдал
Год в. 1670–1675 гг.
Размеры 62,2 см × 55,2 см (24,5 × 21,7 дюйма)
Расположение Кунстхаус Цюрих , Цюрих

«Вид на Харлем с отбеливающими полями» ( ок. 1670–1675 ) — картина голландского пейзажиста Якоба ван Рейсдала, написанная маслом на холсте . Это пример голландской живописи Золотого века и Харлемпьеса , особого стиля голландской пейзажной живописи, в котором основное внимание уделяется видам Харлема. [ 1 ] Вид на Харлем с отбеливающими полями сейчас находится в коллекции Кунстхауса Цюриха . [ 2 ] Эта картина демонстрирует несколько важных характеристик голландской пейзажной живописи 17-го века, в том числе низкую линию горизонта, выражение гордости голландцев и замаскированную религиозную символику. В этой работе Рейсдал выражает свою гордость не только как гражданина Нидерландов, но и как гражданина Харлема. [ 1 ] Написанные вскоре после окончания Восьмидесятилетней войны и обретения независимости Голландской республикой , «Вид Харлема с обесцвеченными полями» и многие другие картины Золотого века Голландии объединили вновь образовавшуюся нацию, изображая гордость за свою землю и процветание их страна. [ 3 ] Рейсдал продолжал рисовать множество подобных видов Харлема и его обесцвеченных полей. Даже после его смерти эти виды продолжали рисовать его последователи и вдохновляли будущие поколения художников-пейзажистов. [ 1 ]

В левой части переднего плана картины изображены две небольшие гребные лодки, плывущие по небольшому болоту. В правой половине переднего плана изображены поля отбеливания, коттеджи и маленькие фигурки, усердно работающие в процессе отбеливания белья. Линия горизонта относительно низкая, что позволяет затянутому облаками небу доминировать примерно на двух третях холста; основание горизонта усеяно ветряными мельницами, окружающими город Харлем и церковь Св. Браво , также известную как Гроте Керк. [ 2 ] Низкая линия горизонта в картине «Вид на Харлем с отбеливающими полями» — одна из ключевых особенностей голландских пейзажных картин семнадцатого века, подчеркивающая небо. [ 4 ] Вздымающиеся облака, доминирующие над этой сценой, создают пятна солнечного света, падающие на землю внизу; это был тщательно рассчитанный ход со стороны Рейсдала. [ 2 ] Сквозь эти солнечные блики Рейсдал делает акцент на обесцвеченных полях, главном источнике экономического благосостояния Харлема того времени, и направляет наш взгляд через холст вплоть до возвышающейся церкви Св. Браво . [ 2 ] Хотя это не подтверждено, некоторые искусствоведы полагают, что владелец этой фабрики по отбеливанию льна мог заказать эту картину. [ 2 ]

Исторический контекст

[ редактировать ]

Хотя пейзажная живопись была давней практикой до семнадцатого века, внезапный рост популярности приятных видов сельской местности, вероятно, стал желанной темой после иконоборчества шестнадцатого века, также известного как Бельденшторм , который запретил идолопоклонство и религиозные образы. изображено. [ 5 ] В семнадцатом веке Харлем был всемирно известен своей промышленностью по отбеливанию льна. [ 1 ] Намеренно изображая поля для отбеливания белья на окраине Харлема на переднем плане этой работы и других своих работ «Харлемпиес » (что означает «маленькие виды Харлема»), Рейсдал увековечивает промышленность по отбеливанию белья, экономическое процветание, которое испытал Харлем в это время. время и выражает свою гордость как гражданина Голландии и уроженца Харлема. [ 1 ] В результате экономического процветания в этом районе в то время жители Харлема смогли приобрести Харлемпье для себя, что создало рынок для большего производства и выразило свою гордость за то, что они являются гражданами Харлема. [ 1 ] Хотя пейзажные картины были популярны в голландском искусстве семнадцатого века, изображение конкретной отрасли и ее связи с конкретным местом в то время было относительно редко. [ 1 ] Рейсдал был тем, кто популяризировал изображения пейзажей Харлема, включая промышленность, которой был известен город. [ 1 ] Последователи Рейсдала, в том числе Ян Вермеер ван Харлем и Ян ван Кессель , находились под влиянием пейзажей Рейсдала, окружающих Харлем, и продолжали подражать этому стилю в своих изображениях ландшафта Харлема. [ 1 ]

Отбеливание белья в Харлеме

[ редактировать ]

Успех индустрии отбеливания белья в Харлеме достиг своего апогея в то время, когда Рейсдал написал эту работу. [ 1 ] В Нидерландах были и другие центры по отбеливанию белья; однако ни одно из этих мест не было обеспечено таким идеальным сочетанием природных ресурсов, как Харлем. [ 1 ] В семнадцатом веке белье, отбеленное в Харлеме, пользовалось большим спросом и было довольно дорогим; это было причиной экономического процветания Харлема и богатства гарлемских торговцев льном. [ 1 ] Все белье, отбеленное в Харлеме, получило название toiles de Hollande , или «Haarlemmer Bleek», что означает «гарлемский отбеливатель». [ 1 ] Независимо от того, где ткали полотно, если его отбеливали в Харлеме, его называли туаль де Олланд . [ 1 ]

Голландская гордость

[ редактировать ]

В результате Восьмидесятилетней войны родилась новая нация: Голландская республика . [ 3 ] Выражение гордости голландцев в гравюрах и картинах сыграло решающую роль в воспитании чувства национализма и культурной самобытности в этой молодой стране. [ 3 ] Его жители стремились изобразить процветание своей новой независимой страны. [ 3 ] Историк искусства Х. Перри Чепмен утверждает, что пейзажные картины с видами Харлема с его обесцвеченными полями были вдохновлены серией пейзажных гравюр с изображением обесцвеченных полей Харлема под названием « Приятные места вокруг Харлема» , сделанных несколькими годами ранее гравером Клаасом Янсом Вишером Младшим во времена Двенадцати. Многолетнее перемирие , время, в течение которого Северные Нидерланды впервые ощутили независимость от Испании и изо всех сил пытались начать объединяться в то, что в конечном итоге стало Голландская республика. [ 3 ] Именно во время перемирия появляется поджанр голландской пейзажной живописи, восхваляющий сельские земли Нидерландов и образ жизни населяющих их людей; Чепмен утверждает, что эти гравюры вдохновили голландские пейзажные картины Золотого века, прославляющие сельскую жизнь. [ 3 ] В дополнение к выражению голландской, а точнее местной харлемской гордости, через заметное изображение полей для отбеливания белья недалеко от города, в этой работе есть еще одно, гораздо менее заметное выражение голландской гордости: ветряные мельницы. В частности, польдерная фабрика во многом обеспечила экономическое процветание Нидерландов в то время. [ 6 ] Большая часть Нидерландов представляет собой низменности , в результате чего имеется множество болот и луж со стоячей водой, которые можно увидеть в левом углу этой работы. [ 6 ] Польдерная мельница использовалась для откачки воды из голландского ландшафта и создания новых земель, которые затем можно было использовать для сельского хозяйства или даже для отбеливания белья. [ 6 ] Ветряные мельницы, усеивающие горизонт картины « Вид на Харлем с отбеливающими полями», являются символами голландских усилий по мелиорации земель, имевших место в то время, когда эта картина была написана, что является популярной темой в голландских пейзажных картинах семнадцатого века. [ 7 ] Без использования ветряных мельниц для мелиорации земель и производства энергии голландская экономика не достигла бы тех высот, которых достигла. [ 6 ] Как напоминание об усилиях по мелиорации земель, это также является выражением голландской гордости, поскольку адаптация ветряной мельницы для борьбы с природой за Низины была огромным технологическим достижением голландцев и в конечном итоге стала их самым значительным вкладом в история техники. [ 6 ]

Символизм

[ редактировать ]

Изображение Харлема Рейсдалом имеет большее значение, чем просто выражение гордости за гарлемскую промышленность по отбеливанию белья. Историк искусства Уилфред Виганд предположил, что уже существовал прецедент использования льна как символа чистоты. [ 1 ] В своем объяснении этой теории он использует эмблему начала XVIII века, изображающую лейку, смачивающую белье, которая включает краткий библейский отрывок ниже. В этом отрывке описывается библейская история о том, как Иосиф из Аримафеи завернул тело Иисуса Христа в льняную простыню. [ 1 ] Виганд также использует другие библейские отрывки в поддержку этой точки зрения: согласно Откровению 19:8, «[...] ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя. И дано было ей быть разложенный в виссон чистый и белый: ибо виссон есть праведность святых [...]» [ 1 ] Таким образом, популярная символическая интерпретация этого произведения состоит в том, что оно выражает чистоту души и чистоту Харлема как города. [ 1 ]

Другие версии

[ редактировать ]

Эта сцена очень похожа на другие панорамы, написанные Рейсдалем в этот период, которые часто называют « Харлемпьес » или « Хэрлемпьес », что означает «маленькие виды Харлема». [ 1 ] Рейсдал не датировал ни одного из своих Харлемпье . [ 1 ]

Наследие

[ редактировать ]

Последователи Рейсдала, такие как Ян Вермеер ван Харлем , продолжали изображать панорамные виды Харлема и даже воспроизводили многие из собственных Харлемпье Рейсдала . [ 1 ] Переехав в Амстердам, Рейсдал продолжил писать «маленькие виды Харлема». [ 5 ] Эти Рюисдал Херлемпиес часто служили источником вдохновения для более поздних художников-пейзажистов, таких как Якоб Марис из Гаагской школы . [ 1 ]

[ редактировать ]

В своей книге 1995 года «Кольца Сатурна » В.Г. Зебальд подробно описывает и обсуждает картину в анекдоте о своем посещении Маурицхейса . [ 8 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Стоун-Ферье, Линда (1985). «Виды Харлема: пересмотр Рейсдала и Рембрандта» . Художественный вестник . 67 (3): 417. дои : 10.2307/3050960 . ISSN   0004-3079 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и «Якоб ван Рейсдал, Вид на Харлем с отбеливающими землями - Smarthistory» . smarthistory.org . Проверено 29 марта 2023 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж Чепмен, Х. Перри (2000). «Пропагандистские гравюры, подтверждающие картины: искусство и сообщество во время двенадцатилетнего перемирия». В Уилоке, Артур К. (ред.). Публичное и частное в голландской культуре Золотого века . Ньюарк: Лондон: Издательство Университета Делавэра. стр. 43–63.
  4. ^ «Голландские пейзажи и морские пейзажи 1600-х годов» . www.nga.gov . Проверено 29 марта 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б Лифланг, Хюйген (1997). «Голландский пейзаж: городской вид: Харлем и его окрестности в литературе и искусстве, 15-17 века». Ежегодник истории искусства Нидерландов (NKJ) / Ежегодник истории искусства Нидерландов . 48 :52–115 – через JSTOR.
  6. ^ Jump up to: а б с д и Кеттеринг, Элисон МакНил (2007). «Пейзаж с парусами: Ветряная мельница в нидерландских гравюрах». Симиолус . 33 (1/2): 67–80 – через JSTOR.
  7. ^ Кляйнер, Фред С. (2015). Искусство Гарднера сквозь века. Книга D, Возрождение и барокко (Пятнадцатое изд.). Уодсворт. стр. 731–760.
  8. ^ Зебальд, WG (1995). Кольца Сатурна . Лондон: Винтажные путешествия. п. 83.

Примечания

[ редактировать ]
  • Д-р Бет Харрис и д-р Стивен Цукер, «Джейкоб ван Рейсдал, Вид на Харлем с отбеливающими площадками », в Smarthistory , 9 августа 2015 г., по состоянию на 29 марта 2023 г., https://smarthistory.org/ruisdael-view-of -Харлем/ .
  • Чепмен, Х. Перри (2000). «Пропагандистские гравюры, подтверждающие картины: искусство и сообщество во время двенадцатилетнего перемирия». В Уилоке, Артур К. (ред.). Публичное и частное в голландской культуре Золотого века . Ньюарк: Лондон: Издательство Университета Делавэра. стр. 43–63.
  • «Якоб ван Рейсдал. Вид на Харлем с отбеливающими площадками» . www.mauritshuis.nl . Проверено 23 февраля 2023 г.
  • Кеттеринг, Элисон МакНил (2007). «Пейзаж с парусами: Ветряная мельница в нидерландских гравюрах». Симиолус . 33 (1/2): 67–80 – через JSTOR.
  • Кляйнер, Фред С. «Барокко в Северной Европе». В книге Гарднера «Искусство сквозь века» D: Возрождение и барокко. Cengage Learning, 746.
  • Лифланг, Хюйген. «Голландский пейзаж: городской вид: Харлем и его окрестности в литературе и искусстве, 15-17 века». Ежегодник истории искусства Нидерландов (NKJ) / Ежегодник истории искусства Нидерландов 48 (1997): 52–115.
  • Стоун-Ферье, Линда. «Виды Харлема: пересмотр Рейсдала и Рембрандта». Художественный бюллетень (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк) 67, вып. 3 (1985): 417–36.
  • Том IV переведен с немецкого оригинала. Каталог-резонне произведений самых выдающихся голландских художников семнадцатого века, основанный на работах Джона Смита. Перевод на английский язык под редакцией Эдварда Г. Хоука при содействии Курта Фрейза Хофстеда де Гроота, Корнелис, 1863–1930; Смит, Джон, торговец фотографиями, Лондон, 1912 год.
  • Вид на Харлем с отбеливающим полем на переднем плане, ок. 1670-1675 гг., в РКД.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0b45a9104801487f0e7e969f6037613f__1715508720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0b/3f/0b45a9104801487f0e7e969f6037613f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
View of Haarlem with Bleaching Fields - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)