Jump to content

Ключ к языку Америки

(Перенаправлено из «Ключ к языку Америки» )
Ключ к языку Америки
Автор Роджер Уильямс
Издатель Грегори Декстер
Дата публикации
1643

«Ключ к языку Америки , или Помощь к языку туземцев в той части Америки, которая называется Новой Англией», — это книга, написанная Роджером Уильямсом в 1643 году и описывающая индейские языки Новой Англии 17 века, в основном наррагансеттский язык. Алгонкинский язык . [ 1 ] Книга представляет собой первое опубликованное колониальное исследование языка коренных американцев на английском языке.

Автор Роджер Уильямс был пуританином , изгнанным из колонии Массачусетского залива и основавшим плантации Провиденс , которые превратились в колонию Род-Айленд . Он считал, что король не имел права даровать право собственности на индейскую землю, не заплатив за нее. Он широко взаимодействовал с племенами Наррагансетт и Вампаноаг как миссионер, друг и торговец. Он превозносил некоторые элементы индийской культуры как превосходящие европейскую культуру и написал дополнительное стихотворение в конце каждой главы книги.

По словам Дж. Патрика Чезарини, Уильямс также опубликовал книгу, чтобы опровергнуть искаженные утверждения Массачусетса в «Первых плодах Новой Англии» (1643 г.) о первых индейских обращениях в христианство (в частности, об обращении Векваша Кука , пекота из колонии Коннектикут ) и тем самым остановить Претензии Массачусетского залива на территорию Род-Айленда. [ 2 ] Друг Уильямса Грегори Декстер напечатал книгу в Лондоне, Англия , и публикация привлекла к Уильямсу большое внимание общественности. [ 3 ]

Известные слова

[ редактировать ]

Книга помогла популяризировать и ввести многочисленные заимствованные индейцами слова в английский лексикон . [ 4 ] включая:

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Уильямс, Роджер (1827). Ключ к языку Америки . Провиденс: Джон Миллер. п. 110 . Проверено 11 декабря 2008 г. Переиздание книги, впервые опубликованной в 1643 году.
  2. ^ «Двойственное использование «Ключа к языку Америки» Роджера Уильямса» Дж. Патрика Чезарини, Ранняя американская литература, том. 38, № 3 (© University of North Carolina Press, 2003), стр. 469–494 (по состоянию на 9 июля 2009 г. на сайте JSTOR)
  3. ^ О'Брайен, Фрэнсис; Дженнингс, Джулианна (2001). Введение в язык наррагансетт: исследование книги Роджера Уильямса «Ключ к языку Америки» . Индийский совет Аквиднека.
  4. ^ Jump up to: а б с Катлер, Чарльз Л. (2000). О, дивные новые слова: заимствования коренных американцев в современном английском языке . Норман, ОК: Университет Оклахомы Пресс. стр. 39–42 . ISBN  978-0-8061-3246-4 .
  5. ^ Наука , Том 18, Американская ассоциация содействия развитию науки, 6 ноября 1891 г. (Моисей Кинг, 1891 г.), стр. 261 book.google.com
  6. ^ Джон Пикеринг, Словарь или сборник слов и фраз, которые предположительно были характерны для Соединенных Штатов Америки, «Скво» (паб. Каммингса и Хиллиарда, № 1 Корнхилл, 1816 г.), стр. 180 книг.google.com
  7. ^ Аллан А. Меткалф, Мир во многих словах: экскурсия по странам по словам, которые сформировали наш язык (Houghton Mifflin Harcourt, 1999) [1]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1ca9bb936a2764ecca89786ba89ed70d__1678977420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1c/0d/1ca9bb936a2764ecca89786ba89ed70d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Key into the Language of America - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)