Jump to content

Уильям Карлос Уильямс

Уильям Карлос Уильямс
Портрет Мана Рэя, 1924 год.
Портрет Мана Рэя , 1924 год.
Рожденный ( 1883-09-17 ) 17 сентября 1883 г.
Резерфорд, Нью-Джерси , США
Умер 4 марта 1963 г. ) ( 1963-03-04 ) ( 79 лет
Резерфорд, Нью-Джерси, США
Занятие
  • Писатель
  • врач
Образование Пенсильванский университет ( MD )
Литературное движение
Известные работы
Супруг
Флоренс Герман
( м. 1912)

Уильям Карлос Уильямс (17 сентября 1883 — 4 марта 1963) — американский поэт и врач латиноамериканского происхождения, тесно связанный с модернизмом и имажинизмом . Его книга «Весна и все » (1923) была написана вслед за книгой Т.С. Элиота « Бесплодная земля» (1922). В своем пятитомном стихотворении «Патерсон» (1946–1958) он назвал Патерсон, штат Нью-Джерси, «моим «случайом», над которым нужно работать. контекст «мысли». Некоторые из его самых известных стихотворений « Это просто сказать » и « Красная тачка » представляют собой размышления о повседневной жизни. Другие стихотворения отражают влияние изобразительного искусства. Он, в свою очередь, оказал влияние на изобразительное искусство; его стихотворение «Великая фигура» вдохновило Чарльза Демута на написание картины « цифру 5 в золоте» Я видел . [1] Уильямс посмертно получил Пулитцеровскую премию за поэзию к картинкам из Брейгеля и других стихотворений (1962).

Уильямс практиковал как педиатрию , так и общую медицину. Он был связан с больницей общего профиля Пассаик, где работал заведующим педиатрическим отделением больницы с 1924 года до своей смерти. Больница, которая теперь известна как Больница общего профиля Святой Марии , отдала дань уважения Уильямсу мемориальной доской с надписью: «Мы ходим по палатам, по которым ходил Уильямс». [2]

Рэндалл Джаррелл писал, что Уильямс «чувствует, а не просто говорит, что различия между людьми менее важны, чем их сходства - что он, вы и я вместе — Маленькие человечки». Марк Хофштадтер писал, что Уильямс «стремился выразить свою демократию через свою манеру речи. Его цель заключалась в том, чтобы говорить на равном уровне с читателем и использовать язык и мыслительные материалы Америки для выражения своей точки зрения». По мнению Хью Фокса, Уильямс видел « настоящую [первоначальный акцент] функцию воображения в том, чтобы преодолеть отчуждение близкого и возродить его чудо». [3]

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Уильямс родился в Резерфорде, штат Нью-Джерси , в 1883 году. Его отец, Уильям Джордж Уильямс, родился в Англии, но с «очень раннего возраста» вырос в Доминиканской Республике ; [4] его мать, Ракель Элен Хохеб, из Маягуэса, Пуэрто-Рико , была французского происхождения. [5] [6] Между прочим, бабушку Уильямса по материнской линии звали Эмили Дикинсон, хотя он не имел никакого отношения к поэту с таким именем . [7]

Ученые отмечают, что карибская культура семейного дома оказала важное влияние на Уильямса. Джеффри Херлихи-Мера отмечает: «Английский язык не был его основным средством общения, пока он не стал подростком. Дома его мать и отец, которые выросли в Пуэрто-Рико и Доминиканской Республике соответственно, говорили по-испански друг с другом и с молодым Уильямом. Карлос». [8] Хотя он писал по-английски, «первым языком поэта» был испанский, а его «сознание и социальная ориентация» формировались под влиянием карибских обычаев; на его жизнь «в очень важной степени повлияло множество культурных оснований». [9]

Джон Китс и Уолт Уитмен оказали большое влияние на Уильямса. [7] Уильямс получил начальное и среднее образование в Резерфорде до 1897 года, когда его отправили на два года в школу недалеко от Женевы и в лицей Кондорсе в Париже. По возвращении в Нью-Йорк он посещал школу Горация Манна и, сдав специальный экзамен, был принят в 1902 году в медицинскую школу Пенсильванского университета , которую окончил в 1906 году. [10] [11] Покинув Пенн, Уильямс проходил стажировку во Французской больнице и Детской больнице в Нью-Йорке, затем отправился в Лейпциг для углубленного изучения педиатрии. [10] Свою первую книгу «Стихи» он опубликовал в 1909 году.

Уильямс женился на Флоренс («Флосси») Герман (1891–1976) в 1912 году после того, как вернулся из Германии. [10] Они переехали в дом на Ридж-роуд, 9 в Резерфорде, штат Нью-Джерси, где прожили много лет. [12] Вскоре после этого его вторая книга стихов «Характер » была опубликована в лондонской прессе с помощью его друга Эзры Паунда , с которым он познакомился во время учебы в Пенсильванском университете. Примерно в 1914 году у Уильямса и его жены родился первый сын Уильям Э. Уильямс, а в 1917 году - второй сын Пол Х. Уильямс. [13] Уильям Э. также стал врачом. [14]

Хотя его основной профессией была семейный врач, Уильямс сделал успешную литературную карьеру как поэт. Его творчество имеет большое сходство с живописью, к которой он интересовался всю жизнь. Помимо поэзии (его основного литературного направления), он иногда писал рассказы, пьесы, романы, эссе и переводы. Днем он занимался медициной, а ночью писал. В начале своей карьеры он ненадолго стал участвовать в движении имажинистов благодаря дружбе с Паундом и Х.Д. (с которыми он подружился во время учебы в Пенсильванском университете), но вскоре у него начали формироваться мнения, отличные от их, и его стиль изменился, чтобы выражать его приверженность модернистскому выражению своего непосредственного окружения. На него повлияли «нечленораздельные стихи» своих пациентов. [7]

В 1920 году Уильямс подвергся резкой критике со стороны многих своих коллег (в том числе Х.Д., Паунда и Уоллеса Стивенса ), когда он опубликовал одну из своих наиболее экспериментальных книг «Кора в аду: Импровизации» . Паунд назвал работу «бессвязной», а HD счел книгу «легкомысленной». [15] Дадаистка The и поэтесса баронесса Эльза раскритиковала сексуальную и художественную политику Уильямса в своем экспериментальном обзоре поэмы в прозе под названием «Тебя я зову «Гамлетом обручального кольца», опубликованном в Little Review в марте 1921 года. [16] У Уильямса был роман с баронессой, и он опубликовал в журнале «Контакт» три стихотворения, в которых сорокалетнюю женщину описали как «старуху» со «сломанными зубами [и] сифилисом». [17]

В 1923 году Уильямс опубликовал «Весну и всё », один из своих плодотворных сборников стихов, в который вошли классические произведения «По дороге в инфекционную больницу», « Красная тачка » и «Элси». Однако в 1922 году публикация книги Т.С. Элиота « Бесплодная земля» Уильямса стала литературной сенсацией, затмившей совершенно иную разновидность поэтического модернизма . В своей «Автобиографии » Уильямс позже написал о «великой катастрофе для наших писем — появлении книги Т. С. Элиота « Бесплодная земля » . [12] Он сказал:

Я сразу почувствовал, что «Бесплодная земля» отбросила меня на двадцать лет назад, и я уверен, что так оно и было. Что особенно важно, Элиот вернул нас в класс как раз в тот момент, когда я почувствовал, что мы готовы уйти к вещам, гораздо более близким к сути самой новой формы искусства — укорененной в той местности, которая должна дать ей плоды.

Хотя он уважал творчество Элиота, Уильямс стал открыто критиковать высокоинтеллектуальный стиль Элиота с его частым использованием иностранных языков и намеками на классическую и европейскую литературу. [18] Вместо этого Уильямс предпочитал разговорный американский английский. [19]

В 1930-е годы Уильямс начал работать над оперой. Названный «Первый президент» , он был посвящен Джорджу Вашингтону и его влиянию на историю Соединенных Штатов Америки и был призван «побудить нас к осознанию того, кем мы являемся сегодня». [20]

— Скажи это, никаких идей, но в вещах —
ничего, кроме пустых лиц домов
и цилиндрические деревья
согнутый, раздвоенный предубеждением и случайностью —
расколотый, бороздчатый, смятый, пестрый, испачканный —
тайна — в тело света!

из Патерсона: Книга I

В «Патерсоне» (опубликованном между 1946 и 1958 годами), отчете об истории, людях и сущности Патерсона, штат Нью-Джерси , Уильямс написал свою собственную современную эпическую поэму, сосредоточив внимание на «местном» в более широком масштабе, чем он пытался раньше. Он также исследовал роль поэта в американском обществе и классно резюмировал свой поэтический метод во фразе «Нет идей, кроме вещей» (входит в его стихотворение «Что-то вроде песни» и повторяется снова и снова в Патерсоне ).

В более поздние годы Уильямс был наставником и оказал влияние на многих молодых поэтов. Он оказал значительное влияние на многие американские литературные движения 1950-х годов, включая движение битников , Возрождение Сан-Франциско , школу Блэк-Маунтин и Нью-Йоркскую школу . [21]

Одними из наиболее динамичных отношений Уильямса как наставника были с его коллегой-поэтом из Нью-Джерси Алленом Гинзбергом . несколько писем Гинзберга Уильямс включил в «Патерсон» , заявив, что одно из них помогло вдохновить пятый раздел этой работы. Уильямс также написал введение к первой книге Гинзберга « Вой и другие стихи» в 1956 году.

Уильямс перенес сердечный приступ в 1948 году, а после 1949 года - серию инсультов. Тяжелая депрессия после одного такого инсульта привела к тому, что в 1953 году он был помещен в больницу Хиллсайд в Нью-Йорке на четыре месяца. Он умер 4 марта 1963 года в возрасте 79 лет в своем доме в Резерфорде. [22] [23] Он был похоронен на кладбище Хиллсайд в Линдхерсте, штат Нью-Джерси . [24]

Подборка стихов Уильяма Карлоса Уильямса на мемориальной доске в Нью-Йорке.

Поэт и критик Рэндалл Джаррелл сказал о поэзии Уильямса:

Уильям Карлос Уильямс столь же волшебно наблюдателен и подражателен, как хороший писатель. Детали увиденного он воспроизводит с удивительной свежестью, ясностью и экономностью; и так же необыкновенно он видит иногда формы этой земли, дух, движущийся за буквами. Его быстрые прозрачные линии обладают нервной и напряженной силой, движутся рывками и сосредоточенно, как птица. [25]

Р. П. Блэкмур сказал о поэзии Уильямса: «Имажизм 1912 года, превзошедший себя». [26] Современник Гарриет Монро заявила, что «чтобы отстоять свою свободу, он должен сыграть дьявола, показывая себя бунтующим в пурпурных и бирюзовых лужах излишеств». [27]

Основные сборники Уильямса - «Весна и все » (1923), «Музыка пустыни и другие стихи» (1954), «Картинки из Брейгеля и другие стихотворения» (1962) и «Патерсон» (1963, переиздание 1992). Его самое антологизированное стихотворение - « Красная тачка », образец стиля и принципов имажинистского движения (см. также « Это просто сказать »). Однако Уильямс, как и его коллега и друг Эзра Паунд, отверг движение имажинистов к тому времени, когда это стихотворение было опубликовано в журнале « Весна и все» в 1923 году.

Уильямс тесно связан с американским модернистским движением в литературе и считал свой поэтический проект чисто американским; он стремился обновить язык с помощью свежей, сырой идиомы, выросшей из культурной и социальной неоднородности Америки, в то же время освобождая ее от того, что он считал изношенным языком британской и европейской культуры. «Никто не верит, что поэзия может существовать в его жизни», — сказал Уильямс. «Цель художника, какой бы она ни была, — взять жизнь, что бы он ни видел, и поднять ее на возвышенное положение, где она имеет достоинство». [28]

В 1920 году Уильямс обратил свое внимание на «Контакт» , периодическое издание, основанное Уильямсом и его коллегой-писателем Робертом Макэлмоном : «Два редактора стремились к американскому культурному обновлению в местных условиях, находясь в явной оппозиции интернационалистам — Паунду, «Маленькому обзору » и «Баронессе». " [29] Ивор Уинтерс , поэт и критик, пришел к выводу, что стихи Уильямса имеют определенное сходство со стихами лучших лириков 13 века. [30]

Уильямс стремился изобрести совершенно свежую и уникальную американскую форму поэзии, тематика которой была бы сосредоточена на повседневных обстоятельствах жизни и жизни простых людей. Он придумал концепцию «переменной опоры», которую Уильямс так и не дал четкого определения, хотя эта концепция неопределенно отсылала к методу Уильямса определения разрывов строк. Газета Paris Review назвала это «метрическим устройством, позволяющим разрешить конфликт между формой и свободой в стихах». [31]

Одной из целей Уильямса в экспериментах со своей «переменной ногой» было показать американский (в отличие от европейского) ритм, который, как он утверждал, присутствовал в повседневном американском языке. Стилистически Уильямс также работал с вариациями схемы разрыва строк, которую он назвал « поэзией триадических строк », в которой он разбил длинную строку на три сегмента свободного стиха. Хорошо известный пример «триадной линии [обрыв]» можно найти в любовной поэме Уильямса « Асфодель, этот зеленый цветок ». [32]

В обзоре биографии Уильямса Герберта Лейбовица книжный критик Кристофер Бенфи написал:

Рано или поздно Уильямс придерживался убеждения, что поэзия, по выражению его друга Кеннета Бёрка, является «средством для жизни, необходимым проводником среди жизненных затруднений». Американская земля была дикой и новой, местом, где цветущему иностранцу требовалась вся возможная помощь. Стихи были так же необходимы для полноценной жизни, как физическое здоровье или любовь мужчины и женщины. [33]

Уильямс и художники

[ редактировать ]
Я видел цифру 5 в золоте.
Чарльз Демут , 1928 год.

Великая фигура

Среди дождя
и огни
Я видел цифру 5
в золоте
на красном
пожарная машина
движущийся
напряженный
незамеченный
звон гонга
сирена воет
и колеса грохочут
через темный город.

Уильям Карлос Уильямс 1920 год.

Мать Уильямса получила образование художника в Париже и передала свой энтузиазм сыну, который тоже рисовал в ранние годы. [34] Его картина сейчас висит в библиотеке Бейнеке Йельского университета. [35] и даже в 1962 году он все еще вспоминал в интервью: «Я хотел бы быть художником, и это принесло бы мне по крайней мере такое же большое удовлетворение, как и быть поэтом». [36] Большую часть своей жизни Уильямс писал искусствоведческую критику и представляли выставки своих друзей.

В 1915 году Уильямс начал сотрудничать с нью-йоркской группой художников и писателей, известной как «Другие». [37] Основанная поэтом Альфредом Креймборгом и художником Ман Рэем , в их состав входили Уолтер Конрад Аренсберг , Уоллес Стивенс , Мина Лой , Марианна Мур , Оррик Глендей Джонс и Марсель Дюшан . С ними были связаны американские художники, которые встретились в студии Аренсбурга, в том числе Марсден Хартли , Джозеф Стелла , Чарльз Демут и Чарльз Шилер , с которыми Уильямс подружился.

Хотя он и отстаивал новый способ видения и репрезентации, впервые предложенный европейским авангардом , Уильямс и его друзья-художники хотели уйти от того, что они считали чисто производным стилем. В результате он вместе с Хартли в 1920 году основал журнал Contact , чтобы создать место для работ, демонстрирующих веру в то, что творческая работа должна основываться на непосредственном опыте художника и чувстве места, а также отвергать традиционные представления о том, как это следует делать. [38]

прецизионизм В ответ на такое мышление возник . В своем исследовании влияния живописи на Уильямса Рут Гроган посвятила несколько абзацев зависимости некоторых его стихотворений от картин Чарльза Шилера в этом стиле, выделив, в частности, описание электростанции в «Классической сцене» Уильямса. . [39] Но близкие отношения с Чарльзом Демутом были более явными. Стихотворение Уильямса «Горшок с цветами» (1923) отсылает к картине Демута «Туберозы» (1922), которая ему принадлежала. Со своей стороны, Демут создал свою «Я видел цифру 5 в золоте» (1928) как дань уважения стихотворению Уильямса «Великая фигура» (1921). Сборник Уильямса «Весна и все » (1923) был посвящен художнику, а после его ранней смерти он посвятил длинное стихотворение «Багровый цикламен». (1936) памяти Демута.

Более позднее сотрудничество с художниками включает два тома стихотворений и два рисунка, которыми он поделился с Уильямом Зораком в 1937 году. [40] и его стихотворение «Джерси Лирика», написанное в ответ на одноименную картину Генри Низе 1960 года: [41]

Вид на зимние деревья
до
одно дерево

на переднем плане
где
свежевыпавшим

снег
лежат 6 кусков древесины готовы
для огня

На протяжении всей своей карьеры Уильямс думал о своем подходе к поэзии как о живописном использовании слов, открыто заявляя в интервью: «Я пытался соединить поэзию и живопись, сделать это одним и тем же… Замысел в стихотворении и дизайн на картинке должен сделать их более или менее одинаковыми». [42] Однако в случае его отсылок к гораздо более ранним художникам, кульминацией которых являются «Картины Брейгеля» (1962), его подход был более комментаторским. Об этом позднем этапе его творчества утверждалось, что «Уильямс видел, как эти художники по-своему решали те же проблемы, которые беспокоили его». [43] но его общение с ними было на расстоянии.

Наследие, награды и почести

[ редактировать ]
это просто сказать
(настенное стихотворение в Гааге)

США Национальная книжная премия была восстановлена ​​в 1950 году, когда книжная индустрия присуждала авторам книг, опубликованных в 1949 году, в трех категориях. Уильямс выиграл первую Национальную книжную премию в области поэзии , отметив как третий том «Патерсона» , так и «Избранные стихотворения» . [44]

В 1952 году Уильямс был назначен консультантом по поэзии Библиотеки Конгресса в Вашингтоне, округ Колумбия, но ему запретили отбывать свой срок из-за необоснованных обвинений в членстве Уильямса в коммунистической организации. Уильямс нанял адвоката, чтобы опровергнуть обвинения, но ему так и не разрешили ответить своим критикам, и он так и не получил извинений от Библиотеки Конгресса. [45] [46] Однако в следующем году он получил Боллингенскую премию вместе с Арчибальдом Маклишом .

В мае 1963 года он был посмертно награжден Пулитцеровской премией за картинки из Брейгеля и других стихотворений (1962) и золотой медалью за поэзию Национального института искусств и литературы . Поэтическое общество Америки ежегодно вручает Премию Уильяма Карлоса Уильямса за лучший сборник стихов, опубликованный небольшим некоммерческим или университетским издательством.

Дом Уильямса в Резерфорде был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1973 году. [47] Он был введен в Зал славы Нью-Джерси в 2009 году. [48]

Библиография

[ редактировать ]

Сборники стихов

[ редактировать ]

Книги, проза

[ редактировать ]
  • Кора в аду: Импровизации (1920) – Импровизации в прозе и поэмах.
  • Великий американский роман (1923) – Роман.
  • Весна и все (1923) - гибрид прозы и стиха.
  • В American Grain (1925), 1967, респ. Новые направления 2004 – Проза об исторических личностях и событиях.
  • Путешествие в Язычество (1928) – автобиографический рассказ о путешествии в форме романа.
  • Повесть и другая проза (1932)
  • Нож времени и другие истории (1932)
  • Белый мул (1937) – Роман.
  • Жизнь вдоль реки Пассаик (1938) – Рассказы.
  • В деньгах (1940) — продолжение « Белого мула» .
  • Не обращайте на это внимания: Сборник рассказов Уильяма Карлоса Уильямса (1950)
  • Автобиография (1951) WW Norton & Co. (1 февраля 1967 г.)
  • The Build-Up (1952) - завершает «трилогию Штехера», начатую с «Белого мула» .
  • Избранные очерки (1954)
  • Избранные письма Уильяма Карлоса Уильямса (1957)
  • Я хотел написать стихотворение: автобиография произведений поэта (1958)
  • Да, миссис Уильямс: личные записи моей матери (1959)
  • Дочери фермеров: Сборник рассказов Уильяма Карлоса Уильямса (1961)
  • Фантазии (1970) - Сборник из пяти ранее опубликованных ранних работ.
  • Воплощение знания (1974) – Философские и критические заметки и очерки.
  • Интервью с Уильямом Карлосом Уильямсом: «Говорим прямо» (1976)
  • Узнаваемый образ: Уильям Карлос Уильямс об искусстве и художниках (1978)
  • Докторские истории : составлено Робертом Коулзом (1984).
  • Паунд/Уильямс: Избранные письма Эзры Паунда и Уильяма Карлоса Уильямса (1996)
  • Сборник рассказов Уильяма Карлоса Уильямса (1996)
  • Письма Дениз Левертовой и Уильяма Карлоса Уильямса (1998)
  • Уильям Карлос Уильямс и Чарльз Томлинсон: Трансатлантическая связь (1998)
  • Гуманные особенности: собрание писем Уильяма Карлоса Уильямса и Кеннета Берка (2004)
  • Много любви и другие пьесы: Собрание пьес Уильяма Карлоса Уильямса (1962)

Переводы

[ редактировать ]
  • Последние ночи Парижа (1929) - роман в переводе с французского Филиппа Супо.
  • Из уст в уста: Стихи испанцев, 1916–1959 (2011) - Поэзия испанских и латиноамериканских авторов.
  • Собака и лихорадка (2018) - новелла в переводе с испанского Педро Эспиносы.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Чарльз Демут: Я видел цифру 5 в золоте» . Метрополитен-музей .
  2. ^ «Фонд Уильяма Карлоса Уильямса по охране здоровья матери и ребенка создан в больнице Святой Марии в Пассаике» . Rutherfordlibrary.typepad.com .
  3. ^ Фокс, Хью (1974). «Подлинный авангард: кредо Уильяма Карлоса Уильямса». Юго-западный обзор . 59 (3): 285–289.
  4. ^ Санчес, Лиза (2019). «Модернизм и литература Борикуа: пересмотр Артуро Шомбурга и Уильяма Карлоса Уильямса» . Американская литературная история . 13 (лето 2001 г.): 242–264. JSTOR   3054603 . Проверено 7 марта 2024 г.
  5. ^ Колон, Дэвид (весна 2015 г.), «За тебя, Мистер Робангсон: Интерамериканский Уильям Карлос Уильямс» (PDF) , Label Me Latina / o , 5 : 9
  6. ^ Херлихи-Мера, Джеффри (2019). «Латинское многоязычие и американский модернизм: скрытые транскультурные глубины в английском языке Уильяма Карлоса Уильямса» . Голоса Карибе . 11 (осень 2019 г.): 1059–1095 . Проверено 29 сентября 2020 г.
  7. ^ Jump up to: а б с «Уильям Карлос Уильямс» . Фонд поэзии .
  8. ^ Херлихи-Мера, Джеффри (2019). «Латинское многоязычие и американский модернизм: скрытые транскультурные глубины в английском языке Уильяма Карлоса Уильямса» . Голоса Карибе . 11 (осень 2019 г.): 1060 . Проверено 29 сентября 2020 г.
  9. ^ Херлихи-Мера, Джеффри (2019). «Латинское многоязычие и американский модернизм: скрытые транскультурные глубины в английском языке Уильяма Карлоса Уильямса» . Голоса Карибе . 11 (осень 2019 г.): 1061 . Проверено 29 сентября 2020 г.
  10. ^ Jump up to: а б с Вагнер-Мартин, Линда. «Жизнь и карьера Уильямса» . Современная американская поэзия . Университет Иллинойса . Проверено 17 декабря 2013 г.
  11. ^ Дэвис, Хизер. «Уильям Карлос Уильямс» . Пенн Каррент. Архивировано из оригинала 12 ноября 2012 г. Проверено 27 октября 2011 г.
  12. ^ Jump up to: а б Уильямс, Уильям Карлос. Автобиография Уильяма Карлоса Уильямса . Бумажные книги «Новые направления», 1948 год.
  13. ^ «Уильям К. Уильямс» . Перепись населения США 1920 года . Бюро переписи населения США . Проверено 17 декабря 2013 г.
  14. ^ «Миссис Уильям Карлос Уильямс» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 20 мая 1976 года . Проверено 17 декабря 2013 г.
  15. ^ Берт, Стивен. «Биография Фонда поэзии об Уильямсе» . Poetryfoundation.org . Проверено 14 октября 2012 г.
  16. ^ Гаммель, Ирен , баронесса Эльза: пол, дадаизм и повседневная современность. Кембридж, Массачусетс: MIT Press, 2002, 272.
  17. ^ Джонс, Амелия (2004). Иррациональный модернизм: неврастеническая история нью-йоркского дадаизма . Кембридж, Массачусетс: MIT Press. стр. 7–10. ISBN  978-0-262-27638-2 . OCLC   57141752 .
  18. ^ Уильямс, Уильям Карлос. Избранные эссе . Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1954.
  19. ^ Уильямс, Уильям Карлос. В американском зерне . Нью-Йорк: Новые направления, 1999.
  20. ^ Капуччи, Пол Р. (2013). «Либретто в поисках музыки: напряжение совместного творчества в романе Уильяма Карлоса Уильямса «Первый президент». Журнал современной литературы . 36 (2): 80–104. doi : 10.2979/jmodelite.36.2.80 . JSTOR   10.2979/jmodelite.36.2.80 . S2CID   162014617 .
  21. ^ XJ Кеннеди и Дана Джоаи, Введение в поэзию , Нью-Йорк: Addison Wesley Longman Inc, 1998. ISBN   0-321-01556-8
  22. ^ Кейси, Фил (5 марта 1963 г.). «Поэт Уильямс умирает от инсульта. Произведения в 40 томах по сравнению с Чеховым» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 1 февраля 2013 года . Проверено 7 августа 2008 г.
  23. ^ «Умер Уильям Карлос Уильямс. Врач, долгое время являвшийся ведущим поэтом. За полвека завоевал множество литературных наград. Ему было 79 лет. Совмещал две профессии. Выиграл литературные награды» . Нью-Йорк Таймс . 05.03.1963 . Проверено 11 апреля 2008 г.
  24. ^ Штраус, Роберт (28 марта 2004 г.). «Иногда в могиле – прекрасное и общественное место» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 августа 2007 г.
  25. ^ Джаррелл, Рэндалл. «Пятьдесят лет американской поэзии». Никакой другой книги: Избранные очерки . Нью-Йорк: ХарперКоллинз, 1999.
  26. ^ Пратт, Уильям. Поэма имажиниста, Современная поэзия в миниатюре (Story Line Press, 1963, расширена в 2001 г.). ISBN   1-58654-009-2
  27. ^ Обзор книги «Снова другие» под ред. Альфред Креймборг Поэзия: журнал стихов 1915 г.
  28. ^ «Это просто сказать: стихотворение и его пародии» . Чердак . 20 июля 2019 года . Проверено 31 июля 2019 г.
  29. Старая, баронесса Эльза , 264–65.
  30. ^ Примитивизм и декаданс: исследование американской экспериментальной поэзии . Нью-Йорк: Arrow Editions, 1937.
  31. ^ Интервью со Стэнли Кёлером, Paris Review , Vol. 6, 1962.
  32. ^ Энциклопедия американской поэзии: Двадцатый век , ISBN   978-1-57958-240-1
  33. ^ Бенфи, Кристофер (15 декабря 2011 г.). «Цветущий иностранец» . Новая Республика . Проверено 7 декабря 2011 г.
  34. ^ Брэм Дейкстра, Кубизм, Штиглиц и ранняя поэзия Уильяма Карлоса Уильямса , стр. 6–7
  35. Эмили Копли, «Искусство по неправильной причине» , первоначально в The New Journal , декабрь 2004 г.
  36. Беседовал Стэнли Келер, Paris Review 32, 1964 г.
  37. ^ «Биография Архива поэзии Уильямса» . Проверено 14 октября 2012 г.
  38. ^ Казелла, Донна. «Журнал Уильяма Карлоса Уильямса Contact: восстание против поклонников художественного искусства», Форум государственного университета Болла 28.3 (1987): 60–75.
  39. ^ Рут Гроган, «Влияние живописи на Уильяма Карлоса Уильямса» (1969), в Критической антологии Penguin, посвященной Уильямсу, стр. 290–3.
  40. ^ Библиотеки Пенсильвании
  41. Ильза Манро, «О ремесле: Генри Низе и Уильям Карлос Уильямс», Little Patuxen Review , октябрь 2011 г.
  42. ^ Уолтер Саттон, «Визит к Уильяму Карлосу Уильямсу», Minnesota Review 1 (апрель 1961 г.)
  43. ^ Бонни Костелло , «Уильям Карлос Уильямс в мире художников», Boston Review , июнь/июль 1979 г.
  44. ^ "Национальная книжная премия - 1950" . Национальный книжный фонд . Проверено 25 февраля 2012 г.
  45. ^ «Библиотека и ее лауреаты: примеры Ауслендера, Уильямса, Дики и Кумина» Дэна Веры , Beltway Poetry Quarterly , том 10.4, осень 2009 г. http://washingtonart.com/beltway/fourlaureates.html
  46. ^ Уильям Карлос Уильямс: Поэт из Джерси , Рид Уиттемор , страницы 309–314, Houghton Mifflin, 1975, ISBN   978-0395207352
  47. ^ «Комиссия по сохранению исторического наследия Резерфорда представляет свой четвертый исторический памятный знак — «Дом Уильяма Карлоса Уильямса» » . rutherford-nj.com . Резерфорд, Нью-Джерси. 15 декабря 2005 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2006 года . Проверено 16 марта 2023 г.
  48. ^ Санти, Анджела Делли (01 июня 2010 г.). «Нью-Джерси Бон Джови: вы даете нам доброе имя» . Новости CBS . Проверено 14 октября 2012 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бремен, Брайан А. (1993). Уильям Карлос Уильямс и диагностика культуры . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Гаммель, Ирен. «Поэтическая вражда Уильяма Карлоса Уильямса, Эзры Паунда и баронессы». Баронесса Эльза: гендер, дадаизм и повседневная современность . Кембридж, Массачусетс: MIT Press, 2002. 262–285.
  • Лейбовиц, Герберт. «Я должен сказать вам кое-что срочное»: жизнь и творчество Уильяма Карлоса Уильямса . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру; 496 страниц.
[ редактировать ]

Архив и работы

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d8c2f98397a2d7761cb05063d835bb57__1722454680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/57/d8c2f98397a2d7761cb05063d835bb57.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
William Carlos Williams - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)