Медоулендс (песня)
« Meadowlands » — песня против апартеида, написанная в 1956 году Страйком Вилакази . [ 1 ] Оно было написано в ответ на насильственное переселение чернокожих южноафриканцев из Софиатауна в новый поселок Медоулендс . Песня была популяризирована рядом музыкантов, в том числе Дороти Масука и Мириам Макеба , и стала гимном движения против апартеида .
Фон
[ редактировать ]Африканерская . национальная партия (НП) пришла к власти в Южной Африке в 1948 году и сохраняла контроль над правительством в течение следующих 46 лет В это время белое меньшинство обладало всей политической властью и внедрило систему апартеида . [ 2 ] [ 3 ] «Апартеид» подразумевал жестокую систему расовой сегрегации , а само это слово на языке африкаанс означало «отдельность» . [ 2 ] [ 4 ] Чернокожие южноафриканцы были вынуждены жить в бедных поселках и были лишены основных прав человека . [ 2 ] основано на идее, что Южная Африка принадлежала белым людям. [ 3 ] Правительство НП приняло Закон о групповых территориях в 1950 году и Закон о переселении банту в 1954 году. Эти законы насильственно переселили миллионы южноафриканцев в поселки в районах с расовой сегрегацией. [ 2 ] Это переселение было частью плана по разделению чернокожего населения Южной Африки на крошечные, обедневшие бантустаны . [ 4 ] Поселение Софиатаун было разрушено в ходе реализации этого плана в 1955 году, а его 60 000 жителей были насильственно переселены. Многие из них были отправлены в поселение, известное как Медоулендс . [ 2 ] До переезда Софиатаун был культурным центром, особенно африканской джазовой музыки. [ 5 ]
Состав и производительность
[ редактировать ]Вынужденный переезд из городка Софиатаун вдохновил Страйка Вилакези на сочинение «Meadowlands». Первоначально исполненная Нэнси Джейкобс и ее сестры , "Meadowlands" была настроена на "заразительный джайв-бит". играл музыкальный писатель Тодд Матшикиза . На фортепиано [ 6 ] Как и многие другие песни протеста того периода, «Meadowlands» стала популярной как в Южной Африке, так и за ее пределами благодаря Мириам Макеба . [ 2 ] и это стало гимном движения против апартеида . [ 7 ] В нескольких других песнях, в том числе «Sophiatown is Gone» Макебы и «Bye Bye Sophiatown» группы Sun Valley Sisters , также упоминается переезд из Софиатауна. [ 8 ] "Meadowlands" впоследствии цитировалась в композициях южноафриканских музыкантов, особенно в Кейптауне , и была исполнена несколькими исполнителями, включая Tulips, [ 9 ] и Долли Рэтиб . [ 10 ] По словам комментатора Микаэлы Вершбоу, песня исполнялась за пределами Южной Африки несколькими артистами в эпоху апартеида, помогая «разоблачить несправедливость, от которой страдают угнетенные расовые группы». [ 2 ] В 2007 году он был включен в сборник «Основной южноафриканский джаз». [ 11 ]
Тексты и интерпретации
[ редактировать ]Текст песни написан на трех языках; Английский , английский и английский , или уличный сленг. [ 6 ] «Медоулендс» на первый взгляд был солнечным и оптимистичным, включая строчку «Мы двигаемся день и ночь, чтобы поехать в Медоулендс / Мы любим Медоулендс». Это привело к тому, что правительство Южной Африки ошибочно полагало, что песня поддерживает программу переселения. [ 6 ] [ 12 ] Такая интерпретация стала результатом того, что правительство полагалось на буквальный перевод текста. [ 13 ] Правительству настолько понравилась песня, что бюрократ похвалил Вилакези за эту песню, и, как сообщается, ему было одобрено заявление на получение жилья. [ 6 ] Однако тексты должны были быть ироничными. Жители Софиатауна поняли эту интерпретацию и пели песню, пока их имущество вывозилось из городка правительственными грузовиками. [ 12 ] Таким образом, песня была названа ярким примером использования двусмысленного значения для скрытой передачи антиправительственных настроений. [ 13 ] Вершбоу описывает текст песни, такой как «Мы будем двигаться всю ночь и день / Чтобы остаться в Медоулендс / Вы услышите, как белые люди говорят / Пойдем в Медоулендс», как выражение эмоционального опустошения вынужденного переезда. [ 2 ] Ученый Гвен Анселл заявила, что она «столь же богата нюансами, как и традиционная басня». [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бенедикт, Кэти; Шмидт, Патрик; Спрус, Гэри; Вудфорд, Пол (2015). Оксфордский справочник по социальной справедливости в музыкальном образовании . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199356164 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Вершбоу, Микела Э. (2010). «Звуки сопротивления: роль музыки в движении против апартеида в Южной Африке» . Журнал запросов . 2 (6) . Проверено 26 октября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Анселл 2005 , с. 61.
- ^ Jump up to: а б Галлахер, Майкл (17 июня 2002 г.). «Рождение и смерть апартеида» . Би-би-си . Проверено 10 февраля 2017 г. .
- ^ Ansell 2005 , стр. 68–72.
- ^ Jump up to: а б с д и Анселл 2005 , с. 79.
- ^ Шуман 2008 , стр. 24–25.
- ^ Шуман 2008 , стр. 24–26.
- ^ Мартин, Денис-Констан (2013). Звук мыса: музыка, идентичность и политика в Южной Африке . Сомерсет-Уэст, Южная Африка: африканские умы. стр. 274, 310. ISBN. 978-1-920489-82-3 .
- ^ Мохапело, Макс (2008). За пределами памяти . Сомерсет-Уэст, Южная Африка: африканские умы. п. 254 . ISBN 978-1-920299-28-6 .
- ^ «Луга – Удар Вилакази» . Вся музыка . Проверено 5 апреля 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Шуман 2008 , с. 24.
- ^ Jump up to: а б Люсия, Кристина (26 марта 2009 г.). Мир южноафриканской музыки: читатель . Издательство Кембриджских ученых. п. 308. ИСБН 9781443807791 .
Источники
[ редактировать ]- Анселл, Гвен (2005). Соуэто-блюз: джаз, популярная музыка и политика в Южной Африке . А&С Черный. ISBN 978-0-8264-1753-4 .
- Шуман, Энн (2008). «Бит, победивший апартеид: роль музыки в сопротивлении апартеиду в Южной Африке» (PDF) . Венский журнал критических африканских исследований . 14 (8): 17–39 . Проверено 24 октября 2016 г.