Девантхакуду (фильм 1960 года)
Передхакуду | |
---|---|
![]() Плакат театрального выпуска | |
Режиссер | C. Пуллайя |
Написано | Sadasivabrahmam (диалоги) |
Сценарий | Adurthi Narasimha Muthy |
На основе | Джибанта Мануш Джамалай Ши Ши |
Производится | C. Пуллайя |
В главной роли | Н.Т. Рама Рао Кришна Кумари |
Кинематография | А. Шангуум |
Под редакцией | Тр Шринивасулу |
Музыка за | Асваттхама |
Производство компания | Бхаргави фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 180 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Devanthakudu -это индийский фэнтезийный индийском комедийный фильм об телугу 1960 года . Звезды фильма Н.Т. Рама Рао и Кришна Кумари , с КВС Сарма, С.В. Ранга Рао , Канта Рао , Калянам Рагурамайя , Пекетти Сиварам , П. Хемалата и Мохана в поддержке.
Девантхакуду - это римейк бенгальского фильма 1958 года Джамалай Джибанта Мануш , основанный на пьесе с тем же названием Динабандху Митра . Девантхакуду был снят с его тамильской версией Наан Канда Соргам с в значительной степени различным актером. Фильм вышел 7 июля 1960 года и стал коммерческим успехом.
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается в деревне, где художник-сценический, Сундарам, влюбляется в Минакши, дочь скупого, хорошо продуманного Бхадраи. Поскольку Бхадрайя враждебен Сундараму, он заключает барьер между черепахими голубями. Sundaram продолжает идти и издеваться над замаскированным - Гридеди Бхадрайя выступит с союзом Минакши со старшим миллиардером. Итак, Sundaram, с пьесой, тайно вязает Минакши. Следовательно, разъяренный Бхадрайя потылает со своими дураками, тащил свою дочь и жестоко нападает на Сундарам, который умирает. Эрго, Минакши пытается самопожертвовать, прыгая в реку; Ее местонахождение неизвестно. Crestfallen, Sundaram раскаивается и чувствует вину за ее смерть. В ту же ночь «Ямакимкарас», выступающий в бою сундарам, перенесен в ад, обитель Ямы. При этом он порождает хаос и восстает против Ямы, сверкает его, попадает в власть и переписывает конституцию Ямалоки. Соответственно, Нарада идет на переговоры, когда Сундарам предусматривает способность исследовать все священные миры. Здесь Нарада дает ему гирлянду, которая работает в течение семи дней, и он сразу же падает на землю после целевой даты. Теперь Сундарам начинает свое авантюрное путешествие, достигая Кайласа и поклоняются перед Шивой для возрождения жизни Минакши. Он провозглашает единственным, кто может помочь ему, это Вишну . Затем Сундарам приземляется на небесах, обнаруживает Минакши в них и пропускает с ней, создавая беспорядки. В конечном счете, двухместная нога в Вайкунте , где Сундарам тактически окупает Минакши, который напоминает Сати Савитри . В качестве оздоровительного, его сбили с ног после окончания срока и пришли к выводу, что это все мечта. Наконец, они заметят Минакши на своем последнем дыхании, которого Сундарам извлекает его идеализацию, когда раскаявшаяся Бхадрая проскальзывает. Наконец, фильм заканчивается на счастливой ноте.
Бросать
[ редактировать ]- Nt rama rao в роли Сундарам
- Кришна Кумари как Минакши [ 1 ]
- K. V. S. Sarma as Bhadrayya [ 1 ]
- S. V. Ranga Rao as Yama
- Канта Рао в роли Вишну [ 1 ]
- Калянам Рагурамайя как Нарада
- Пекетти Сиварам как вичитрагупта [ 1 ]
- П. Хемалата как жена Бхадрайи [ 1 ]
- Мохана как Лакшми [ 1 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]После успеха о телугу фильма «Пакка Инти Аммайи» (1953), который был основан на бенгальском фильме «Пашер Бари» (1952), его режиссер С. Пуллайя ждал пять лет, чтобы адаптировать еще одну комическую бенгальскую историю для говорящей на телугу. Бенгальская фантастическая комедия Джамалай Джибанта Мануш (1958) успешно работала в кинотеатрах в Бенгалии . Его сценарий, написанный Gour Shee, включал сатирические атаки на современную жизнь и социальные проблемы. Пуллайя основала производственную компанию Bhargavi Films с Ch. Subbarao, подрядчик по строительству на основе Мадраса , в качестве управляющего директора и себя продюсером, и купил права на переделание Jamalaye Jibanta Manush на телугу и тамильских языках. Версия на телугу называлась Devanthakudu , и тамильская версия называлась Naan Kanda Sorgam . Adurthi Narasimha Murthy была сценаристом Devanthakudu , а диалоги были написаны Vempati Sadasivabrahmam . Кинематография была обработана А. Шанмугамом и редактированием Т.Р. Шринивасулу, в то время как А. Кришнарао служил художественным директором. [ 1 ]
Кастинг и съемок
[ редактировать ]Н.Т. Рама Рао был сыгран в роли мужского пола Сундарам и Кришна Кумари в качестве женщины ведущей Минакши. [ 1 ] С.В. Ранга Рао , сыгравший Яму в Сати Савитри (1957), повторил свою роль в Девантакуду . [ 2 ] Калянам Рагурамайя играл Нараду в дополнение к работе в качестве певца. В тамильской версии был в значительной степени другой актерский состав, с Ranga Rao Mutual к обоим. [ 1 ] [ 3 ] В тамильской версии Наан Канда Соргам , старшая сестра Кришны Кумари Соукар Джанаки сыграла Минакши. [ 1 ]
Девантхакуду и Наан Канда Соргам были сняты одновременно, с сценами из первого, снимаемых первыми, и сценами последней секунды. Из-за убеждения, что если бы Рама Рао носит несколько разных нагрузков, фильм удастся, он получил две дополнительные маскировки для этого фильма: фильма женщины и фильм пожилого учителя танцев. Хотя пара диалогов из Ямы Дурбара была заимствована из бенгальской версии, Садасивабрахмам в значительной степени последовал за его собственным диктатом и написал удачные и привлекательные диалоги, отражающие образ жизни и социальные проблемы 1960 -х годов. Последний разрез Девантхакуду составлял 17 барабанов, дольше, чем бенгальский оригинал, который составлял 13 барабанов. [ 1 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек был написан Г. Асваттхамой, и тексты были написаны Аарудрой . [ 4 ] Песни «Go Go Go Gongura» и «Entha Madhura» получили популярность, как и различные шлоки и стихи, рассказанные Гантасалой и Рагурамайей. [ 1 ]
Нет. | Заголовок | Певец (ы) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Иди иди Гонгура" | PB Sreenivas , S. Janaki | 2:09 |
2. | "Энха Мадхура" | PB Sreenivas, S. Janaki | 3:55 |
3. | "Sreedevi" | П. Лила | 2:57 |
4. | "Сантакарам" | Гантасала | 1:03 |
5. | "Parithranaya" | Гантасала | 0:33 |
6. | "Dhoomakethu" | Гантасала | 0:36 |
7. | "Калагонди нама" | PB Sreenivas, S. Janaki | 6:58 |
8. | "Джагаманта" | PB Sreenivas, S. Janaki | 2:55 |
9. | "Хо дхим дхими" | Гантасала | 1:09 |
10. | "Дхарма Девата" | Мадхавапедди Сатьям | 0:52 |
11. | "Анни Локалу" | Гантасала | 0:53 |
12. | "Яна Пала" | Kalyanam raghuramayya | 3:12 |
13. | "Евари Мантраму" | Kalyanam raghuramayya | 1:08 |
14. | "ITU PACK" | Гантасала | 1:11 |
15. | "Bhoo Bhuvarloka" | Гантасала | 1:45 |
16. | "Бхалираа" | С. Джанаки | 3:12 |
17. | "Poraya" | Kalyanam raghuramayya | 1:43 |
18. | "Ден Махима" | Kalyanam raghuramayya | 0:52 |
19. | «Ulit» | P. Lela, NL Ganasaraswathi | 8:33 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Девантхакуду был выпущен 7 июля 1960 года. [ 5 ] Фильм был коммерчески успешным. Некоторые критики того времени писали, что бенгальская история была скопирована из американского фильма 1934 года, смерть занимает праздник . Но Митра написал пьесу Джамалай Джибанто Мануш перед своей смертью в 1873 году. [ 1 ]
Наследие
[ редактировать ]Devanthakudu стал законодателем моды для «социально-фантастических фильмов» в кинотеатре телугу . [ 1 ] Фильм вдохновил NT Rama Rao's собственную Yamagola (1977). [ 6 ] С.С. Раджамули упомянул в интервью, что основной сюжет его фильма Ямадонга (2007) был вдохновлен Девантхакуду и Ямаголой . [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не Нарасимхэм, ML (10 марта 2016 г.). «Взрыв из прошлого: Девантхакуду (1960)» . Индус . Архивировано с оригинала 10 июня 2018 года . Получено 11 февраля 2019 года .
- ^ Нададхур, Шриватсан (2 июля 2018 г.). "SV Ranga Rao @ 100: золотой стандарт для ремесла" . Индус . Архивировано из оригинала 3 июля 2018 года . Получено 11 февраля 2019 года .
- ^ NV (14 августа 1960 г.). «На сумагаме» . Индийский экспресс п. 3 12 2019февраля
- ^ "Devanthakudu (1960) -song_booklet" . Indiancine.ma . Архивировано из оригинала 25 ноября 2022 года . Получено 26 августа 2021 года .
- ^ "Девантхакуду" . Indiancine.ma . Архивировано из оригинала 25 ноября 2022 года . Получено 11 февраля 2019 года .
- ^ Шри (7 декабря 2007 г.). «Ретроспектива: Ямагола, 1977» . Телугуцинема.com . п. 2. Архивировано из оригинала 3 ноября 2008 года . Получено 3 сентября 2021 года .
- ^ Атлури, Шри (31 июля 2007 г.). «Эксклюзивное интервью: Раджамули» . Телугуцинема.com . Архивировано из оригинала 28 сентября 2008 года . Получено 24 августа 2022 года .