Jump to content

Луис Вас де Торрес

Луис Вас де Торрес ( галисийский и португальский ), или Луис Ваес де Торрес в испанском 16-17 веков, написании (родился около 1565; фл. 1607), был морским исследователем испанской экспедиции известным первым зарегистрированным европейским исследователем. плавание по проливу , отделяющему австралийский материк от острова Новая Гвинея и носящему теперь его имя ( Торресов пролив ).

Происхождение и молодость

[ редактировать ]

капитан Луис Ваэс де Торрес был назван членами экипажа « бретонцем В отчетах 1606 года ». –1608 путешествие, [ 1 ] что указывает на происхождение на северо-западной исторической территории Испании, т. е. в Галисии . Большинство современных историков принимают это как свидетельство его происхождения. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Год и точное место его рождения неизвестны; Если предположить, что в 1606 году ему было около тридцати или сорока лет, вероятным считается год рождения около 1565.

Некоторые авторы представили Торреса как португальца без каких-либо доказательств, подтверждающих это утверждение. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Галисийское правописание в то время было неотличимо от португальского. В отчетах Торрес никогда не упоминается как португалец, но отмечаются замечания членов экипажа о португальском происхождении Педро Фернандеса де Кейроса .

В какой-то момент Торрес поступил на флот испанской короны и попал в ее южноамериканские вице-королевства. Впервые он вошел в исторический рекорд как назначенный командир второго корабля в экспедиции в Тихий океан, предложенной мореплавателем португальского происхождения Педро Фернандесом де Кейросом в поисках Terra Australis . Нет известных современных изображений его лица или личности.

Путешествие Кейроса

[ редактировать ]

Педро Фернандес де Кейрос был мореплавателем португальского происхождения, который командовал отрядом из трех испанских кораблей: «Сан-Педро-и-Сан-Пабло» (60 тонн), «Сан-Педрико» (40 тонн) и тендера «Los Tres Reyes Magos» . Три корабля покинули Кальяо в испанском Перу 21 декабря 1605 года под командованием Торреса « Сан-Педрико» .

В мае 1606 года они достигли группы островов, которые позже будут известны как Новые Гебриды и Вануату . Кейрос назвал группу La Austrialia del Espiritu Santo : «Австрия [ sic ] Святого Духа». [ 9 ] Морфологическое происхождение Австрии Габсбургов Кейроса , неологизм Austrialia был ссылкой на австрийское происхождение Дома , к которому принадлежала испанская королевская семья . [ 10 ] Самый большой остров Вануату до сих пор официально известен под сокращенной формой Эспириту-Санто . Наряду с древним латинским названием Terra Australis Кейроса , слово Austrialia часто рассматривалось как одна из основ названия Австралии . [ нужна ссылка ]

Через шесть недель корабли Кейроса снова вышли в море, чтобы исследовать береговую линию. В ночь на 11 июня 1606 года Кейрос на « Сан-Педро-и-Сан-Пабло» из-за плохой погоды отделился от других кораблей и не смог (по крайней мере, так он позже сказал) вернуться на безопасную якорную стоянку в Эспириту-Санто. На самом деле экипаж взбунтовался, а неблагоприятный ветер только дал им возможность это сделать. Капитан « Сан-Педро-и-Сан-Пабло» по имени Дон Диего де Прадо, зная о планах команды, уже перешел на корабль Торреса, как и хирург экспедиции. Корабль Кейроса, в котором Кейрос содержался в его каюте, затем отплыл в Акапулько в Мексике , куда он прибыл в ноябре 1606 года. В отчете Прадо, который резко критикует Кейроса, в качестве причины Кейроса названы мятеж и плохое руководство. 'исчезновение. [ 11 ] Торрес в своем отчете говорит, что тот, кто отвечал за Сан-Педро-и-Сан-Пабло, ушел намеренно, заявив, что «мы не смогли их найти, поскольку они плыли не по правильному курсу и не с добрыми намерениями». Позже, хотя команда Торреса была недовольна решениями Торреса, полномасштабного мятежа не произошло; Торрес говорит, что его «состояние отличалось от состояния капитана Кейроса». [ 12 ] [ 13 ]

Торрес принимает командование

[ редактировать ]

Торрес оставался в Эспириту-Санто в течение 15 дней, прежде чем открыть запечатанные приказы, данные ему вице-королем Перу . В них содержались инструкции о том, каким курсом следовать, если корабли разделятся, и кто будет командовать в случае потери Кейроса. Судя по всему, в приказе Прадо был указан как преемник Кейроса, поскольку он был капитаном-энтретенидо (запасным капитаном) в путешествии. [ 14 ] Однако есть неопровержимые доказательства того, что Торрес оставался у власти, включая рассказ самого Прадо. [ 15 ] [ 16 ]

Южное побережье Новой Гвинеи и Торресов пролив.

[ редактировать ]
Экспедиция Торреса

26 июня 1606 года « Сан-Педрико» и «Лос-Трес-Рейес-Магос» под командованием Торреса отплыли в Манилу . Противные ветры не позволили кораблям следовать более прямым маршрутом вдоль северного побережья Новой Гвинеи . В отчете Прадо отмечается, что 14 июля 1606 года они увидели землю, которая, вероятно, была островом Тагула в архипелаге Луизиада , к юго-востоку от Новой Гвинеи . Путешествие продолжалось в течение следующих двух месяцев вдоль юго-восточного побережья, и было сделано несколько выходов на берег для пополнения запасов еды и воды для кораблей. Экспедиция открыла залив Милн, включая остров Басилаки , который они назвали Огненной землей Сан-Буэнавентура , и в июле 1606 года перешла во владение этой землей для Испании . [ 12 ] Это привело испанцев к тесному, а иногда и к жестокому контакту с местным коренным населением. Прадо и Торрес зафиксировали захват двадцати человек, включая женщину, которая родила несколько недель спустя. [ 11 ] С этих островов Торрес проплыл вдоль южного побережья Новой Гвинеи, достигнув залива Оранжери, который он назвал Баия-де-Сан-Лоренцо , потому что он высадился 10 августа, в праздник Святого Лаврентия или Сан-Лоренцо. Затем экспедиция отправилась в Папуанский залив , исследуя и нанося на карту береговую линию. Прадо нарисовал несколько эскизных карт якорных стоянок в Папуанском заливе , некоторые из которых сохранились. [ 17 ]

Затем Торрес выбрал маршрут недалеко от побережья Новой Гвинеи, чтобы пройти через 150-километровый (93 мили) пролив, который теперь носит его имя . В 1980 году капитан-мореплаватель Квинсленда капитан Бретт Хилдер предположил, что более вероятно, что Торрес который теперь называется проливом Индевор . 2–3 октября 1606 года выбрал южный маршрут через близлежащий канал, [ 18 ] С этой позиции он наверняка увидел бы мыс Йорк , самую северную оконечность Австралии . По словам австралийского писателя XIX века Джорджа Коллингриджа , Торрес «открыл Австралию, не осознавая этого факта». [ 19 ] Однако за 7–8 месяцев до этого Виллем Янсзон несколько раз выходил на берег на западном побережье полуострова Кейп-Йорк , а Торрес никогда не утверждал, что видел южный континент. «Здесь есть очень большие острова, и южнее», — писал он. [ 12 ]

Маршрут Торреса возле Австралии

Торрес проследовал вдоль береговой линии Новой Гвинеи и 18 октября 1606 года заявил о своих правах на владение островом от имени короля Испании. 27 октября он достиг западной оконечности Новой Гвинеи , а затем направился к северу от Серама и Мисула к Хальмахерское море . В начале января 1607 года он достиг Тернате , части островов Пряностей . Он отплыл 1 мая в Манилу и прибыл 22 мая. Экспедиция доказала, что Новая Гвинея не является частью искомого континента.

Результаты путешествия

[ редактировать ]

Торрес намеревался лично вручить королю пленников, оружие и подробный отчет по возвращении в Испанию. Об этом свидетельствует его краткий письменный отчет о путешествии. [ 12 ] Однако, похоже, Манила не была заинтересована в оснащении его обратного путешествия в Испанию , и ему сказали, что его корабли и люди требуются на месте для службы королю. [ 20 ]

1 июня 1607 года в Манилу прибыли два корабля из Южной Америки, один из которых был бывшим флагманом Кейро «Сан-Педро-и-Сан-Пабло» , теперь под другим именем, но с некоторыми из ее бывших членов экипажа на борту. Узнав, что Кейрос выжил, Торрес немедленно написал Кейросу отчет о своем путешествии. Хотя этот отчет больше не сохранился, сам Кейрос упоминал его в некоторых из своих многочисленных мемориалов королю, призывая к новому путешествию.

Официальный отчет был написан Диего де Прадо и подписан Торресом и другими официальными лицами в Маниле 6 июня 1608 года. [ 11 ] На данный момент Торрес, его команда и его пленники полностью исчезают из исторических источников, и их дальнейшая судьба неизвестна. Прадо вернулся в Испанию , возможно, взяв с собой одного из пленных новогвинейцев. [ 21 ] Большинство документов об открытиях Торреса не были опубликованы, а по прибытии в Испанию были спрятаны в испанских архивах, включая длинный отчет Прадо и сопровождающие его диаграммы.

Между 1762 и 1765 годами письменные отчеты об экспедиции Торреса видел гидрограф британского адмиралтейства Александр Дэлримпл . схему маршрутов Кейроса-Торреса Дэлримпл предоставил Джозефу Бэнксу , который, несомненно, передал эту информацию Джеймсу Куку . [ 22 ] [ 23 ]

Оригинальный официальный отчет о рукописи вновь появился в коллекциях сэра Томаса Филлипса в XIX веке. При продаже некоторых рукописей Филлипса на аукционе Sotheby's в Лондоне 26 июня 1919 года они были куплены книготорговцами Генри Стивенсом, Сыном и Стайлзом, которые продали их английскому коллекционеру сэру Лестеру Хармсворту . Государственная библиотека Нового Южного Уэльса в Австралии приобрела его из коллекции Хармсворта в 1932 году. [ 11 ] Впервые он был выставлен на всеобщее обозрение в августе 1997 года.

Отчеты о путешествии

[ редактировать ]

Сохранился ряд документов, описывающих путешествия Кейрос-Торрес. Наиболее значимыми являются:

  • Многие последующие Мемориалы Кейроса королю Филиппу III, касающиеся путешествия и дальнейших исследований, [ 24 ]
  • Краткий отчет Торреса королю (написан в июле 1607 г.): [ 12 ]
  • Повествование Прадо Relacion Sumaria (впервые написано в 1608 году) и 4 карты Новой Гвинеи, [ 25 ]
  • Мемориал Хуана Луиса Ариаса де Лойолы королю Филиппу IV (написан около 1630 года и основан на дискуссиях между Кейросом и Лойолой). [ 26 ]

1617 год может быть датой первого английского перевода одного из мемориалов Кейроса, как Terra Australis Incognita , или «Новое южное открытие» . [ 27 ] Краткий отчет о путешествии и открытиях Кейроса был опубликован на английском языке Сэмюэлем Перчасом в 1625 году в Haklvytvs posthumus , или Pvrchas his Pilgrimes , vol. iv, с. 1422-1432. Этот отчет также, по-видимому, основан на письме Кейроса королю в 1610 году, восьмом по этому поводу. [ 24 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Диего де Прадо и Товар - Краткий отчет об открытии, начатом Перо Фернандесом де Киросом и завершенном капитаном Диего де Прадо и Товар с помощью капитана Луиса Ваэса де Тореса на нао Сан-Педрико до города Манила 20 мая. 1608 г. за чествование и прославление Всемогущего (Краткий отчет об открытии, которое началось с Перо Фернандеса де Кироса и закончилось капитаном Доном Диего де Прадо с помощью капитана Луиса Ваэса де Торреса на корабле Сан-Педрико в город Манилу 2 мая 1608 года во славу всемогущего. Написано от руки Диего де Прадо, заверено и подписано всеми должностными лицами. корабль, включая капитана Ваэса де Торреса в Маниле 6 июня 1608 года. Оригинал документа опубликован в электронном виде Государственной библиотекой Нового Южного Уэльса. Страница 1, строка 17. «De la nao almiranta San. Педрико будет капитаном Дон Луис Ваэс де Торрес, бретон» (Нао альмиранта Сан-Педрико будет капитаном Дон Луис Ваес де Торрес, Бретон). Страница 1 доступна (последний доступ: 10.01.2013 на сайте http://acms.sl.nsw.gov.au/album/ItemViewer.aspx?itemid=824242&suppress=N&imgindex=2
  2. ^ Эстенсен, М. (2006) Terra Australis Incognita: Испанские поиски загадочной Великой Южной Земли , стр. 115. Аллен и Анвин, Австралия. ISBN   978-1-74175-054-6 . Эстенсен отмечает, что дон Диего де Прадо-и-Товар, испанский дворянин, сопровождавший Торреса, называет его в своем отчете «бретонцем». Эстенсен указывает, что испанцы тогда в просторечии называли галисийцев бретонами, и что, следовательно, Торрес почти наверняка был выходцем из Галисии.
  3. ^ Хильдер, Б. (1980) . Университет Квинсленда Пресс, Сент-Луис. Люсия. 1980, ISBN   0-7022-1275-X
  4. ^ «Однако кельтскими зонами по-прежнему оставались Галисия и Португалия». «История Испании от истоков до наших дней» Рафаэля Альтамиры; перевод Муны Ли, 1966 г.
  5. ^ Журнал Диего де Прадо-и-Тобара, Государственная библиотека Нового Южного Уэльса . ADLIB110326511 По состоянию на 18.01.2017. Оригинальный отчет см. на стр. 1, строка 17 отчета дона Диего де Прадо, подписанного капитаном Вас де Торресом и другими официальными лицами в Маниле 6 июня 1608 года, а также на стр. 10, строки 26–28.
  6. ^ Алан Вильерс, Коралловое море, Дом Уиттлси, 1949, с. 99. : «Заместителем командира или, во всяком случае, командиром второго корабля был португальский лоцман по имени Луис Вас де Торрес».
  7. ^ Уильям А. Р. Ричардсон, Была ли Австралия нанесена на карту до 1606 года? Надписи Ява-ла-Гранде, Национальная библиотека Австралии, 2006, стр. 20. ISBN   0-642-27642-0 ISBN   978-0-642-27642-1 : «Педро Фернандес де Кирос и Луис Вас де Торрес, оба португальцы, командующие испанскими судами...»
  8. ^ Кеннет Гордон Макинтайр, Тайное открытие Австралии: португальские предприятия за 250 лет до капитана Кука, Pan Books, 1987, стр. 181. ISBN   0-330-27101-6 ISBN   978-0-330-27101-1 :"В этих испанских экспедициях в южные моря ведущую роль сыграли португальские исследователи Педро Фернандес де Кейрос и Луис Вас де Торрес. ..." - Найдено в результатах поиска
  9. ^ Что касается названия Austrialia [ так в оригинале ], см. отчеты о цитируемом путешествии, например, Estensen, M (2006).
  10. ^ Хильдер, Б. (1980) Путешествие Торреса стр.17. Университет Квинсленда Пресс, Сент-Луис. Люсия. ISBN   0-7022-1275-X
  11. ^ Перейти обратно: а б с д Отчет Прадо можно прочитать онлайн.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и Перевод отчета Торреса королю в Коллингридже, Г. (1895) Открытие Австралии, стр. 229-237. Golden Press Edition 1983, Грейдсвилл, Новый Южный Уэльс. ISBN   0-85558-956-6 . Полный текст доступен онлайн: Открытие Австралии, глава 39: Родство Луиса Ваэса де Торреса.
  13. Бретт Хилдер отмечает, что в испанских архивах имеется «по крайней мере дюжина писем от различных офицеров, осуждающих Кейроса (как) некомпетентного лидера». Хильдер, Б. (1980) стр.175
  14. Заявление о том, что он принял на себя командование, сделанное самим Прадо, было принято некоторыми авторами в 1930-х годах, в том числе Стивенсом, Х.Н. (Ред) « Новый свет на открытие Австралии, раскрытый в журнале капитана Дона Диего де Прадо и Товар» . Общество Хаклюта, Лондон, 1930 г.
  15. ^ Хильдер, Б. (1980) стр.17+
  16. ^ Эстенсен, М. (2006) стр. 186-189.
  17. ^ Цветные фотографии диаграмм см. в Hilder, B. (1980). См. также книгу Коллингриджа « Первое открытие Австралии и Новой Гвинеи , 1905 год», которая включает собственные копии трех карт Коллингриджа [1] . Карты представляют собой цветные карты 5,6 и 9. Карта 9 неправильно названа «Карта островов Морсби на юго-восточной оконечности Новой Гвинеи». На самом деле он основан на Mappa III от Prado, на котором изображен залив Оранжери, Новая Гвинея.
  18. ^ Хильдер, Б. (1980) стр.89-101
  19. ^ Джордж Коллингридж (1905) Первое открытие Австралии и Новой Гвинеи . [2]
  20. ^ Хильдер, Б. (1980). стр.130
  21. ^ Хильдер, Б. (1980), стр. 132-133. Прадо написал письма из Гоа в декабре 1613 года, указав, что он отправился домой португальским путем. Некоторое время спустя его описывают как «монаха отца нашего святого Василия Великого Мадридского». Эстенсен, М. (2006) с.219
  22. ^ Хильдер, Б. (1980) стр.31
  23. ^ Эстенсен, М. (2006) стр.222
  24. ^ Перейти обратно: а б Копию в Библиотеке Конгресса можно прочитать онлайн.
  25. ^ Цветные фотографии диаграмм см. в Hilder, B. (1980). См. также книгу Коллингриджа « Первое открытие Австралии» , 1895 год, которая включает собственные копии трёх карт Коллингриджа. [3] Карты представляют собой цветные карты 5,6 и 9. (Карта 9 неправильно названа «Карта островов Морсби на Юго-восточная оконечность Новой Гвинеи». На самом деле он основан на Mappa III Прадо, на котором изображен залив Оранжери, Новая Гвинея.),
  26. ^ Хильдер, Б. (1980), стр.175-176.
  27. ^ Библиотека Ла Троб в Виктории считает эту копию одной из своих редких книг. «Коллекция редких книг Ла Троба - № 47 и 48, 1991 г. - Журнал La Trobe» . Архивировано из оригинала 3 сентября 2007 года . Проверено 9 декабря 2007 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1bfece831e7db9972ebb4d424b41025f__1719728460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/5f/1bfece831e7db9972ebb4d424b41025f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Luís Vaz de Torres - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)