Jump to content

Хорхе Каррера Андраде

Хорхе Каррера Андраде
В качестве генерального консула, Гавр, Франция, 1932 г.
В качестве генерального консула, Гавр, Франция, 1932 г.
Рожденный 18 сентября 1903 г.
Кито , Эквадор
Умер 7 ноября 1978 г. ) ( 1978-11-07 ) ( 75 лет
Кито , Эквадор
Занятие Писатель
Заметные награды Премия Эухенио Эспехо (1977)

Хорхе Каррера Андраде был эквадорским поэтом, историком, писателем и дипломатом 20 века. Он родился в Кито, Эквадор, в 1902 году. Он умер в 1978 году. При жизни и после смерти он был признан Хорхе Луисом Борхесом , Висенте Уидобро , Габриэлой Мистраль , Пабло Нерудой , Октавио Пасом и Сезаром Вальехо как один из самых выдающиеся латиноамериканские поэты двадцатого века.

Писательская и дипломатическая карьера

[ редактировать ]

Его сочинения были опубликованы в литературном журнале Авроры Эстрада-и-Аяла «Протео», который она основала в 1922 году. Среди других авторов журнала была будущая нобелевская лауреатка Габриэла Мистраль . [1]

С 1928 по 1933 год Каррера впервые путешествовал по Европе . Он служил эквадорским консулом в Перу , Франции , Японии и США . Позже он стал послом в Венесуэле , Великобритании , Никарагуа , Франции , Бельгии и Нидерландах . Он также занимал пост государственного секретаря Эквадора.

Живя в Соединенных Штатах, Каррера установил множество литературных связей с американскими писателями, в частности с Муной Ли, чей признанный критиками перевод его стихов « Тайная страна » был опубликован в 1946 году. Его работы хвалили и поддерживали Джон Малкольм Бриннин , Х.Р. Хейс, Арчибальд Маклиш , Карл Сэндберг , Уильям Джей Смит и Уильям Карлос Уильямс . Поэтическое творчество Карреры Андраде на протяжении полувека развивалось в ряде томов, изданных по всему миру.

В 1972 году в Кито появилась его «Obra Poetica Completa» , объединяющая все его лирические произведения. Большая часть его стихов переведена на французский, английский, итальянский и немецкий языки. Он также опубликовал сборники эссе, истории и автобиографию El volcan y el colibri ( «Вулкан и колибри ») (1970).

После того, как дипломатическая карьера Карреры закончилась в 1969 году, он был назначен выдающимся приглашенным профессором Университета Стоуни-Брук на Лонг-Айленде, где читал лекции в течение двух учебных лет. Последние годы своей жизни он провел в родном городе Кито, будучи директором Национальной библиотеки Эквадора. При жизни и после смерти он был признан вместе с Хорхе Луисом Борхесом , Пабло Нерудой , Октавио Пасом и Сезаром Вальехо одним из самых важных латиноамериканских поэтов двадцатого века.

Знаменитый поэт

[ редактировать ]
Бюст расположен в парке Эль-Эхидо Кито в .

В 2002 году Республика Эквадор отметила столетие со дня его рождения. В том же году группа эквадорских интеллектуалов собралась в Куэнке, Эквадор , чтобы изучить жизнь и творчество Карреры Андраде.

Индонезийский композитор Ананда Сукарлан положил некоторые из своих коротких стихотворений «Микрограммы» на музыку для среднего голоса и фортепиано. По заказу посольства Эквадора в Джакарте (Индонезия) они были представлены самим композитором с тенором Уильямом Прасетио в октябре 2023 года.

Библиография

[ редактировать ]

Проза на английском языке

[ редактировать ]

Книги на английском языке

[ редактировать ]
  • Век смерти розы: Избранные стихи Хорхе Карреры Андраде , 1926–1976, перевод с испанского Стивена Форда Брауна, (второе издание) University of Georgia Press: Афины, 2020 (введение, стихи).
  • Микрограммы , тр. Алехандро де Акоста и Джошуа Бекман, Wave Books: Сиэтл, 2011 (эссе, стихи).
  • Микрограммы , Введение Х. Энрике Охеды, стихи, переведенные с испанского Стивеном Фордом Брауном, Orogenia Corporacioncultural: Кито, 2007 (эссе, стихи).
  • Век смерти розы: Избранные стихи Хорхе Карреры Андраде , 1926–1976, перевод с испанского Стивена Форда Брауна, NewSouth Books: Луисвилл и Монтгомери, 2002 (поэзия).
  • Размышления о латиноамериканской литературе , тр. Дон и Габриэла К. Блисс, Издательство Государственного университета Нью-Йорка: Олбани, 1973 (эссе).
  • Избранные стихи Хорхе Карреры Андраде , тр. HR Hays, Издательство Государственного университета Нью-Йорка: Олбани, 1972 (поэзия).
  • Тайная страна , тр. Муна Ли, Макмиллан: Нью-Йорк, 1946 (поэзия).
  • К Оклендскому мосту , тр. Элеонора Тернбулл, Издательство Стэнфордского университета: Пало-Альто, 1941 (поэзия).

Книги на испанском языке

[ редактировать ]

Автобиография

  • Вулкан и колибри , Пуэбла, Мексика: редакционная статья Хосе М. Кайхика-младший, ЮАР, 1970.

Эссе

  • Интерпретации Испано-Америки , Кито: Casa de la Cultura Ecuatoriana, 1967.
  • Широты , Кито: Национальные графические мастерские, 1934; Буэнос-Айрес: Редактор «Парсео», 1940.
  • История (Трехтомная история Эквадора)
  • Королевство Кито или Улица Солнца , Кито: Case de la Cultura Ecuatriana, 1963.
  • Галерея мистиков и повстанцев , Кито: Casa de la Ecuatoriana, 1959.
  • Земля всегда зеленая , Париж: международные издания, 1955.

Мемуары

  • Путешественник по странам и книгам , Кито: Casa de la Cultura Ecuatoriana, 1961.

Поэзия

  • Окончательная поэзия , изд. с введением, Дж. Генри Кьеда, Нью-Йорк: The Americas Publishing Co., 1968.
  • Планетарный человек , Кито: редакция Elan, 1963.
  • Семья Ночи , Париж: Libreria Espanola de Ediciones, 1953.
  • Место происхождения , Каракас: Издания: Сума, 1944 г.
  • Секретная страна , Токио, Editions Aisa America, 1940 год.
  • Антология Пьера Реверди , Токио: Editions Asia America, 1939.
  • Биография использования птиц , Париж: Cuadernos del Hombre Nuevo, 1937; Французский перевод Эдмона Вандеркаммена, Брюссель: Les Cahiers du Journal des Poetes, 1937.
  • Руководство по времени , Мадрид: Editions Literatura: PEN Coleccion, 1935; Французский перевод Адольфа де Фальгайролля, Париж: Editions Rene Debresse, 1936.
  • Бюллетени Земли и моря (предисловие Габриэлы Мистраль), Барселона: редакция Сервантеса, 1930.
  • Индийские стихи , Кито: редакция Elan, 1928.
  • Венок молчания , Кито: Дом эквадорской культуры, 1926 год.
  1. ^ «Эстрада и Аяла, Аврора (1901–1967). »MCNBiografias.com» . www.mcnbiografias.com . Проверено 8 июля 2022 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 161d8e90c779bcdf7f50a4f6bf3037fb__1717992420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/16/fb/161d8e90c779bcdf7f50a4f6bf3037fb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jorge Carrera Andrade - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)