Уильям Карлос Уильямс
Уильям Карлос Уильямс | |
---|---|
![]() Портрет Мана Рэя , 1924 год. | |
Рожденный | Резерфорд, Нью-Джерси , США | 17 сентября 1883 г.
Умер | 4 марта 1963 г. Резерфорд, Нью-Джерси, США | ( 79 лет
Занятие |
|
Образование | Пенсильванский университет ( MD ) |
Литературное движение | |
Известные работы | |
Супруг | Флоренс Герман |
Уильям Карлос Уильямс (17 сентября 1883 — 4 марта 1963) — американский поэт и врач латиноамериканского происхождения, тесно связанный с модернизмом и имажинизмом . Его книга «Весна и все » (1923) была написана вслед за книгой Т.С. Элиота « Бесплодная земля» (1922). В своем пятитомном стихотворении «Патерсон» (1946–1958) он назвал Патерсон, штат Нью-Джерси, «моим «случайом», над которым нужно работать. контекст «мысли». Некоторые из его самых известных стихотворений « Это просто сказать » и « Красная тачка » представляют собой размышления о повседневной жизни. Другие стихотворения отражают влияние изобразительного искусства. Он, в свою очередь, оказал влияние на изобразительное искусство; его стихотворение «Великая фигура» вдохновило Чарльза Демута на написание картины « цифру 5 в золоте» Я видел . [1] Уильямс посмертно получил Пулитцеровскую премию за поэзию к картинкам из Брейгеля и других стихотворений (1962).
Уильямс практиковал как педиатрию , так и общую медицину. Он был связан с больницей общего профиля Пассаик, где работал заведующим педиатрическим отделением больницы с 1924 года до своей смерти. Больница, которая теперь известна как Больница общего профиля Святой Марии , отдала дань уважения Уильямсу мемориальной доской с надписью: «Мы ходим по палатам, по которым ходил Уильямс». [2]
Рэндалл Джаррелл писал, что Уильямс «чувствует, а не просто говорит, что различия между людьми менее важны, чем их сходства - что он, вы и я вместе — Маленькие человечки». Марк Хофштадтер писал, что Уильямс «стремился выразить свою демократию через свою манеру речи. Его цель заключалась в том, чтобы говорить на равном уровне с читателем и использовать язык и мыслительные материалы Америки для выражения своей точки зрения». По мнению Хью Фокса, Уильямс видел « настоящую [первоначальный акцент] функцию воображения в том, чтобы преодолеть отчуждение близкого и возродить его чудо». [3]
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Уильямс родился в Резерфорде, штат Нью-Джерси , в 1883 году. Его отец, Уильям Джордж Уильямс, родился в Англии, но с «очень раннего возраста» вырос в Доминиканской Республике ; [4] его мать, Ракель Элен Хохеб, из Маягуэса, Пуэрто-Рико , была французского происхождения. [5] [6] Между прочим, бабушку Уильямса по материнской линии звали Эмили Дикинсон, хотя он не имел никакого отношения к поэту с таким именем . [7]
Ученые отмечают, что карибская культура семейного дома оказала важное влияние на Уильямса. Джеффри Херлихи-Мера отмечает: «Английский язык не был его основным средством общения, пока он не стал подростком. Дома его мать и отец, которые выросли в Пуэрто-Рико и Доминиканской Республике соответственно, говорили по-испански друг с другом и с молодым Уильямом. Карлос». [8] Хотя он писал по-английски, «первым языком поэта» был испанский, а его «сознание и социальная ориентация» формировались под влиянием карибских обычаев; на его жизнь «в очень важной степени повлияло множество культурных оснований». [9]
Джон Китс и Уолт Уитмен оказали большое влияние на Уильямса. [7] Уильямс получил начальное и среднее образование в Резерфорде до 1897 года, когда его отправили на два года в школу недалеко от Женевы и в лицей Кондорсе в Париже. По возвращении в Нью-Йорк он посещал школу Горация Манна и, сдав специальный экзамен, был принят в 1902 году в медицинскую школу Пенсильванского университета , которую окончил в 1906 году. [10] [11] Покинув Пенн, Уильямс проходил стажировку во Французской больнице и Детской больнице в Нью-Йорке, затем отправился в Лейпциг для углубленного изучения педиатрии. [10] Свою первую книгу «Стихи» он опубликовал в 1909 году.
Уильямс женился на Флоренс («Флосси») Герман (1891–1976) в 1912 году после того, как вернулся из Германии. [10] Они переехали в дом на Ридж-роуд, 9 в Резерфорде, штат Нью-Джерси, где прожили много лет. [12] Вскоре после этого его вторая книга стихов «Характер » была опубликована в лондонской прессе с помощью его друга Эзры Паунда , с которым он познакомился во время учебы в Пенсильванском университете. Примерно в 1914 году у Уильямса и его жены родился первый сын Уильям Э. Уильямс, а в 1917 году - второй сын Пол Х. Уильямс. [13] Уильям Э. также стал врачом. [14]
Хотя его основной профессией была семейный врач, Уильямс сделал успешную литературную карьеру как поэт. Его творчество имеет большое сходство с живописью, к которой он интересовался всю жизнь. Помимо поэзии (его основного литературного направления), он иногда писал рассказы, пьесы, романы, эссе и переводы. Днем он занимался медициной, а ночью писал. В начале своей карьеры он ненадолго стал участвовать в движении имажинистов благодаря дружбе с Паундом и Х.Д. (с которыми он подружился во время учебы в Пенсильванском университете), но вскоре у него начали формироваться мнения, отличные от их, и его стиль изменился, чтобы выражать его приверженность модернистскому выражению своего непосредственного окружения. На него повлияли «нечленораздельные стихи» своих пациентов. [7]
В 1920 году Уильямс подвергся резкой критике со стороны многих своих коллег (в том числе Х.Д., Паунда и Уоллеса Стивенса ), когда он опубликовал одну из своих наиболее экспериментальных книг «Кора в аду: Импровизации» . Паунд назвал работу «бессвязной», а HD счел книгу «легкомысленной». [15] Дадаистка The и поэтесса баронесса Эльза раскритиковала сексуальную и художественную политику Уильямса в своем экспериментальном обзоре поэмы в прозе под названием «Тебя я зову «Гамлетом обручального кольца», опубликованном в Little Review в марте 1921 года. [16] У Уильямса был роман с баронессой, и он опубликовал в журнале «Контакт» три стихотворения, в которых сорокалетнюю женщину описали как «старуху» со «сломанными зубами [и] сифилисом». [17]
В 1923 году Уильямс опубликовал «Весну и всё », один из своих плодотворных сборников стихов, в который вошли классические произведения «По дороге в инфекционную больницу», « Красная тачка » и «Элси». Однако в 1922 году публикация книги Т.С. Элиота « Бесплодная земля» Уильямса стала литературной сенсацией, затмившей совершенно иную разновидность поэтического модернизма . В своей «Автобиографии » Уильямс позже написал о «великой катастрофе для наших писем — появлении книги Т. С. Элиота « Бесплодная земля » . [12] Он сказал:
Я сразу почувствовал, что «Бесплодная земля» отбросила меня на двадцать лет назад, и я уверен, что так оно и было. Что особенно важно, Элиот вернул нас в класс как раз в тот момент, когда я почувствовал, что мы готовы уйти к вещам, гораздо более близким к сути самой новой формы искусства — укорененной в той местности, которая должна дать ей плоды.
Хотя он уважал творчество Элиота, Уильямс стал открыто критиковать высокоинтеллектуальный стиль Элиота с его частым использованием иностранных языков и намеками на классическую и европейскую литературу. [18] Вместо этого Уильямс предпочитал разговорный американский английский. [19]
В 1930-е годы Уильямс начал работать над оперой. Названный «Первый президент» , он был посвящен Джорджу Вашингтону и его влиянию на историю Соединенных Штатов Америки и был призван «побудить нас к осознанию того, кем мы являемся сегодня». [20]
— Скажи это, никаких идей, но в вещах —
ничего, кроме пустых лиц домов
и цилиндрические деревья
согнутый, раздвоенный предубеждением и случайностью —
расколотый, бороздчатый, смятый, пестрый, испачканный —
тайна — в тело света!
из Патерсона: Книга I
В «Патерсоне» (опубликованном между 1946 и 1958 годами), отчете об истории, людях и сущности Патерсона, штат Нью-Джерси , Уильямс написал свою собственную современную эпическую поэму, сосредоточив внимание на «местном» в более широком масштабе, чем он пытался раньше. Он также исследовал роль поэта в американском обществе и классно резюмировал свой поэтический метод во фразе «Нет идей, кроме вещей» (входит в его стихотворение «Что-то вроде песни» и повторяется снова и снова в Патерсоне ).
В более поздние годы Уильямс был наставником и оказал влияние на многих молодых поэтов. Он оказал значительное влияние на многие американские литературные движения 1950-х годов, включая движение битников , Возрождение Сан-Франциско , школу Блэк-Маунтин и Нью-Йоркскую школу . [21]
Одними из наиболее динамичных отношений Уильямса как наставника были с его коллегой-поэтом из Нью-Джерси Алленом Гинзбергом . несколько писем Гинзберга Уильямс включил в «Патерсон» , заявив, что одно из них помогло вдохновить пятый раздел этой работы. Уильямс также написал введение к первой книге Гинзберга « Вой и другие стихи» в 1956 году.
Уильямс перенес сердечный приступ в 1948 году, а после 1949 года - серию инсультов. Тяжелая депрессия после одного такого инсульта привела к тому, что в 1953 году он был помещен в больницу Хиллсайд в Нью-Йорке на четыре месяца. Он умер 4 марта 1963 года в возрасте 79 лет в своем доме в Резерфорде. [22] [23] Он был похоронен на кладбище Хиллсайд в Линдхерсте, штат Нью-Джерси . [24]
Поэзия
[ редактировать ]Поэт и критик Рэндалл Джаррелл сказал о поэзии Уильямса:
Уильям Карлос Уильямс столь же волшебно наблюдателен и подражателен, как хороший писатель. Детали увиденного он воспроизводит с удивительной свежестью, ясностью и экономностью; и так же необыкновенно он видит иногда формы этой земли, дух, движущийся за буквами. Его быстрые прозрачные линии обладают нервной и напряженной силой, движутся рывками и сосредоточенно, как птица. [25]
Р. П. Блэкмур сказал о поэзии Уильямса: «Имажизм 1912 года, превзошедший себя». [26] Современник Гарриет Монро заявила, что «чтобы отстоять свою свободу, он должен сыграть дьявола, показывая себя бунтующим в пурпурных и бирюзовых лужах излишеств». [27]
Основные сборники Уильямса - «Весна и все » (1923), «Музыка пустыни и другие стихи» (1954), «Картинки из Брейгеля и другие стихотворения» (1962) и «Патерсон» (1963, переиздание 1992). Его самое антологизированное стихотворение - « Красная тачка », образец стиля и принципов имажинистского движения (см. также « Это просто сказать »). Однако Уильямс, как и его коллега и друг Эзра Паунд, отверг движение имажинистов к тому времени, когда это стихотворение было опубликовано в журнале « Весна и все» в 1923 году.
Уильямс тесно связан с американским модернистским движением в литературе и считал свой поэтический проект чисто американским; он стремился обновить язык с помощью свежей, сырой идиомы, выросшей из культурной и социальной неоднородности Америки, в то же время освобождая ее от того, что он считал изношенным языком британской и европейской культуры. «Никто не верит, что поэзия может существовать в его жизни», — сказал Уильямс. «Цель художника, какой бы она ни была, — взять жизнь, что бы он ни видел, и поднять ее на возвышенное положение, где она имеет достоинство». [28]
В 1920 году Уильямс обратил свое внимание на «Контакт» , периодическое издание, основанное Уильямсом и его коллегой-писателем Робертом Макэлмоном : «Два редактора стремились к американскому культурному обновлению в местных условиях, находясь в явной оппозиции интернационалистам — Паунду, «Маленькому обзору » и «Баронессе». " [29] Ивор Уинтерс , поэт и критик, пришел к выводу, что стихи Уильямса имеют определенное сходство со стихами лучших лириков 13 века. [30]
Уильямс стремился изобрести совершенно свежую и уникальную американскую форму поэзии, тематика которой была бы сосредоточена на повседневных обстоятельствах жизни и жизни простых людей. Он придумал концепцию «переменной опоры», которую Уильямс так и не дал четкого определения, хотя эта концепция неопределенно отсылала к методу Уильямса определения разрывов строк. Газета Paris Review назвала это «метрическим устройством, позволяющим разрешить конфликт между формой и свободой в стихах». [31]
Одной из целей Уильямса в экспериментах со своей «переменной ногой» было показать американский (в отличие от европейского) ритм, который, как он утверждал, присутствовал в повседневном американском языке. Стилистически Уильямс также работал с вариациями схемы разрыва строк, которую он назвал « поэзией триадических строк », в которой он разбил длинную строку на три сегмента свободного стиха. Хорошо известный пример «триадной линии [обрыв]» можно найти в любовной поэме Уильямса « Асфодель, этот зеленый цветок ». [32]
В обзоре биографии Уильямса Герберта Лейбовица книжный критик Кристофер Бенфи написал:
Рано или поздно Уильямс придерживался убеждения, что поэзия, по выражению его друга Кеннета Бёрка, является «средством для жизни, необходимым проводником среди жизненных затруднений». Американская земля была дикой и новой, местом, где цветущему иностранцу требовалась вся возможная помощь. Стихи были так же необходимы для полноценной жизни, как физическое здоровье или любовь мужчины и женщины. [33]
Уильямс и художники
[ редактировать ]Чарльз Демут , 1928 год.
Великая фигура
Среди дождя
и огни
Я видел цифру 5
в золоте
на красном
пожарная машина
движущийся
напряженный
незамеченный
звон гонга
сирена воет
и колеса грохочут
через темный город.
Уильям Карлос Уильямс 1920 год.
Мать Уильямса получила образование художника в Париже и передала свой энтузиазм сыну, который тоже рисовал в ранние годы. [34] Его картина сейчас висит в библиотеке Бейнеке Йельского университета. [35] и даже в 1962 году он все еще вспоминал в интервью: «Я хотел бы быть художником, и это принесло бы мне по крайней мере такое же большое удовлетворение, как и быть поэтом». [36] Большую часть своей жизни Уильямс писал искусствоведческую критику и представляли выставки своих друзей.
В 1915 году Уильямс начал сотрудничать с нью-йоркской группой художников и писателей, известной как «Другие». [37] Основанная поэтом Альфредом Креймборгом и художником Ман Рэем , в их состав входили Уолтер Конрад Аренсберг , Уоллес Стивенс , Мина Лой , Марианна Мур , Оррик Глендей Джонс и Марсель Дюшан . С ними были связаны американские художники, которые встретились в студии Аренсбурга, в том числе Марсден Хартли , Джозеф Стелла , Чарльз Демут и Чарльз Шилер , с которыми Уильямс подружился.
Хотя он и отстаивал новый способ видения и репрезентации, впервые предложенный европейским авангардом , Уильямс и его друзья-художники хотели уйти от того, что они считали чисто производным стилем. В результате он вместе с Хартли в 1920 году основал журнал Contact , чтобы создать место для работ, демонстрирующих веру в то, что творческая работа должна основываться на непосредственном опыте художника и чувстве места, а также отвергать традиционные представления о том, как это следует делать. [38]
прецизионизм В ответ на такое мышление возник . В своем исследовании влияния живописи на Уильямса Рут Гроган посвятила несколько абзацев зависимости некоторых его стихотворений от картин Чарльза Шилера в этом стиле, выделив, в частности, описание электростанции в «Классической сцене» Уильямса. . [39] Но близкие отношения с Чарльзом Демутом были более явными. Стихотворение Уильямса «Горшок с цветами» (1923) отсылает к картине Демута «Туберозы» (1922), которая ему принадлежала. Со своей стороны, Демут создал свою «Я видел цифру 5 в золоте» (1928) как дань уважения стихотворению Уильямса «Великая фигура» (1921). Сборник Уильямса «Весна и все » (1923) был посвящен художнику, а после его ранней смерти он посвятил длинное стихотворение «Багровый цикламен». (1936) памяти Демута.
Более позднее сотрудничество с художниками включает два тома стихотворений и два рисунка, которыми он поделился с Уильямом Зораком в 1937 году. [40] и его стихотворение «Джерси Лирика», написанное в ответ на одноименную картину Генри Низе 1960 года: [41]
Вид на зимние деревья
до
одно дерево
на переднем плане
где
свежевыпавшим
снег
лежат 6 кусков древесины готовы
для огня
На протяжении всей своей карьеры Уильямс думал о своем подходе к поэзии как о живописном использовании слов, открыто заявляя в интервью: «Я пытался соединить поэзию и живопись, сделать это одним и тем же… Замысел в стихотворении и дизайн на картинке должен сделать их более или менее одинаковыми». [42] Однако в случае его отсылок к гораздо более ранним художникам, кульминацией которых являются «Картины Брейгеля» (1962), его подход был более комментаторским. Об этом позднем этапе его творчества утверждалось, что «Уильямс видел, как эти художники по-своему решали те же проблемы, которые беспокоили его». [43] но его общение с ними было на расстоянии.
Наследие, награды и почести
[ редактировать ]
(настенное стихотворение в Гааге)
США Национальная книжная премия была восстановлена в 1950 году, когда книжная индустрия присуждала авторам книг, опубликованных в 1949 году, в трех категориях. Уильямс выиграл первую Национальную книжную премию в области поэзии , отметив как третий том «Патерсона» , так и «Избранные стихотворения» . [44]
В 1952 году Уильямс был назначен консультантом по поэзии Библиотеки Конгресса в Вашингтоне, округ Колумбия, но ему запретили отбывать свой срок из-за необоснованных обвинений в членстве Уильямса в коммунистической организации. Уильямс нанял адвоката, чтобы опровергнуть обвинения, но ему так и не разрешили ответить своим критикам, и он так и не получил извинений от Библиотеки Конгресса. [45] [46] Однако в следующем году он получил Боллингенскую премию вместе с Арчибальдом Маклишом .
В мае 1963 года он был посмертно награжден Пулитцеровской премией за картинки из Брейгеля и других стихотворений (1962) и золотой медалью за поэзию Национального института искусств и литературы . Поэтическое общество Америки ежегодно вручает Премию Уильяма Карлоса Уильямса за лучший сборник стихов, опубликованный небольшим некоммерческим или университетским издательством.
Дом Уильямса в Резерфорде был внесен в Национальный реестр исторических мест в 1973 году. [47] Он был введен в Зал славы Нью-Джерси в 2009 году. [48]
Библиография
[ редактировать ]Сборники стихов
[ редактировать ]- Стихи (1909)
- Характеры (1913)
- Кому хочет! (1917)
- Кислый виноград (1921)
- Весна и все (1923)
- Гоу-гоу (1923)
- Голова трески (1932)
- Сборник стихов, 1921–1931 (1934).
- Ранний мученик и другие стихи (1935)
- Адам, Ева и город (1936)
- Полное собрание стихов Уильяма Карлоса Уильямса, 1906–1938 (1938)
- Сломанный пролет (1941)
- Клин (1944)
- Книга Патерсона I (1946); Книга II (1948); Книга III (1949); Книга IV (1951 г.); Книга V (1958)
- Облака, Айгельтингер, Россия (1948)
- Сборник более поздних стихотворений (1950; ред. 1963 г.)
- Сборник ранних стихотворений (1951; ред., 1966).
- Музыка пустыни и другие стихи (1954)
- Путешествие к любви (1955)
- Картинки из «Брейгеля и других стихотворений» (1962)
- Патерсон (Книги I – V в одном томе), (1963)
- Красная тачка (1923)
Книги, проза
[ редактировать ]- Кора в аду: Импровизации (1920) – Импровизации в прозе и поэмах.
- Великий американский роман (1923) – Роман.
- Весна и все (1923) - гибрид прозы и стиха.
- В American Grain (1925), 1967, респ. Новые направления 2004 – Проза об исторических личностях и событиях.
- Путешествие в Язычество (1928) – автобиографический рассказ о путешествии в форме романа.
- Повесть и другая проза (1932)
- Нож времени и другие истории (1932)
- Белый мул (1937) – Роман.
- Жизнь вдоль реки Пассаик (1938) – Рассказы.
- В деньгах (1940) — продолжение « Белого мула» .
- Не обращайте на это внимания: Сборник рассказов Уильяма Карлоса Уильямса (1950)
- Автобиография (1951) WW Norton & Co. (1 февраля 1967 г.)
- The Build-Up (1952) - завершает «трилогию Штехера», начатую с «Белого мула» .
- Избранные очерки (1954)
- Избранные письма Уильяма Карлоса Уильямса (1957)
- Я хотел написать стихотворение: автобиография произведений поэта (1958)
- Да, миссис Уильямс: личные записи моей матери (1959)
- Дочери фермеров: Сборник рассказов Уильяма Карлоса Уильямса (1961)
- Фантазии (1970) - Сборник из пяти ранее опубликованных ранних работ.
- Воплощение знания (1974) – Философские и критические заметки и очерки.
- Интервью с Уильямом Карлосом Уильямсом: «Говорим прямо» (1976)
- Узнаваемый образ: Уильям Карлос Уильямс об искусстве и художниках (1978)
- Докторские истории : составлено Робертом Коулзом (1984).
- Паунд/Уильямс: Избранные письма Эзры Паунда и Уильяма Карлоса Уильямса (1996)
- Сборник рассказов Уильяма Карлоса Уильямса (1996)
- Письма Дениз Левертовой и Уильяма Карлоса Уильямса (1998)
- Уильям Карлос Уильямс и Чарльз Томлинсон: Трансатлантическая связь (1998)
- Гуманные особенности: собрание писем Уильяма Карлоса Уильямса и Кеннета Берка (2004)
Драма
[ редактировать ]- Много любви и другие пьесы: Собрание пьес Уильяма Карлоса Уильямса (1962)
Переводы
[ редактировать ]- Последние ночи Парижа (1929) - роман в переводе с французского Филиппа Супо.
- Из уст в уста: Стихи испанцев, 1916–1959 (2011) - Поэзия испанских и латиноамериканских авторов.
- Собака и лихорадка (2018) - новелла в переводе с испанского Педро Эспиносы.
См. также
[ редактировать ]- Список пуэрториканских писателей
- Центр исполнительских искусств Уильяма Карлоса Уильямса
- Эпическая поэзия
- Латиноамериканская поэзия
- Пуэрториканская поэзия
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Чарльз Демут: Я видел цифру 5 в золоте» . Метрополитен-музей .
- ^ «Фонд Уильяма Карлоса Уильямса по охране здоровья матери и ребенка создан в больнице Святой Марии в Пассаике» . Rutherfordlibrary.typepad.com .
- ^ Фокс, Хью (1974). «Подлинный авангард: кредо Уильяма Карлоса Уильямса». Юго-западный обзор . 59 (3): 285–289.
- ^ Санчес, Лиза (2019). «Модернизм и литература Борикуа: пересмотр Артуро Шомбурга и Уильяма Карлоса Уильямса» . Американская литературная история . 13 (лето 2001 г.): 242–264. JSTOR 3054603 . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Колон, Дэвид (весна 2015 г.), «За тебя, Мистер Робангсон: Интерамериканский Уильям Карлос Уильямс» (PDF) , Label Me Latina / o , 5 : 9
- ^ Херлихи-Мера, Джеффри (2019). «Латинское многоязычие и американский модернизм: скрытые транскультурные глубины в английском языке Уильяма Карлоса Уильямса» . Голоса Карибе . 11 (осень 2019 г.): 1059–1095 . Проверено 29 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с «Уильям Карлос Уильямс» . Фонд поэзии .
- ^ Херлихи-Мера, Джеффри (2019). «Латинское многоязычие и американский модернизм: скрытые транскультурные глубины в английском языке Уильяма Карлоса Уильямса» . Голоса Карибе . 11 (осень 2019 г.): 1060 . Проверено 29 сентября 2020 г.
- ^ Херлихи-Мера, Джеффри (2019). «Латинское многоязычие и американский модернизм: скрытые транскультурные глубины в английском языке Уильяма Карлоса Уильямса» . Голоса Карибе . 11 (осень 2019 г.): 1061 . Проверено 29 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Вагнер-Мартин, Линда. «Жизнь и карьера Уильямса» . Современная американская поэзия . Университет Иллинойса . Проверено 17 декабря 2013 г.
- ^ Дэвис, Хизер. «Уильям Карлос Уильямс» . Пенн Каррент. Архивировано из оригинала 12 ноября 2012 г. Проверено 27 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Уильямс, Уильям Карлос. Автобиография Уильяма Карлоса Уильямса . Бумажные книги «Новые направления», 1948 год.
- ^ «Уильям К. Уильямс» . Перепись населения США 1920 года . Бюро переписи населения США . Проверено 17 декабря 2013 г.
- ^ «Миссис Уильям Карлос Уильямс» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 20 мая 1976 года . Проверено 17 декабря 2013 г.
- ^ Берт, Стивен. «Биография Фонда поэзии об Уильямсе» . Poetryfoundation.org . Проверено 14 октября 2012 г.
- ^ Гаммель, Ирен , баронесса Эльза: пол, дадаизм и повседневная современность. Кембридж, Массачусетс: MIT Press, 2002, 272.
- ^ Джонс, Амелия (2004). Иррациональный модернизм: неврастеническая история нью-йоркского дадаизма . Кембридж, Массачусетс: MIT Press. стр. 7–10. ISBN 978-0-262-27638-2 . OCLC 57141752 .
- ^ Уильямс, Уильям Карлос. Избранные эссе . Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1954.
- ^ Уильямс, Уильям Карлос. В американском зерне . Нью-Йорк: Новые направления, 1999.
- ^ Капуччи, Пол Р. (2013). «Либретто в поисках музыки: напряжение совместного творчества в романе Уильяма Карлоса Уильямса «Первый президент». Журнал современной литературы . 36 (2): 80–104. doi : 10.2979/jmodelite.36.2.80 . JSTOR 10.2979/jmodelite.36.2.80 . S2CID 162014617 .
- ^ XJ Кеннеди и Дана Джоаи, Введение в поэзию , Нью-Йорк: Addison Wesley Longman Inc, 1998. ISBN 0-321-01556-8
- ^ Кейси, Фил (5 марта 1963 г.). «Поэт Уильямс умирает от инсульта. Произведения в 40 томах по сравнению с Чеховым» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 1 февраля 2013 года . Проверено 7 августа 2008 г.
- ^ «Умер Уильям Карлос Уильямс. Врач, долгое время являвшийся ведущим поэтом. За полвека завоевал множество литературных наград. Ему было 79 лет. Совмещал две профессии. Выиграл литературные награды» . Нью-Йорк Таймс . 05.03.1963 . Проверено 11 апреля 2008 г.
- ^ Штраус, Роберт (28 марта 2004 г.). «Иногда в могиле – прекрасное и общественное место» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 августа 2007 г.
- ^ Джаррелл, Рэндалл. «Пятьдесят лет американской поэзии». Никакой другой книги: Избранные очерки . Нью-Йорк: ХарперКоллинз, 1999.
- ^ Пратт, Уильям. Поэма имажиниста, Современная поэзия в миниатюре (Story Line Press, 1963, расширена в 2001 г.). ISBN 1-58654-009-2
- ^ Обзор книги «Снова другие» под ред. Альфред Креймборг Поэзия: журнал стихов 1915 г.
- ^ «Это просто сказать: стихотворение и его пародии» . Чердак . 20 июля 2019 года . Проверено 31 июля 2019 г.
- ↑ Старая, баронесса Эльза , 264–65.
- ^ Примитивизм и декаданс: исследование американской экспериментальной поэзии . Нью-Йорк: Arrow Editions, 1937.
- ^ Интервью со Стэнли Кёлером, Paris Review , Vol. 6, 1962.
- ^ Энциклопедия американской поэзии: Двадцатый век , ISBN 978-1-57958-240-1
- ^ Бенфи, Кристофер (15 декабря 2011 г.). «Цветущий иностранец» . Новая Республика . Проверено 7 декабря 2011 г.
- ^ Брэм Дейкстра, Кубизм, Штиглиц и ранняя поэзия Уильяма Карлоса Уильямса , стр. 6–7
- ↑ Эмили Копли, «Искусство по неправильной причине» , первоначально в The New Journal , декабрь 2004 г.
- ↑ Беседовал Стэнли Келер, Paris Review 32, 1964 г.
- ^ «Биография Архива поэзии Уильямса» . Проверено 14 октября 2012 г.
- ^ Казелла, Донна. «Журнал Уильяма Карлоса Уильямса Contact: восстание против поклонников художественного искусства», Форум государственного университета Болла 28.3 (1987): 60–75.
- ^ Рут Гроган, «Влияние живописи на Уильяма Карлоса Уильямса» (1969), в Критической антологии Penguin, посвященной Уильямсу, стр. 290–3.
- ^ Библиотеки Пенсильвании
- ↑ Ильза Манро, «О ремесле: Генри Низе и Уильям Карлос Уильямс», Little Patuxen Review , октябрь 2011 г.
- ^ Уолтер Саттон, «Визит к Уильяму Карлосу Уильямсу», Minnesota Review 1 (апрель 1961 г.)
- ^ Бонни Костелло , «Уильям Карлос Уильямс в мире художников», Boston Review , июнь/июль 1979 г.
- ^ "Национальная книжная премия - 1950" . Национальный книжный фонд . Проверено 25 февраля 2012 г.
- ^ «Библиотека и ее лауреаты: примеры Ауслендера, Уильямса, Дики и Кумина» Дэна Веры , Beltway Poetry Quarterly , том 10.4, осень 2009 г. http://washingtonart.com/beltway/fourlaureates.html
- ^ Уильям Карлос Уильямс: Поэт из Джерси , Рид Уиттемор , страницы 309–314, Houghton Mifflin, 1975, ISBN 978-0395207352
- ^ «Комиссия по сохранению исторического наследия Резерфорда представляет свой четвертый исторический памятный знак — «Дом Уильяма Карлоса Уильямса» » . rutherford-nj.com . Резерфорд, Нью-Джерси. 15 декабря 2005 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2006 года . Проверено 16 марта 2023 г.
- ^ Санти, Анджела Делли (01 июня 2010 г.). «Нью-Джерси Бон Джови: вы даете нам доброе имя» . Новости CBS . Проверено 14 октября 2012 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бремен, Брайан А. (1993). Уильям Карлос Уильямс и диагностика культуры . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- Гаммель, Ирен. «Поэтическая вражда Уильяма Карлоса Уильямса, Эзры Паунда и баронессы». Баронесса Эльза: гендер, дадаизм и повседневная современность . Кембридж, Массачусетс: MIT Press, 2002. 262–285.
- Лейбовиц, Герберт. «Я должен сказать вам кое-что срочное»: жизнь и творчество Уильяма Карлоса Уильямса . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру; 496 страниц.
Внешние ссылки
[ редактировать ]![]() | в этой статье Использование внешних ссылок может не соответствовать политике и рекомендациям Википедии . ( Май 2024 г. ) |



Профили
[ редактировать ]- Профиль на PoetryFoundation.org
- Профиль в Архиве поэзии с написанными и аудио стихами.
- Профиль в Обществе современной американской поэзии
- Уильям Карлос Уильямс: профиль и стихи на Poets.org
- Стэнли Келер (лето – осень 1964 г.). «Уильям Карлос Уильямс, Искусство поэзии № 6» . Парижское обозрение . Лето-осень 1964 г. (32).
- Блог поэзии Национального книжного фонда
- Уильям Карлос Уильямс из BookBrainz
Архив и работы
[ редактировать ]- Работы Уильяма Карлоса Уильямса в форме электронных книг в Standard Ebooks
- Работы Уильяма Карлоса Уильямса в Project Gutenberg
- Работы Уильяма Карлоса Уильямса в Faded Page (Канада)
- Работы Уильяма Карлоса Уильямса или о нем в Internet Archive
- Работы Уильяма Карлоса Уильямса в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Документы Уильяма Карлоса Уильямса Йельская коллекция американской литературы, Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке.
- Послушайте, как Уильям Карлос Уильямс читает свои стихи.
- Архив отдела специальных коллекций библиотеки Университета Делавэра.
- Архив в библиотеках SUNY Buffalo.
- Обзор Уильяма Карлоса Уильямса . Журнал.
- Коллекция Уильяма Карлоса Уильямса в Центре выкупа Гарри Техасского университета в Остине.
- Исследовательская коллекция Уильяма Карлоса Уильямса , Центр специальных коллекций, редких книг и рукописей Кислак, Пенсильванский университет.
- Рукописи и переписка Уильяма Карлоса Уильямса в библиотеке Дартмутского колледжа
- Коллекция авторов и поэтов в библиотеках Университета Мэриленда
- 1883 рождения
- 1963 смерти
- Американские писатели-мужчины 20-го века
- Американские поэты 20-го века
- Пуэрториканские поэты XX века
- Американские демократические социалисты
- Американские поэты-модернисты
- Американские педиатры
- Американский народ баскского происхождения
- Американский народ голландско-еврейского происхождения
- Американцы английского происхождения
- Американцы французского происхождения
- Американские люди пуэрториканского происхождения
- Поэты бит-поколения
- Выпускники школы Горация Манна
- Лауреаты Боллингенской премии
- Похороны на кладбище Hillside (Линдхерст, Нью-Джерси)
- Эпические поэты
- Имажисты
- Выпускники лицея Кондорсе
- Писатели-модернисты
- Лауреаты Национальной книжной премии
- Поэты-объективисты
- Люди из Резерфорда, Нью-Джерси
- Выпускники Медицинской школы Перельмана Пенсильванского университета
- Врачи из Нью-Джерси
- Поэты из Нью-Джерси
- Пуэрториканские писатели-мужчины
- Пулитцеровская премия для лауреатов поэзии
- Поэты из Филадельфии