Jump to content

Карл Тай

Карл Тай
Рожденный ( 1950-04-26 ) 26 апреля 1950 г.
Хэндсворт, Бирмингем , Англия, Великобритания
Умер 8 мая 2020 г. (08.05.2020) (70 лет)
Англия, Великобритания
Занятие Поэт, эссеист, прозаик и профессор
Язык Английский
Национальность Британец (ирландский паспорт)
Альма-матер Университет Уэльса , Суонси
Известные работы Burning Worm (2001) вошел в шорт-лист премии Whitbread Awards 2001 года.
Заметные награды Премия Клуба авторов за первый роман
Дети Никто
Веб-сайт
Карлиг .co .uk

Карл Тай (26 апреля 1950 г. - 8 мая 2020 г.) был британским ученым, эссеистом, писателем и поэтом. Он преподавал в Польше во время холодной войны и был первым профессором творческого письма в Великобритании в Университете Дерби .

Биография

[ редактировать ]

Карл Тайх родился в Хэндсворте , Бирмингем . Его отец эмигрировал из Ирландии незадолго до Второй мировой войны, а мать была англичанкой. [1]

Еще подростком он начал писать стихи и рассказы, некоторые из них были опубликованы в журнале Ambit; Влияние оказал Дж. Г. Баллард , и это привело к тому, что он подал заявку на изучение английской литературы в Университете Суонси , который он окончил в 1973 году. Он получил степень магистра в 1974 году и в течение месяца преподавал в Польше. Однако постоянная работа ускользнула от него, и впоследствии он подрабатывал на различных низкооплачиваемых работах, включая потрошение и чистку рыбы, работу красным мундиром у Батлина и уборщиком в психиатрической больнице, чтобы прокормить себя. За это время он получил предложение преподавать английский язык в Польше и на два года поехал во Вроцлав и Гданьск по местным контрактам, проезжая поездом через Западную и Восточную Германию. Он вернулся в Уэльс и после двух лет преподавания на вечерних курсах в Институте высшего образования Мид-Гламоргана вернулся в Польшу с 1980 по 1981 год, где преподавал в Ягеллонском университете в Кракове для Британского Совета и помогал контролировать зарубежное радио для Солидарность . Вернувшись в Великобританию, он переехал в Кардифф и начал писать пьесы для общественного театра в Уэльсе, читать сценарии для BBC и писать книгу об истории и культуре Гданьска на польско-немецкой границе. Он покинул Уэльс в 1988 году, чтобы преподавать на заочном отделении Манчестерского университета, где преподавал английский и английский для академических целей. [2] [3]

Он начал учебу в докторантуре в 1989 году и получил докторскую степень в 1994 году, защитив диссертацию, посвященную реакции польских писателей на коммунизм. Частично его исследовал Норман Дэвис .

Его первая постоянная должность была преподавателем английского языка в Университете Дерби в 1998 году, где в 2000 году он возглавил первую в Великобритании программу бакалавриата по творческому письму , а в 2004 году стал первым профессором творческого письма в стране. [4] [5]

За свою карьеру Тайге проводил исследования письменности в Польше , где он прожил три года, Америке и Венгрии , а также выступал на конференциях в таких далеких странах, как Италия , Уэльс и Турция . Любимым местом отдыха был Родос . Исследовательские интересы Тайге были в основном сосредоточены на центральноевропейской литературе и сравнительной политике, но он также писал о таких разнообразных областях, как работы Генриха Болла , Гюнтера Грасса , Брета Истона Эллиса , Станислава Лема и Франца Сикса . Большая часть этой работы появилась в Журнале европейских исследований .

В декабре 2018 года ему была присвоена степень доктора литературы за Манчестерского университета вклад в понимание польской литературы, истории и культуры.

Тай умер 8 мая 2020 года от COVID-19 во время пандемии COVID-19 в Англии , через двенадцать дней после своего 70-летия. [6]

Писательская карьера

[ редактировать ]

К концу 1990-х он написал множество пьес и книг. Он писал для BBC Radio 4 , Ambit , и многие из его эссе были опубликованы в Журнале европейских исследований . Его первая книга рассказов «Радуйтесь» вошла в шорт-лист художественной премии Irish Times, а в 1988 году он получил Вселондонскую драматическую премию за свою пьесу «Шепот на ветру» . [7] [8]

Хотя он писал уже некоторое время, публикация романа ускользнула от него. После того, как Тайге отправил свой роман, основанный на его пребывании в Польше, бесчисленным издателям и получил постоянные отказы, он не думал, что его роман когда-либо появится на прилавках. Он почти потерял надежду, но затем небольшое независимое издание опубликовало роман, получивший номинации и награды. Роман «Горящий червь » вошел в шорт-лист премии Whitbread Award в 2002 году и получил премию Клуба авторов в 2002 году . [9] [10]

Тайге имел несколько наград и номинаций за свои произведения.

  • Шепот на ветру, Вселондонская драматическая премия, 1 988
  • Гданьск номинирован на Серебряную премию ПЕН-клуба, 1991 г.
  • Радуйтесь! Номинирован на премию Дэвида Хайэма, 1992 г.
  • Радуйтесь! Вошел в шорт-лист премии Irish Times Fiction Prize, ноябрь 1993 г.
  • Пакс: Вариации, лауреат премии «Городской писатель года 2000»
  • Burning Worm вошел в шорт-лист премии Whitbread Award, 2002 г.
  • Обладатель премии Клуба авторов Burning Worm, 2002 г.

Работает

[ редактировать ]
  • Пылающий червь (Impress, 2001)
  • KsssS: рассказ о сексе, деньгах и инопланетном вторжении (IMPress, 2004)
  • Холм друидов (Пять листьев, 2008)

Сборники рассказов

[ редактировать ]
  • Радуйтесь! И другие истории (Джонатан Кейп, 1992)
  • Пакс: Вариации (IMPress, 2000)
  • Партизанское письмо: сборник стихов и короткой прозы (опубликовано независимо на Amazon Kindle, 2021 г.).

Академические книги

[ редактировать ]
  • Гданьск: национальная идентичность на польско-германском приграничье (Плутон, 1989)
  • Политика литературы: польские писатели и коммунизм 1945-89 (University of Wales Press, 1999)
  • Письмо и ответственность (Routledge, 2005)
  • Написание мира: письмо как предмет исследования (Kingston University Press, 2014)
  • Традиции, литература и политика в Восточно-Центральной Европе (Routledge, 2021).

Учебные книги

[ редактировать ]
  • Творческое и профессиональное письмо в университете (независимое издание, 2020 г.)
  • Архив эссе (независимое издание, 2020 г.)

Короткометражка

[ редактировать ]
  • «Выходной день» Элемент 5 , №3, 1983 г.
  • «Птичьего дома» Спектр , июнь 1983 г.
  • Железо «Цвет ваших денег» , № 46, июнь 1985 г.
  • «Счастливой истории» Кадры из , №4, 1985 г.
  • «Радуйся» Планета , июнь 1985 г.
  • «Состояние ума» Планета , август 1987 г.
  • "And Now This" Ambit , № 113, август 1988 г.
  • «А теперь это» , 20/20 , август 1989 г.
  • "Bug Out" Ambit: Irish Edition, № 115, февраль 1989 г.
  • «Bug Out» Проект , август 1989 г.
  • «Интервью после полуночи» на полях, № 10, апрель 1990 г.
  • Паспорт «А теперь это» , №3, 1991 г.
  • «А теперь это» , второй раунд , весна 1991 г.
  • Новый венгерский ежеквартальный журнал "Underground" , № 124, зима 1991 г.
  • "Медбх" Литературное обозрение , февраль 1992 г.
  • «Резервации» Метрополитен , зима 1993 г.
  • «Снеговик» Метрополитен , зима 1994 года.
  • «Состояние души» Большая проблема на Севере , 19–25 августа 1996 г.
  • 'Виза' Метрополитен , весна 1997 г.
  • «Хартленд» Ambit, № 149, июль 1997 г.
  • «Аль-Хакк» Ambit , № 151, февраль 1998 г.
  • «Вождение лидера» , De Tweede Ronde, август 1998 г.
  • «В гостях у тетушки» , Ambit, № 158 , ноябрь 1999 г.
  • «В гостях у тетушки», www.ambit.co.uk, ноябрь 1999 г.
  • «В гостях у тетушки» Выставка голов Музей и художественная галерея Дерби, 15–27 января 2000 г.
  • «Радуйтесь!» (немецкий транс), Исследования: 28 валлийских рассказчиков , Берлин, 1989 г.
  • «А теперь это», Лучшие рассказы 1989 г. , Дж. Гордон и Д. Хьюз (ред.), 1990 г.
  • «А теперь это», «Рассказы Минервы 2» , Г. Гордон и Д. Хьюз (ред.), 1991 г.
  • «Medhbh», Шесть ирландских писателей , М. МакКернан (редактор), Кейп, 1992.
  • «Труба победы», «Рассказывая истории» 3 , Д. Миншалл (редактор), публикации BBC, 1994 г.
  • «Виртпорн», «Приземление пришельцев Уотерстоуна» , август 1997 г.
  • «Резервации», Лучшие рассказы 1994 г. , Г. Гордон и Д. Хьюз (ред.), 1994 г.
  • «KssssS» (отрывок из романа) Ambit, № 167, январь 2002 г.
  • «В гостях у тетушки», Manchester Stories 3, Р. Пейдж (редактор), City Life , 2002 г.
  • «Завтрака нет», www.the-phone-book.com, сентябрь 2002 г.
  • «Жизнь в Ирландском море», антология новой ирландской письменности «Тихий квартал» , RTÉ/Новый остров (Дублин), 2004 г.
  • «Жизнь в Ирландском море», рассказ, « Тихий квартал: десять лет великого ирландского письма» , RTÉ/Lyric fm/New Island (Дублин)
  • «Лучший мужчина», The Warwick Review, март 2010 г.
  • «Соседи и чужие», Ambit № 200 , весна 2010 г.
  • «Шесть воспоминаний», The Warwick Review, июнь 2012 г.
  • «Две монахини», «Обзор Стамбула : Экран литературы» (Стамбул), март 2013 г.
  • «Ранние дни», Ambit № 213, август 2013 г.
  • «Пять стихотворений», Элемент 5 , 1982 г.
  • 'Четыре стихотворения', Кадры , 3, 1985 г.
  • «Три стихотворения», Iron 42 , февраль 1984 г.
  • «Черный человек, белый человек», Поэты против апартеида , Уэльское движение против апартеида
  • «Черный человек, белый человек», Poetry Street 2 , Д. Орм и Дж. Сейл (ред.), 1990,
  • «Черный человек, белый человек», английская рабочая тетрадь GC4 , Берлин, 1995 г.
  • «Два стихотворения», «Нежный удар 2» , ноябрь 1995 г.
  • «Безумный Эдди и обучающая машина», Citi-Zine (Дерби), июнь 2010 г.
  • «Семь стихотворений», Ambit № 203, февраль 2011 г.
  • «Четырнадцать стихотворений», The Swansea Review, весна 2012 г. (www.swanseareview.com/2012/editorial)
  • «Джойспринг», 80 слов для Мартина Бакса , Ambit Press, август 2013 г.

Спектакли

[ редактировать ]
  • Шоу Walking Upright Show (соавтор) Studio Group, 1974 г.
  • Работа в процессе» Радиоспектакль « , опубликованный в «Проспекте 1» , 1974 год.
  • «Маленькие собачки » на музыку Лидии Айлот, Гданьск, 1976 г.
  • Карта «А» , Открытый театр, сдана в эксплуатацию и произведена, 1977 г.
  • Глупость или невежество Эффи вознаграждены , Открытый театр, 1979
  • Fair Play , совместная разработка и сценарий, Open Cast Theater, 1979 г.
  • «Драгоценности» , чтение Studio Group, 1979; чтение PoW! 1985 год; чтение Театра Табард, 1986 г.
  • «Принц и дракон » в прочтении «Сделано в Уэльсе», 1983 г.
  • Как быть леди : версии 1 и 2, по сценарию, Чварэ Тег, 1981–82.
  • Большой прорыв , Action PIE, сдан в эксплуатацию и произведен в 1982 году.
  • Молот и наковальня , читает PoW! 1984 год; чтение Табарда, 1985 г.
  • Комические зарисовки кабаре , 24-часовая программа выступлений, 1984–1985 гг.
  • Шепот на ветру , лауреат Вселондонской драматической премии, 1987 г.
  • Радуйтесь! По заказу театра WOT, Кардифф, 1989 г.; Театр Сохо, семинар, апрель 1997 г.
  • KssssS , сценическая версия романа, созданная по заказу Contact Theater при финансовой поддержке BBC и North West Arts Board, весна 2003 г.

Радио сценарии

[ редактировать ]
  • Маленький Джек Хорнер , BBC Wales / Radio Ireland Dublin, 1985 г.
  • Баку! Введен в эксплуатацию и разработан для BBC Wales, 1986 г.
  • «Птичий дом», BBC Wales, Morning Story , 11 апреля 1989 г.
  • «Труба победы», BBC Radio 4, «Дневная история» , 19 июля 1993 г.
  • «Day Out», BBC Radio 4, «Дневная история» , 31 августа 1994 г.
  • «Анджей, польский поэт», BBC Radio 4, «Дневная история» , 6 декабря 1995 г.
  • «Первоапрельская шутка», BBC Radio 4, «Дневная история» , 1 апреля 1996 г.
  • «Люси», BBC Radio 4, «Дневная история» , 9 сентября 1996 г.
  • «Radio Regen Tall Tales: Burning Worm», Radio Regen, 13 августа 2000 г.
  • "One" Lyric fm, Тихий квартал , Radio Television Éireann, 24 июня 2002 г.
  • "Two" Lyric fm, Тихий квартал, Radio Television Éireann, 25 июня 2002 г.
  • "Three" Lyric fm, Тихий квартал, Радио и Телевидение, 26 июня 2002 г.
  • "Four" Lyric fm, Тихий квартал, Радио и Телевидение, 27 июня 2002 г.
  • "Five" Lyric FM, Тихий квартал, Радио и Телевидение, 28 июня 2002 г.
  • "Матери" BBC Radio 4, Off the Page , 6 сентября 2002 г.
  • "Naggety-Nag" Lyric fm, Тихий квартал, Радио и телевидение Ирландии, 24 декабря 2002 г.

Академические статьи

[ редактировать ]
  • «Анджей Д: польский поэт» Поэзия Уэльс , весна 1988 г.

Журнальные статьи

[ редактировать ]
  • Франц Сикс: карьера в тени, Журнал европейских исследований, 2007.
  • Будапештский дневник, Журнал европейских исследований, 2010.

Отредактированные работы

[ редактировать ]
  • Реестр драматургов (Валлийская академия, 1984)
  1. ^ «Проникает в наши чувства» . Ирландские Таймс . Проверено 1 февраля 2018 г.
  2. ^ Крейс, Джон (27 ноября 2001 г.). «Ценная одержимость» . Хранитель . Проверено 1 февраля 2018 г.
  3. ^ «Карл Тайге» . press.uchicago.edu . Проверено 1 февраля 2018 г.
  4. ^ «Написание мира: письмо как предмет исследования - Издательство Кингстонского университета - Факультет гуманитарных и социальных наук - Кингстонский университет, Лондон» . fass.kingston.ac.uk . Проверено 1 февраля 2018 г.
  5. ^ Новости, Manchester Evening (17 февраля 2007 г.). «Авторский червь зацепил судей» . мужчины . Проверено 1 февраля 2018 г. {{cite news}}: |last= имеет общее имя ( справка )
  6. ^ Эббит, Бет (21 мая 2020 г.). «Известный манчестерский писатель Карл Тай умер после битвы с Covid-19» . Манчестерские вечерние новости . Проверено 21 мая 2020 г.
  7. ^ «Карл Тайге» . Журналы мудрецов . Проверено 1 февраля 2018 г.
  8. ^ «Карл Тай :: Национальная ассоциация писателей-педагогов» . www.nawe.co.uk. ​Проверено 1 февраля 2018 г.
  9. ^ Новости, Manchester Evening (30 апреля 2005 г.). «Карл получает награду за лучшую книгу» . мужчины . Проверено 1 февраля 2018 г. {{cite news}}: |last= имеет общее имя ( справка )
  10. ^ «Проникает в наши чувства» . Ирландские Таймс . Проверено 1 февраля 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1a26a7160fc3d0168b1f7a79428a0d1f__1713681180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/1f/1a26a7160fc3d0168b1f7a79428a0d1f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Carl Tighe - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)