Svoboda ili smart


Svoboda ili smart ( Bulgarian : Свобода или смърт , lit. 'Freedom or Death', [ 2 ] written in pre-1945 Bulgarian orthography : "Свобода или смърть" [ 3 ] ) — революционный лозунг, использовавшийся в ходе национально-освободительной борьбы болгарскими революционерами, называвшимися комитаджис . [ 4 ] Этот лозунг использовался во второй половине XIX — первой половине XX веков.
История
[ редактировать ]Впервые лозунг появился в стихотворении Георгия Раковского «Горски пътник», написанном в 1854 году и изданном в 1857 году. Сюжет этого стихотворения касается болгарина, который вербует повстанческую чету для мятежа против турок. Скорее всего, он принял и транслитерировал лозунг «Элефтерия и танатос» из греческой освободительной борьбы, который был национальным девизом Греции. Раковский призывал своих земляков идти на поля сражений под знамена болгарского льва . Флаг со львом был предусмотрен в 1858 году, когда он оговорил, что государственный флаг будет иметь на лицевой стороне изображение льва и надпись «Свобода или умный», а на обратной стороне христианский крест и надпись «С нами Бог, вперед!". [ 5 ] Впервые он был использован в 1860-х годах болгарскими легионами в Сербии. Тогда Георгий Раковский заказал флаг и печать с надписями «Свобода или смърть». [ 6 ] Болгарские комитеты использовали тот же лозунг на своих флагах во время апрельского восстания 1876 года . В том же году Иван Вазов написал стихотворение «Свобода или смърть». Во время Кресно-Разлогского восстания в 1878 году существовало знамя с такой надписью, подготовленное Комитетом Единства . [ 7 ] Во время объединения Болгарии в 1885 году от флагов с этой надписью отказались также члены Болгарского секретного центрального революционного комитета . [ 8 ] Тот же лозунг приняла и Болгарская внутренняя Македонско-Адрианопольская революционная организация , созданная в 1893 году в Османской империи. [ 9 ] Во время Илинденского восстания флаг Крушевской республики содержал девиз. [ 10 ] Этот девиз также использовался Софии базирующимся в Верховным Македонско-Адрианопольским революционным комитетом в период с 1894 по 1904 год. Во время Балканских войн добровольцы из Македонско-Адрианопольского добровольческого корпуса болгарской армии имели несколько флагов с этим девизом. В межвоенной Греции и Югославии этот девиз использовали проболгарская Внутренняя македонская революционная организация и Внутренняя фракийская революционная организация . В межвоенной Румынии его использовала проболгарская Внутренняя Добруджанская революционная организация в Южной Добрудже . Во время Второй мировой войны этот девиз использовалась проболгарской « Охраной», действовавшей в Северной Греции. Униформа охранников была предоставлена итальянцами и была украшена нашивками на плечах с надписью «Итало-болгарский комитет: свобода или смерть». [ 11 ] Оно также использовалось в качестве названия нескольких газет этих организаций.

Ссылки после Второй мировой войны
[ редактировать ]
После 1944 года в СФР Югославии отдельный македонский язык был кодифицирован отдельная македонская нация . и признана [ 12 ] Македонский стал первым официальным языком в недавно провозглашенной СР Македонии , сербско-хорватский был вторым официальным языком, поскольку он был официальным языком СФР Югославии, а болгарский был запрещен. [ 13 ] Болгарское . написание «Свобода или смърть», используемое Внутренней македонско-Адрианопольской революционной организацией, было преобразовано в македонский язык как «Слобода или смрт» Все документы, написанные революционерами IMRO на стандартном болгарском языке, были переведены на македонский язык. [ 14 ] Сегодня в Северной Македонии девиз иногда называют написанным изначально на македонском языке, что вызвало протесты со стороны Болгарии. [ 15 ] [ 16 ] В рамках скандального проекта «Скопье 2014 » [ 17 ] В центре Скопье были установлены уличные фонари, на которых читается надпись «Свобода или смърть». [ 18 ]
Артефакты с девизом
[ редактировать ]-
Флаг Болгарского легиона 1862 года.
-
Flag of Filip Totyu 's cheta from 1867.
-
Флаг восстания в Стара Загоре 1875 года.
-
Флаг Апрельского восстания 1876 года, сшитый Райной Княгиней .
-
Тырново четы 1885 года. объединения Болгарии Флаг
-
Gorna Dzhumaya rebellion flag from 1895.
-
Знамя повстанцев Охрида 1903 года.
-
Знамя повстанцев Смоляна 1903 года.
-
Знамя повстанцев Струги 1903 года.
-
Знамя повстанцев Заберново 1903 года.
-
Знамя повстанцев Добролишты , Кастории , 1903 год.
-
Знак отличия IMRO ок. 1925.
-
Марка Тане Николова , лидера ИТРО
-
Газета ИМРО «Свобода смерти», выпуск 1930 года.
-
Марка ИДРО 1930-х годов.
-
Кокарда SMAC с девизом и болгарским львом
-
Кокарда SMAC с девизом и болгарским львом
-
Кокарда SMAC с девизом и болгарским львом
-
Кокарда ИМРО с девизом
-
Кокарда ИМРО с девизом
-
Кокарда ИМРО с девизом
См. также
[ редактировать ]- Дай мне свободу или дай мне смерть
- Флаги Внутренней Македонско-Адрианопольской революционной организации
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Андрей Цветков, Георгий Стойков Раковский: 1821–1871: биографический очерк, Народна просвета, 1971, София, с. 52–53.
- ^ Карен-Маргрет Симонсен, Якоб Стугард-Нильсен в качестве редактора, Мировая литература, Мировая культура, ISD LLC, 2008, ISBN 8779349900 , с. 95.
- ^ Эрнест А. Скэттон, Грамматика современного болгарского языка, паб Славица, 1984, ISBN 0893571237 , с. 121.
- ↑ Слово «комитаджи» турецкого происхождения и буквально означает «член комитета». Его стали использовать для партизанских отрядов, которые субсидировались правительствами христианских балканских государств, особенно Болгарии. «Создание новой Европы: Р.В. Сетон-Уотсон и последние годы Австро-Венгрии», Хью Сетон-Ватсон, Кристофер Сетон-Уотсон, Метуэн, 1981, ISBN 0416747302 , с. 71.
- ^ Извещения Государственного архива, том 58, Наука и искусство, София, 1989, с. 57.
- ^ Веселин Трайков, Г. Мукерджи, Георгий Стойков Раковский, великий сын Болгарии и великий друг Индии, Северный книжный центр, ISBN 8185119287 , с. 127.
- ^ Дойно Дойнов, Кресненско-Разложковское восстание, 1878–1879, (Издательство Болгарской академии наук. София, 1979) с. 51.
- ^ Историческое обозрение, том 16, Болгарское историческое общество, Институт истории (Болгарская академия наук), 1960, с. 16.
- ^ Группа IMRO создала себя по образцу революционных организаций Васила Левски и других известных болгарских революционеров, таких как Христо Ботев и Георгий Бенковский, каждый из которых был лидером раннего болгарского революционного движения. Примерно в это время ок. В 1894 г. была отчеканена печать для использования руководством Организации; на нем была написана фраза «Свобода или смерть» (Свобода или смёрт) . Дункан М. Перри, Политика террора: македонские освободительные движения, 1893–1903, Duke University Press, 1988, ISBN 0822308134 , стр. 39–40.
- ^ Кейт Браун, Верный до смерти: доверие и террор в революционной Македонии, Indiana University Press, 2013, ISBN 9780253008473 , с. 70.
- ^ Даскалов, Г. Роль болгар в Эгейской Македонии 1936–1946 гг. Македонский научный институт, София, 1999, с. 432.
- ^ Югославские коммунисты признали существование македонской национальности во время Второй мировой войны, чтобы успокоить опасения македонского населения по поводу того, что коммунистическая Югославия будет продолжать следовать прежней югославской политике принудительной сербизации . Следовательно, признание жителей Македонии болгарами для них было бы равносильно признанию того, что они должны быть частью болгарского государства. Для этого югославские коммунисты больше всего стремились приспособить историю Македонии к своей концепции македонского сознания. Рассмотрение истории Македонии в коммунистической Югославии преследовало ту же главную цель, что и создание македонского языка: дебулгаризация македонских славян и создание отдельного национального сознания, которое вдохновило бы идентификацию с Югославией. Подробнее см.: Стивен Э. Палмер, Роберт Р. Кинг, Югославский коммунизм и македонский вопрос, Archon Books, 1971, ISBN 0208008217 , Глава 9: Поощрение македонской культуры.
- ↑ Македонские партизаны создали комиссию по созданию «официального» македонского литературного языка (1945 г.), который стал законным «первым» языком македонских славян (при этом сербохорватский был признан «вторым», а болгарский официально запрещен). Д. Хапчик, Балканы: от Константинополя к коммунизму, Springer, 2002 г., ISBN 0312299133 , с. 430.
- ^ Македонская революционная организация использовала болгарский стандартный язык во всех своих программных заявлениях, и ее переписка велась исключительно на болгарском языке, почти все ее лидеры были болгарскими учителями или болгарскими офицерами и получали финансовую и военную помощь от Болгарии. После 1944 года всю литературу македонских писателей, мемуары македонских лидеров и важные документы пришлось переводить с болгарского на новый македонский язык. Подробнее см.: Под ред. Бернарда А. Кука, Европа с 1945 года: энциклопедия, том 2, Тейлор и Фрэнсис, 2001, ISBN 0815340583 , с. 808.
- ^ «Скандал на выставке в Белграде, NIM снимается» . Скандал на выставке в Белграде, NIM снимается - Политика — News Standard . 10 сентября 2013 года . Проверено 15 ноября 2022 г.
- ^ Разработка, Смарт Веб, КАК. "Министр Петр Стоянович в Бургасе: Мы не допустим фальсификации болгарской истории" . Flagman.Bg - новости о политике, общественной и экономической жизни, новости Bg (на болгарском языке) . Проверено 15 ноября 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Джанев, Г. (2015). «Скопье 2014»: стираем воспоминания, создаем историю. В книге М. Курукли и Т. Маринова (ред.), «Балканское наследие: переговоры по истории и культуре» (стр. 111–130). Тейлор и Фрэнсис, 2017 г., ISBN 1134800754 .
- ^ Канделябры «Барокко» с надписью «Свобода или Смерть» украшают площадь «ВМРО». А1ОН, 28 января 2016 г. .