Хорхе Каррера Андраде
Хорхе Каррера Андраде | |
---|---|
В качестве генерального консула, Гавр, Франция, 1932 г. | |
Рожденный | 18 сентября 1903 г. Кито , Эквадор |
Умер | 7 ноября 1978 г. Кито , Эквадор | ( 75 лет
Занятие | Писатель |
Заметные награды | Премия Эухенио Эспехо (1977) |
Хорхе Каррера Андраде был эквадорским поэтом, историком, писателем и дипломатом 20 века. Он родился в Кито, Эквадор, в 1902 году. Он умер в 1978 году. При жизни и после смерти он был признан Хорхе Луисом Борхесом , Висенте Уидобро , Габриэлой Мистраль , Пабло Нерудой , Октавио Пасом и Сезаром Вальехо как один из самых выдающиеся латиноамериканские поэты двадцатого века.
Писательская и дипломатическая карьера
[ редактировать ]Его сочинения были опубликованы в литературном журнале Авроры Эстрада-и-Аяла «Протео», который она основала в 1922 году. Среди других авторов журнала была будущая нобелевская лауреатка Габриэла Мистраль . [1]
С 1928 по 1933 год Каррера впервые путешествовал по Европе . Он служил эквадорским консулом в Перу , Франции , Японии и США . Позже он стал послом в Венесуэле , Великобритании , Никарагуа , Франции , Бельгии и Нидерландах . Он также занимал пост государственного секретаря Эквадора.
Живя в Соединенных Штатах, Каррера установил множество литературных связей с американскими писателями, в частности с Муной Ли, чей признанный критиками перевод его стихов « Тайная страна » был опубликован в 1946 году. Его работы хвалили и поддерживали Джон Малкольм Бриннин , Х.Р. Хейс, Арчибальд Маклиш , Карл Сэндберг , Уильям Джей Смит и Уильям Карлос Уильямс . Поэтическое творчество Карреры Андраде на протяжении полувека развивалось в ряде томов, изданных по всему миру.
В 1972 году в Кито появилась его «Obra Poetica Completa» , объединяющая все его лирические произведения. Большая часть его стихов переведена на французский, английский, итальянский и немецкий языки. Он также опубликовал сборники эссе, истории и автобиографию El volcan y el colibri ( «Вулкан и колибри ») (1970).
После того, как дипломатическая карьера Карреры закончилась в 1969 году, он был назначен выдающимся приглашенным профессором Университета Стоуни-Брук на Лонг-Айленде, где читал лекции в течение двух учебных лет. Последние годы своей жизни он провел в родном городе Кито, будучи директором Национальной библиотеки Эквадора. При жизни и после смерти он был признан вместе с Хорхе Луисом Борхесом , Пабло Нерудой , Октавио Пасом и Сезаром Вальехо одним из самых важных латиноамериканских поэтов двадцатого века.
Знаменитый поэт
[ редактировать ]
В 2002 году Республика Эквадор отметила столетие со дня его рождения. В том же году группа эквадорских интеллектуалов собралась в Куэнке, Эквадор , чтобы изучить жизнь и творчество Карреры Андраде.
Индонезийский композитор Ананда Сукарлан положил некоторые из своих коротких стихотворений «Микрограммы» на музыку для среднего голоса и фортепиано. По заказу посольства Эквадора в Джакарте (Индонезия) они были представлены самим композитором с тенором Уильямом Прасетио в октябре 2023 года.
Библиография
[ редактировать ]Проза на английском языке
[ редактировать ]- Каррера Андраде, Хорхе, «Новый американец и его точка зрения на поэзию», тр. HR Hays, Поэзия (Чикаго), LXII, 1943, стр. 88–105.
- Х. Р. Хейс, «Хорхе Каррера Андраде: волшебник метафор», Books Abroad (Норман, ОК), XVII, № 2, 1943, стр. 101–105.
- Новое открытие Хорхе Карреры Андраде: празднование в Успенском колледже, введение Стивена Форда Брауна
- «Хорхе Каррера Андраде в Америке» ( журнал Jacket (Австралия), июль 2000 г.)
Книги на английском языке
[ редактировать ]- Век смерти розы: Избранные стихи Хорхе Карреры Андраде , 1926–1976, перевод с испанского Стивена Форда Брауна, (второе издание) University of Georgia Press: Афины, 2020 (введение, стихи).
- Микрограммы , тр. Алехандро де Акоста и Джошуа Бекман, Wave Books: Сиэтл, 2011 (эссе, стихи).
- Микрограммы , Введение Х. Энрике Охеды, стихи, переведенные с испанского Стивеном Фордом Брауном, Orogenia Corporacioncultural: Кито, 2007 (эссе, стихи).
- Век смерти розы: Избранные стихи Хорхе Карреры Андраде , 1926–1976, перевод с испанского Стивена Форда Брауна, NewSouth Books: Луисвилл и Монтгомери, 2002 (поэзия).
- Размышления о латиноамериканской литературе , тр. Дон и Габриэла К. Блисс, Издательство Государственного университета Нью-Йорка: Олбани, 1973 (эссе).
- Избранные стихи Хорхе Карреры Андраде , тр. HR Hays, Издательство Государственного университета Нью-Йорка: Олбани, 1972 (поэзия).
- Тайная страна , тр. Муна Ли, Макмиллан: Нью-Йорк, 1946 (поэзия).
- К Оклендскому мосту , тр. Элеонора Тернбулл, Издательство Стэнфордского университета: Пало-Альто, 1941 (поэзия).
Книги на испанском языке
[ редактировать ]Автобиография
- Вулкан и колибри , Пуэбла, Мексика: редакционная статья Хосе М. Кайхика-младший, ЮАР, 1970.
Эссе
- Интерпретации Испано-Америки , Кито: Casa de la Cultura Ecuatoriana, 1967.
- Широты , Кито: Национальные графические мастерские, 1934; Буэнос-Айрес: Редактор «Парсео», 1940.
- История (Трехтомная история Эквадора)
- Королевство Кито или Улица Солнца , Кито: Case de la Cultura Ecuatriana, 1963.
- Галерея мистиков и повстанцев , Кито: Casa de la Ecuatoriana, 1959.
- Земля всегда зеленая , Париж: международные издания, 1955.
Мемуары
- Путешественник по странам и книгам , Кито: Casa de la Cultura Ecuatoriana, 1961.
Поэзия
- Окончательная поэзия , изд. с введением, Дж. Генри Кьеда, Нью-Йорк: The Americas Publishing Co., 1968.
- Планетарный человек , Кито: редакция Elan, 1963.
- Семья Ночи , Париж: Libreria Espanola de Ediciones, 1953.
- Место происхождения , Каракас: Издания: Сума, 1944 г.
- Секретная страна , Токио, Editions Aisa America, 1940 год.
- Антология Пьера Реверди , Токио: Editions Asia America, 1939.
- Биография использования птиц , Париж: Cuadernos del Hombre Nuevo, 1937; Французский перевод Эдмона Вандеркаммена, Брюссель: Les Cahiers du Journal des Poetes, 1937.
- Руководство по времени , Мадрид: Editions Literatura: PEN Coleccion, 1935; Французский перевод Адольфа де Фальгайролля, Париж: Editions Rene Debresse, 1936.
- Бюллетени Земли и моря (предисловие Габриэлы Мистраль), Барселона: редакция Сервантеса, 1930.
- Индийские стихи , Кито: редакция Elan, 1928.
- Венок молчания , Кито: Дом эквадорской культуры, 1926 год.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Эстрада и Аяла, Аврора (1901–1967). »MCNBiografias.com» . www.mcnbiografias.com . Проверено 8 июля 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт Хорхе Карреры Андраде
- Новое открытие Хорхе Карреры Андраде: празднование в Успенском колледже, введение Стивена Форда Брауна
- «Хорхе Каррера Андраде в Америке» ( журнал Jacket (Австралия), июль 2000 г.)
- Стивен Форд Браун, Двенадцать стихотворений Хорхе Карреры Андраде ( журнал Jacket (Австралия), июль 2000 г.)
- Специальная коллекция Хорхе Карреры Андраде , Библиотеки университета Стоуни-Брук
- Х. Энрике Охеда : специалист по Хорхе Каррере Андраде
- Три стихотворения Хорхе Карреры Андраде ( The Cortland Review , май 1999 г.)
- Биография Хорхе Карреры Андраде ( Биографии и жизнь )
- Яшар Ахад Сареми, Поэма Хорхе Карреры Андраде в переводе на персидский язык ( «Мировая литература» , 20 июня 2008 г.)
- HR Hays, «Хорхе Каррера Андраде: волшебник метафор» ( журнал Jacket (Австралия), июль 2000 г.)
- Эквадорские писатели-мужчины
- Эквадорские дипломаты
- Эквадорцы баскского происхождения
- рождение 1900-х годов
- 1978 смертей
- Люди из Кито
- Послы Эквадора в Венесуэле
- Послы Эквадора в Соединенном Королевстве
- Послы Эквадора в Никарагуа
- Послы Эквадора во Франции
- Послы Эквадора в Бельгии
- Послы Эквадора в Нидерландах
- Эквадорские поэты XX века
- Писатели-мужчины 20-го века