Jump to content

Svoboda ili smart

Книга Раковского Горского Патника (Лесной странник), где девиз впервые появился в 1857 году. [ 1 ]
Васил Левски в форме Первого болгарского легиона в 1862 году. Легионеры носили фуражки, на которых были прикреплены металлические львы с девизом.

Svoboda ili smart ( Bulgarian : Свобода или смърт , lit. 'Freedom or Death', [ 2 ] written in pre-1945 Bulgarian orthography : "Свобода или смърть" [ 3 ] ) — революционный лозунг, использовавшийся в ходе национально-освободительной борьбы болгарскими революционерами, называвшимися комитаджис . [ 4 ] Этот лозунг использовался во второй половине XIX — первой половине XX веков.

Впервые лозунг появился в стихотворении Георгия Раковского «Горски пътник», написанном в 1854 году и изданном в 1857 году. Сюжет этого стихотворения касается болгарина, который вербует повстанческую чету для мятежа против турок. Скорее всего, он принял и транслитерировал лозунг «Элефтерия и танатос» из греческой освободительной борьбы, который был национальным девизом Греции. Раковский призывал своих земляков идти на поля сражений под знамена болгарского льва . Флаг со львом был предусмотрен в 1858 году, когда он оговорил, что государственный флаг будет иметь на лицевой стороне изображение льва и надпись «Свобода или умный», а на обратной стороне христианский крест и надпись «С нами Бог, вперед!". [ 5 ] Впервые он был использован в 1860-х годах болгарскими легионами в Сербии. Тогда Георгий Раковский заказал флаг и печать с надписями «Свобода или смърть». [ 6 ] Болгарские комитеты использовали тот же лозунг на своих флагах во время апрельского восстания 1876 года . В том же году Иван Вазов написал стихотворение «Свобода или смърть». Во время Кресно-Разлогского восстания в 1878 году существовало знамя с такой надписью, подготовленное Комитетом Единства . [ 7 ] Во время объединения Болгарии в 1885 году от флагов с этой надписью отказались также члены Болгарского секретного центрального революционного комитета . [ 8 ] Тот же лозунг приняла и Болгарская внутренняя Македонско-Адрианопольская революционная организация , созданная в 1893 году в Османской империи. [ 9 ] Во время Илинденского восстания флаг Крушевской республики содержал девиз. [ 10 ] Этот девиз также использовался Софии базирующимся в Верховным Македонско-Адрианопольским революционным комитетом в период с 1894 по 1904 год. Во время Балканских войн добровольцы из Македонско-Адрианопольского добровольческого корпуса болгарской армии имели несколько флагов с этим девизом. В межвоенной Греции и Югославии этот девиз использовали проболгарская Внутренняя македонская революционная организация и Внутренняя фракийская революционная организация . В межвоенной Румынии его использовала проболгарская Внутренняя Добруджанская революционная организация в Южной Добрудже . Во время Второй мировой войны этот девиз использовалась проболгарской « Охраной», действовавшей в Северной Греции. Униформа охранников была предоставлена ​​итальянцами и была украшена нашивками на плечах с надписью «Итало-болгарский комитет: свобода или смерть». [ 11 ] Оно также использовалось в качестве названия нескольких газет этих организаций.

Болгарский флаг с девизом.

Ссылки после Второй мировой войны

[ редактировать ]
Баннер с девизом, написанным на македонском языке после 1944 года, в качестве оригинального лозунга несуществующей в 1934 году IMRO .

После 1944 года в СФР Югославии отдельный македонский язык был кодифицирован отдельная македонская нация . и признана [ 12 ] Македонский стал первым официальным языком в недавно провозглашенной СР Македонии , сербско-хорватский был вторым официальным языком, поскольку он был официальным языком СФР Югославии, а болгарский был запрещен. [ 13 ] Болгарское . написание «Свобода или смърть», используемое Внутренней македонско-Адрианопольской революционной организацией, было преобразовано в македонский язык как «Слобода или смрт» Все документы, написанные революционерами IMRO на стандартном болгарском языке, были переведены на македонский язык. [ 14 ] Сегодня в Северной Македонии девиз иногда называют написанным изначально на македонском языке, что вызвало протесты со стороны Болгарии. [ 15 ] [ 16 ] В рамках скандального проекта «Скопье 2014 » [ 17 ] В центре Скопье были установлены уличные фонари, на которых читается надпись «Свобода или смърть». [ 18 ]

Артефакты с девизом

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Андрей Цветков, Георгий Стойков Раковский: 1821–1871: биографический очерк, Народна просвета, 1971, София, с. 52–53.
  2. ^ Карен-Маргрет Симонсен, Якоб Стугард-Нильсен в качестве редактора, Мировая литература, Мировая культура, ISD LLC, 2008, ISBN   8779349900 , с. 95.
  3. ^ Эрнест А. Скэттон, Грамматика современного болгарского языка, паб Славица, 1984, ISBN   0893571237 , с. 121.
  4. Слово «комитаджи» турецкого происхождения и буквально означает «член комитета». Его стали использовать для партизанских отрядов, которые субсидировались правительствами христианских балканских государств, особенно Болгарии. «Создание новой Европы: Р.В. Сетон-Уотсон и последние годы Австро-Венгрии», Хью Сетон-Ватсон, Кристофер Сетон-Уотсон, Метуэн, 1981, ISBN   0416747302 , с. 71.
  5. ^ Извещения Государственного архива, том 58, Наука и искусство, София, 1989, с. 57.
  6. ^ Веселин Трайков, Г. Мукерджи, Георгий Стойков Раковский, великий сын Болгарии и великий друг Индии, Северный книжный центр, ISBN   8185119287 , с. 127.
  7. ^ Дойно Дойнов, Кресненско-Разложковское восстание, 1878–1879, (Издательство Болгарской академии наук. София, 1979) с. 51.
  8. ^ Историческое обозрение, том 16, Болгарское историческое общество, Институт истории (Болгарская академия наук), 1960, с. 16.
  9. ^ Группа IMRO создала себя по образцу революционных организаций Васила Левски и других известных болгарских революционеров, таких как Христо Ботев и Георгий Бенковский, каждый из которых был лидером раннего болгарского революционного движения. Примерно в это время ок. В 1894 г. была отчеканена печать для использования руководством Организации; на нем была написана фраза «Свобода или смерть» (Свобода или смёрт) . Дункан М. Перри, Политика террора: македонские освободительные движения, 1893–1903, Duke University Press, 1988, ISBN   0822308134 , стр. 39–40.
  10. ^ Кейт Браун, Верный до смерти: доверие и террор в революционной Македонии, Indiana University Press, 2013, ISBN   9780253008473 , с. 70.
  11. ^ Даскалов, Г. Роль болгар в Эгейской Македонии 1936–1946 гг. Македонский научный институт, София, 1999, с. 432.
  12. ^ Югославские коммунисты признали существование македонской национальности во время Второй мировой войны, чтобы успокоить опасения македонского населения по поводу того, что коммунистическая Югославия будет продолжать следовать прежней югославской политике принудительной сербизации . Следовательно, признание жителей Македонии болгарами для них было бы равносильно признанию того, что они должны быть частью болгарского государства. Для этого югославские коммунисты больше всего стремились приспособить историю Македонии к своей концепции македонского сознания. Рассмотрение истории Македонии в коммунистической Югославии преследовало ту же главную цель, что и создание македонского языка: дебулгаризация македонских славян и создание отдельного национального сознания, которое вдохновило бы идентификацию с Югославией. Подробнее см.: Стивен Э. Палмер, Роберт Р. Кинг, Югославский коммунизм и македонский вопрос, Archon Books, 1971, ISBN   0208008217 , Глава 9: Поощрение македонской культуры.
  13. Македонские партизаны создали комиссию по созданию «официального» македонского литературного языка (1945 г.), который стал законным «первым» языком македонских славян (при этом сербохорватский был признан «вторым», а болгарский официально запрещен). Д. Хапчик, Балканы: от Константинополя к коммунизму, Springer, 2002 г., ISBN   0312299133 , с. 430.
  14. ^ Македонская революционная организация использовала болгарский стандартный язык во всех своих программных заявлениях, и ее переписка велась исключительно на болгарском языке, почти все ее лидеры были болгарскими учителями или болгарскими офицерами и получали финансовую и военную помощь от Болгарии. После 1944 года всю литературу македонских писателей, мемуары македонских лидеров и важные документы пришлось переводить с болгарского на новый македонский язык. Подробнее см.: Под ред. Бернарда А. Кука, Европа с 1945 года: энциклопедия, том 2, Тейлор и Фрэнсис, 2001, ISBN   0815340583 , с. 808.
  15. ^ «Скандал на выставке в Белграде, NIM снимается» . Скандал на выставке в Белграде, NIM снимается - Политика — News Standard . 10 сентября 2013 года . Проверено 15 ноября 2022 г.
  16. ^ Разработка, Смарт Веб, КАК. "Министр Петр Стоянович в Бургасе: Мы не допустим фальсификации болгарской истории" . Flagman.Bg - новости о политике, общественной и экономической жизни, новости Bg (на болгарском языке) . Проверено 15 ноября 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  17. ^ Джанев, Г. (2015). «Скопье 2014»: стираем воспоминания, создаем историю. В книге М. Курукли и Т. Маринова (ред.), «Балканское наследие: переговоры по истории и культуре» (стр. 111–130). Тейлор и Фрэнсис, 2017 г., ISBN   1134800754 .
  18. ^ Канделябры «Барокко» с надписью «Свобода или Смерть» украшают площадь «ВМРО». А1ОН, 28 января 2016 г. .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1240b39fc5d17ca9748bc4caac9f783e__1724450220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/12/3e/1240b39fc5d17ca9748bc4caac9f783e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Svoboda ili smart - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)