Jump to content

Оганес Каджазнуни

Оганес Каджазнуни
Оганес Каджазнуни
Каязнуни и 1920 год.
1-й премьер-министр Армении
В офисе
6 июня 1918 г. - 7 августа 1919 г.
Предшественник положение установлено
Преемник Александр Хатисян
Председатель парламента Армении
В офисе
4 ноября 1920 г. - 2 декабря 1920 г.
Предшественник Аветик Саакян
Преемник должность упразднена
Личные данные
Рожденный ( 1868-02-14 ) 14 февраля 1868 г.
Akhaltsikh ( Akhaltsikhe ), Akhaltsikhe uezd , Tiflis Governorate , Russian Empire
Умер 15 января 1938 г. ( 1938-01-15 ) (69 лет)
Ереван , Армянская ССР , Советский Союз.
Национальность Армянский
Политическая партия Армянская Революционная Федерация
Супруг Сатеник Мириманян (м. 1889 г.)

Оганес Каджазнуни или Качазнуни ( арм . Оганес Каджазнуни ; [ н 1 ] 14 февраля 1868 — 15 января 1938) — армянский архитектор и политик, занимавший пост первого премьер-министра Первой Республики Армения с 6 июня 1918 по 7 августа 1919 года. Он был членом Армянской революционной федерации .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Каджазнуни родился Ованнес Тер-Оганесян в 1868 году в городе Ахалцихе (современный Ахалцихе ), тогда входившем в Ахалцихский уезд Тифлисской губернии Российской империи , ныне в составе Грузии . Он посещал среднюю школу в Тифлисе с 1877 по 1886 год. В 1887 году он переехал в Санкт-Петербург и поступил в Гражданский архитектурный институт, который окончил с отличием в 1893 году. Находясь в Санкт-Петербурге, Каджазнуни вступил в Армянскую революционную федерацию , в конечном итоге став одним из ее членов. наиболее важные цифры. После окончания учебы работал в строительном отделе Бакинского губернского управления (1893–95), архитектором в Батуме (1895–1897), районным архитектором Тифлисского губернского управления (1897–99). С 1899 по 1906 год он работал старшим архитектором в Баку, проектируя больницы и жилые дома, наиболее заметной его работой стал собор Святых Фаддея и Варфоломея, завершенный в 1911 году. После 1906 года он посвятил себя политической и общественной деятельности. [ 1 ]

Политическая карьера

[ редактировать ]

Каджазнуни был вынужден покинуть Кавказ в 1911 году, чтобы его не вызвали для дачи показаний на суде над членами Армянской революционной федерации, организованном российским правительством в Санкт-Петербурге в январе 1912 года. Он жил в Константинополе , а затем в Ване до 1914 года, когда вернулся в Кавказ. Он стал членом Армянского национального совета в 1917 году и был представителем АРФД в Сейме (Закавказском парламенте) до 1918 года.

Трапезундская мирная конференция и Закавказская федерация

[ редактировать ]

Он был частью армянской делегации, которая вела мирные переговоры с Османской империей на Трапезундской мирной конференции , начавшейся 14 марта 1918 года. [ 2 ] Три группы закавказских делегатов — мусульмане, грузины и армяне — имели разные цели и были в слабом положении для ведения переговоров с османами. [ 3 ] Пока продолжались переговоры, Третья османская армия вернула Эрзурум после того, как российская императорская армия покинула его и продвинулась к прежней границе с Россией. [ 3 ] Эти неудачи побудили Акакия Чхенкели , грузинского меньшевика , руководителя закавказской делегации, в одностороннем порядке проинформировать османов, что он примет Брест-Литовский договор в качестве основы для переговоров и тем самым откажется от притязаний Армении на части османской территории. [ 4 ] Эта уступка была отвергнута сеймом, который приказал Чхенкели и делегации вернуться в Тифлис. [ 5 ]

Захват Батума османскими войсками 14 апреля 1918 года подорвал волю грузинских меньшевиков продолжать борьбу с османами, и они подтолкнули своих закавказских союзников принять два османских предварительных условия для возобновления переговоров: признание территориальных прав Турции и полный разрыв. с Россией. [ 5 ] Это привело к тому, что меньшевики и мусульмане в Сейме 22 апреля 1918 года предложили создать Закавказскую Демократическую Федеративную Республику при неохотной поддержке со стороны все более изолированных представителей Армении. [ 6 ] Кабинет новой республики был выбран Чхенкели в качестве назначенного премьер-министра, и Каджазнуни был включен в него как один из четырех армян. [ 7 ] Одним из первых действий Чхенкели, не посоветовавшись с Сеймом или членами армянского правительства, был приказ армянской армии сдать Карс османам. [ 8 ] Разъяренные армянские лидеры подали в отставку из кабинета министров и потребовали замены Чхенкели. Меньшевики согласились бы лишь заменить его Каджазнуни или другим армянином. Армяне поняли, что назначение армянского премьер-министра заставит османов атаковать российскую Армению, которая находилась на передовой после потери Карса. Соответственно, Каджазнуни и его товарищи-дашнаки позволили Сейму утвердить позиции своего кабинета 26 апреля 1918 года. [ 9 ]

Батумская мирная конференция

[ редактировать ]

Каджазнуни также сопровождал Чхенкели в качестве делегата на Батумской мирной конференции , которая началась 11 мая 1918 года. [ 10 ] На конференции османы распространили свои требования на включение Ахалциха и Ахалкалаки в состав Тифлисской губернии и западной половины Эриванской губернии . [ 10 ] Прежде чем закавказская делегация успела дать ответ, османские войска вторглись в Эриваньскую губернию и 15 мая захватили Александрополь . [ 10 ] Через неделю они подошли и к Эривани , и к Каракилисе . [ 10 ] Не имея возможности договориться с османами о чем-либо более выгодном, чем капитуляция, грузинские лидеры на переговорах в Батуме заключили побочную сделку с Германией, чтобы обменять немецкую защиту на доступ к экономическим ресурсам Грузии. В результате 26 мая 1918 года Сейм распустил федеративную республику, в тот же день была провозглашена Демократическая Республика Грузия республики Азербайджан и Армения . , а 28 мая — [ 11 ]

Независимая Армения

[ редактировать ]

Армянский национальный совет избрал Каджазнуни первым премьер-министром независимого армянского государства 6 июня 1918 года, а его кабинет был сформирован 30 июня. Каджазнуни занимал эту должность до 7 августа 1919 года; с выдвижением на пост премьер-министра за рубежом с 5 июня 1919 г. Находился в дипломатических миссиях в Европе (начиная с августа 1919 г.) и США (с 9 октября 1919 г. по август 1920 г.). Во время битвы за Зангибасар (современный Масис ) 19–21 июня 1920 года сын Каджазнуни Арам (лейтенант армянской армии ) был убит татарскими повстанцами — это был второй сын, потерянный им в бою с 1918 года. [ 12 ] Позже Каджазнуни вернулся в Армению и стал председателем парламента 4 ноября 1920 года. Каджазнуни был арестован после большевиков прихода к власти в феврале 1921 года в декабре 1920 года, но был освобожден во время восстания против советского режима .

Советский период

[ редактировать ]

После окончания восстания в начале апреля 1921 года покинул страну и с 1921 по 1924 год жил в Бухаресте . В августе 1923 года вышел из Армянской революционной федерации. В 1925 году вернулся в Советскую Армению и работал архитектором в Ленинакане . Он также преподавал на техническом факультете Ереванского государственного университета , читая лекции по строительству и архитектуре. В 1930 году он поступил в только что созданный Строительный институт и получил там звание профессора. Каджазнуни стал членом Армянского Союза Архитекторов . Каджазнуни стал жертвой сталинского Большого террора — арестован в 1937 году и заключен в тюрьму, он умер в тюрьме в 1938 году. Точная дата его смерти неизвестна. [ 13 ]

Доклад Каджазнуни на съезде 1923 года: «Дашнакцутюн больше нечего делать»

[ редактировать ]

Каджазнуни подготовил критический доклад к съезду партии Армянской революционной федерации, состоявшемуся в Бухаресте в апреле 1923 года (10-й съезд партии состоялся в 1924-1925 годах). [ 14 ] [ н 2 ] [ 15 ] [ н 3 ] под названием «Дашнакцутюн больше нечего делать» , в котором содержался призыв к поддержке партией Советской Армении. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] До этого события каждая армянская политическая партия в изгнании была против позиции Советской Армении. [ нужна ссылка ]

Каджазнуни впервые опубликовал свой доклад в Бухаресте в июле 1923 года под названием «Дашнакцутюн нечего делать» . Затем, добавив одно из своих писем лидеру АРФД Симону Врацяну (который пытался отговорить Казайнуни публиковать отчет) [ 20 ] в качестве приложения и слова больше ( айлевс ) к названию он опубликовал отчет еще раз в Вене и Александрии. В 1923 году он был опубликован в Тифлисе в Советском Союзе с предисловием Саргиса Ханояна; русский перевод был издан в Тифлисе в 1927 году. [ 21 ] Его заявления сразу же вызвали критику со стороны партии. [ 22 ] [ н 4 ] [ 23 ] [ n 5 ] [ 24 ] [ n 6 ]

Сокращенная версия отчета была переведена на английский язык в 1955 году Мэтью Арамом Каллендером и отредактирована Артуром Дерунианом . [ 25 ] Во вступительной части, написанной антидашнакским журналистом Деруняном, [ 26 ] Каджазнуни описывается как «патриот», чей доклад представляет собой «глубокое и резкое самоисследование», являющееся «опровержением» «грандиозных, преувеличенных и даже возмутительно ложных заявлений сегодняшнего руководства Дашнага». [ 27 ] В 1990 году в Баку был переиздан русский перевод 1927 года с предисловием С. Ханояна. Армянский оригинал переиздавался в Ереване в 1994 и 1995 годах, а последний раз – в 2016 году. [ 28 ]

В 2006 году турецкий историк Мехмет Перинчек , отрицающий геноцид армян , опубликовал переводы отчета Каджазнуни 1923 года на турецкий, английский, французский и немецкий языки на основе русской версии 1927 года, опубликованной в Тифлисе. [ 29 ] Перинчек представляет доклад Каджазнуни как доказательство против факта геноцида армян. [ 30 ] Эти переводы были опубликованы в серии книг под названием « Ложь о Геноциде армян в армянских документах» (на английском языке: «Ложь о «геноциде армян» в армянских документах »). [ 31 ] Перинчек сообщил, что экземпляр Российской государственной библиотеки был полным и что переводы этих экземпляров ранее были недоступны. Перевод Каллендера сократил основную часть книги, но дословно перевел введение Каджазнуни — это ключевой раздел, содержащий описание геноцида армян. [ 32 ] [ 33 ] В примечании на странице 4 объясняется, что Каллендер перевел большую часть замечаний Каджазнуни напрямую: «За исключением сокращений, сделанных ради краткости переводчиком и редактором, высказывания Качазнуни выглядят дословно». [ 34 ] На странице 8, после описания геноцида, Каллендер указывает, что он переходит от дословного перевода к выборочному переводу: «Примечание переводчика: до сих пор слова автора переводились дословно, чтобы дать представление о словах г-на Качазнуни. логический ум и изложение фактов, которые побудили его представить свой «Манифест» своим коллегам на съезде 1923 года. Отсюда и исключительно для краткости мы будем приводить выдержки из его аргументов, которые привели к его решению. почему Дашнакцутюн, по его мнению, должен «решительно прекратить свое существование», потому что «для партии нет работы». [ 35 ]

Викен Л. Аттариан утверждает, что «открытие» Перинчека на самом деле является подделкой, сделанной партизанскими турецкими историками с целью отрицания факта геноцида армян. [ 36 ] Аттариан сказал: «Турецкие отрицатели - это те, кто больше всего говорит о Качазнуни и... использует тексты и фальсифицированные переводы, которые не имеют ничего общего с оригиналами... Что бы турецкие отрицатели ни представляли о Качазнуни, это неправильно и ложь. ... Качазнуни никогда не отрицал Геноцида и... никогда не предавал свою Родину». [ 36 ] В своем отчете Каджазнуни прямо ссылается на массовые убийства армян, совершенные османскими властями, и «депортацию или истребление османских армян [ турк'ахай жогховрди тарагрут'еан кам бнаджман ]». [ 37 ]

Другие историки, отрицающие геноцид армян, такие как Джастин Маккарти и Майкл Гюнтер , также ссылались на доклад Каджазнуни. Маккарти представляет упоминание Каджазнуни об организации армянских добровольческих полков АРФ в Российской империи во время Первой мировой войны как свидетельство заговора АРФ с целью организовать восстание среди османских армян и заставить османских армянских солдат дезертировать на российскую сторону. На самом деле добровольческие полки были сформированы в России, а не в Османской империи, и состояли в основном из российских армян. [ 38 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Качазнуни, Ованес (1911). записной книжки туриста Сто десять дней в Европе: Из . Баку: Газ. "Баку". [ 39 ] (Новое издание на русском языке, Санкт-Петербург, 2013.) [ нужна ссылка ]
  • Качазнуни, Оганес (1923). Его Святейшество Дашнакцутивне анелик чуни (на армянском языке). Бухарест. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
    • Качазнуни, Оганес (1923). Его Святейшество Дашнакцутивне Анелик чуни айльюс . Вена: Мхитарян Тпаран.
    • Качазнуни, Оганес (август 1955 г.). Карлсон, Джон Рой (ред.). Армянской революционной федерации (Дашнакцутюн) больше нечего делать . Перевод Каллендера, Мэтью А. Нью-Йорк: Армянская информационная служба. [ 40 ]
  • Качазнуни, Х. (1965). Hed mahou: Бадмвадзкнер, хаушер, хотвадзнер, намагнер [ Посмертное: Рассказы, воспоминания, статьи, письма ] (на армянском языке). Бейрут: Градарагутюн Амазкаин Унгерутян . (Сборник составлен и опубликован после смерти Каджазнуни) [ 41 ]
  • Качазнуни, Оганес (1979). Азг эу айреник [ Нация и Родина ] (на армянском языке). Бейрут: Издательство Амазкаин Вахе Сетиан . [ 42 ] (Новое издание в Ереване, 2008г.) [ 43 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Традиционная орфография . Йованес Каджазнуни
  2. Сваджян описывает это как «... манифест к съезду партии Дашнаг в Бухаресте, апрель 1923 года. Его манифест озаглавлен: «Дашнакцутюне больше нечего делать»».
  3. Описание Баста представляет собой «...книгу, которая изначально была« манифестом », который он представил съезду зарубежных отделений Армянской революционной федерации (Бухарест, 1923 г.)»
  4. Имя Рубена Дарбиняна также транслитерируется как «Рубен», «Рубен», «Рубен» и т. д.
  5. ^ Гакавян пишет: «В начале 1920-х годов в АРФД произошел раскол между левым и правым крылом по поводу того, какую политику партия должна проводить в отношении Советской Армении. В то же время бывший премьер-министр Армении Оганес Качазнуни опубликовал книгу « АРФД больше нечего делать и мигрировала в Советскую Армению. Как следует из названия, Качазнуни утверждал, что АРФД и другие партии не играют никакой роли в политической жизни Армении теперь, когда Армения стала большевистской. Конечно, воспользовались этим. В том же году высокопоставленный член партии Рубен Дарбинян написал ответ Качазнуни, который утверждал, что Качазнуни был не прав, теряя надежду, потому что советизация будет недолгой, и АРФД необходимо продолжать свое существование. борьба за свободу».
  6. Дероги цитирует письмо Шахана Натали Бостонскому комитету от 11 апреля 1923 года: «Меня проинформировали слишком поздно, чтобы я мог выразить свое мнение по вопросу, включенному в повестку дня следующей промежуточной конференции в Вене; позиция партии по отношению к Советизация Армении. Вы не несете ответственности за эту задержку, которая помешала мне вернуть партию к ее революционной линии».
  1. ^ Тигранян 2003 , стр. 236–241.
  2. ^ Ованнисян 1971 , стр. 23.
  3. ^ Перейти обратно: а б Ованнисян 1971 , стр. 24.
  4. ^ Ованнисян 1971 , стр. 24–25.
  5. ^ Перейти обратно: а б Ованнисян 1971 , стр. 25.
  6. ^ Ованнисян 1971 , стр. 25–27.
  7. Ованнисян 1971 , стр. 27–28, примечание 60.
  8. ^ Ованнисян 1971 , стр. 27.
  9. ^ Ованнисян 1971 , стр. 27–28.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Ованнисян 1971 , стр. 28.
  11. ^ Ованнисян 1971 , стр. 29–33.
  12. ^ Ованнисян 1996 , стр. 295.
  13. ^ Энциклопедия армянского вопроса 1996 , с. 456.
  14. ^ Сваджян 1977 , с. 418.
  15. ^ Баст 2002 .
  16. ^ Качазнуни 1923 .
  17. ^ Ованнисян 1974 , сноска 12.
  18. ^ Нассибиан 1984 , с. 105.
  19. ^ Либаридиан 1991 , с. 20.
  20. ^ Martirosyan 2019 , p. 83.
  21. ^ Martirosyan 2019 , pp. 80–81.
  22. ^ Дарбиниан 1923 .
  23. ^ Гакавиан 1997 .
  24. ^ Дероги 1990 , с. 167.
  25. ^ Качазнуни 1955 .
  26. ^ Зак, И. (25 мая 2009 г.). Антикоммунистические меньшинства в США: политическая активность этнических беженцев . Спрингер. ISBN  9780230621596 .
  27. ^ Качазнуни 1955 , с. 3.
  28. ^ Martirosyan 2019 , p. 81.
  29. ^ Martirosyan 2019 , p. 82.
  30. ^ Качазнуни 2007 , с. 30: «Доклад Качазнуни кладет конец великой империалистической лжи о «геноциде армян»».
  31. ^ Качазнуни 2007 , с. 7.
  32. Описание Холокоста Качазнуни дано на страницах 6 и 7 перевода Мэтью А. Каллендера.
  33. ^ Качазнуни 1955 , стр. 6–7.
  34. ^ Качазнуни 1955 , с. 4.
  35. ^ Качазнуни 1955 , с. 8.
  36. ^ Перейти обратно: а б Аттариан и .
  37. ^ Качазнуни 1923 , стр. 9–10.
  38. ^ Калигян 2014 , стр. 216–218.
  39. ^ Сто десять дней в Европе: Из запис. книжки туриста. Качазнуни, Ованес . Национальная электронная библиотека . Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 года . Проверено 3 апреля 2024 г.
  40. ^ «Армянской революционной федерации больше нечего делать: манифест Ованнеса Качазнуни» . Интернет-архив . Проверено 3 апреля 2024 г.
  41. ^ Martirosyan 2019 , p. 83, note 18.
  42. ^ Нация и Родина / Каджазнуни, Йовх. . Haygirk.nla.am . Национальная библиотека Армении . Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 года . Проверено 3 апреля 2024 г.
  43. ^ Нация и Родина / Каджазнуни, Ованес Матевос . Haygirk.nla.am . Национальная библиотека Армении . Архивировано из оригинала 3 апреля 2024 года . Проверено 3 апреля 2024 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Политические офисы
Предшественник
Никто
Премьер-министр Первой Республики Армения
1918-1919
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 12410812638bb13bfed3a59732ffd927__1722189240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/12/27/12410812638bb13bfed3a59732ffd927.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hovhannes Kajaznuni - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)