Площадь Скандербега, Скопье
Площадь Скандербега Площадь Скандербега Площадь Скандербега | |
---|---|
Общественная площадь | |
Статуя Скандербега на площади | |
Владелец | Муниципалитет Чаир |
Координаты: 41 ° 59'57 "N 21 ° 26'14" E / 41,9993 ° N 21,4371 ° E |
Площадь Скандербега [ 1 ] ( македонский : Ploštad «Скендербег» ; албанский : Шеши и «Скендербеут» ) — площадь в Скопье , Северная Македония .
Статуя Гьерга Кастриоти Скандербега была установлена в 2006 году, а на площади прошла реконструкция, которая началась 17 января 2012 года и завершилась поэтапно в период с 2014 по 2018 год. Общая стоимость площади оценивается в 10 миллионов евро. Площадь занимает 28 000 м². 2 (301 389 футов 2 ) и простирается от Македонской филармонии и Македонской оперы до Старого базара Скопье. В процессе реконструкции часть площади была построена на вершине бульвара Гоце Делчев. Помимо большого количества открытого пространства, на площади есть амфитеатр, фонтан, подземная парковка и фрески, изображающие важных фигур и сцены из истории Албании. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Конная статуя Скандербега, средневекового албанского правителя, сражавшегося против османских войск , расположена на площади Скандербега и символически служит для разграничения пространства для этнических албанцев . [ 5 ] Бронзовая статуя высотой семь метров, на которой Скандербег изображен с глубоким взором, сидящим на коне с поднятой правой рукой и мечом, помещенным в ножны. [ 6 ] Статуя Скандербега в Скопье имеет схожую социалистическую эстетику и конную позу с небольшими отличиями в деталях от существующих памятников Скандербега в Тиране , Приштине и других местах Европы. [ 7 ] Албанцы используют площадь Скандербега для организации больших собраний, посвященных спортивным или культурным и политическим событиям, таким как даты, важные для настоящего и прошлого албанцев. [ 5 ] [ 8 ]
История
[ редактировать ]Предложение и первоначальное планирование
[ редактировать ]В 2005 году 600-летие Скандербега отмечалось на Балканах, в Албании, Косово и Македонии, посредством научных конференций и других торжеств. [ 9 ] Политик Албанского демократического союза за интеграцию Изет Мехити, (DUI), мэр муниципалитета Чаир объявил 22 ноября 2005 года, что муниципальный совет одобрил строительство памятника Скандербегу у входа на Старый базар. [ 10 ] Этот шаг вызвал споры и был оспорен директором по охране культурного наследия на том основании, что предлагаемая территория является историческим охраняемым объектом и что такие случаи требуют одобрения Министерства культуры. [ 10 ] В начале 2006 года городской совет Скопье обратился к муниципалитету Чаир с просьбой прекратить строительство на этом месте, поскольку памятник можно было истолковать как незаконный. [ 10 ] Мэр Мехити сослался на решение городского совета Скопье от 2004 года, согласно которому был создан список исторических личностей, которые могут быть помещены в Скопье. [ 11 ] Другие причины отсрочки проекта исходили от Департамента по охране культурного наследия Скопье, который заявил, что границы Старого базара не были четко определены и необходимо принять закон об охране этого места. [ 12 ]
Мэр Мехити использовал новый юридический аргумент в пользу памятника, сославшись на Закон о памятниках и мемориалах (2004 г.), который возлагал на муниципалитет Чаир полную ответственность за выдачу разрешения на строительство. [ 12 ] Тома Томаи, скульптор из Албании, был выбран для проектирования памятника, и в проекте ему помогал Эдмонд Папапатиу. [ 13 ] Таким образом, этнические македонцы и другие меньшинства в то время рассматривали проект как символ тесных связей между македонскими албанцами и Албанией. [ 13 ] [ 14 ] Члены проектной комиссии приняли во внимание чувствительность Македонии и выбрали статую Скандербега с мечом в ножнах и поднятой правой рукой, чтобы приветствовать людей, приходящих в этот район, чтобы изобразить образ мирной мудрости, а не его военной доблести. [ 13 ] Албанцы из других частей Северной Македонии считали албанцев в Чаире менее аутентичными албанцами из-за того, что они жили в более многоэтнической среде и взаимодействовали с македонцами. [ 15 ] Эти факторы побудили албанцев Чаир принять участие в проекте Скандербег, чтобы подчеркнуть албанность Скопье. [ 15 ] Памятник Скандербегу оплатили частные средства. [ 16 ]
Этап строительства
[ редактировать ]Проект памятника Скандербегу дал местным албанцам возможность объединить свой опыт с другими албанцами на Балканах и подчеркнуть символические связи, объединяющие их на региональном уровне. [ 17 ] После того, как статуя была завершена, Али Ахмети , лидер DUI, приказал статую Скандербега перевезти на грузовике из Тираны в населенные албанцами города, такие как Дебар , Гостивар и Тетово на западе страны, с конечным пунктом назначения в Скопье. [ 18 ] Путешествие статуи вновь посетило места современной Северной Македонии, связанные с различными аспектами битв Скандербега . [ 13 ] Во время остановок отмечался памятник Скандербегу, который символизировал связь между албанскими населенными пунктами. [ 13 ] Проект также воплощал желание подчеркнуть вклад, который албанцы Северной Македонии внесли в албанскую историю . [ 13 ] Ахмети как политик воздерживался от раздувания своей боевой роли во время конфликта 2001 года , и возникла необходимость подчеркнуть его легитимность во время войны из-за того, что некоторые члены Демократической партии албанцев (ДПА) и члены DUI интерпретировали его политические действия как умиротворение македонцев . [ 19 ] Проект Скандербега дал Ахмети возможность укрепить свой общественный имидж среди албанцев и обеспечить поддержку своего руководства DUI среди ее членов и сторонников, а также противостоять ДПА. [ 19 ]
После парламентских выборов 2006 года политические споры в стране по поводу того, кто будет формировать правительство с более крупными македонскими партиями, привели к политической размолвке между двумя албанскими партиями DUI и DPA. [ 20 ] DUI, ранее являвшаяся партнером по коалиции с Македонским социал-демократическим союзом Македонии (СДСМ), проиграла в новой правительственной коалиции, состоящей из ДПА и более крупной македонской ВМРО-ДПМНЕ . [ 20 ] Соперничество между обеими албанскими партиями продолжалось из-за памятника в течение года, поскольку DPA дистанцировалось от помощи DUI в завершении проекта и утверждало, что они используют албанские символы для политической выгоды. [ 21 ] В то время DPA находилась под давлением, чтобы помочь албанцам и не допустить провала проекта из-за его высокой символичности. [ 22 ] Тупик был преодолен 23 ноября, когда памятник был легализован голосованием в городском совете Скопье от DUI и его конкурента DPA, а также македонской VMRO-DPMNE, в то время как СДСМ проголосовала против. [ 23 ] Аналогичный результат произошел в совете муниципалитета Чаир: голоса пришли от DUI и SDSM, в то время как большинство советников DPA не присутствовали, а VMRO-DPMNE проголосовали против. [ 23 ] После того, как решение городского совета Скопье было обнародовано, DPA признала в средствах массовой информации, что они несут ответственность за изменение политики, поскольку они утверждали, что неделями ранее повлияли на своего партнера по правительственной коалиции VMRO-DPMNE по этому вопросу. [ 24 ]
Церемония инаугурации (2006 г.)
[ редактировать ]На Балканах Скопье стал третьим городом после Тираны и Приштины , где была установлена статуя Скандербега, похожая на другие конные черты, а акт поминовения, проведенный албанской элитой в Северной Македонии, основывался на общих албанских культурных картах, представлениях и символизме. [ 7 ] В то время статуя Скандербега была расположена в определенном направлении, пристальный взгляд был устремлен на южные районы города и большой и видимый Крест Тысячелетия на противоположном конце Скопье. [ 25 ] Установка памятника в средней части османского района Скопье, населенного в основном албанцами, была попыткой отметить присутствие албанцев в столице. [ 25 ] Перед церемонией открытия муниципалитет Чаир напечатал открытки, в которых приветствовал новую статую словами «Скендербег... и в Скопье тоже». [ 17 ] Президент Македонии Бранко Црвенковский (СДСМ) вместе с мэром Мехити в частном порядке посетил памятник перед его открытием. [ 22 ] Премьер-министр Никола Груевский (ВМРО-ДПМНЕ) не присутствовал на церемонии открытия, поскольку чиновники DUI, все еще переживающие события, связанные с последствиями выборов, пригласили его как частного лица, а не государственного деятеля. [ 22 ] Представители DPA также не присутствовали на церемонии, утверждая, что DUI использовал это мероприятие, чтобы скрыть свою неэффективность в улучшении прав албанцев в стране. [ 22 ] 28 ноября 2006 года у входа на Старый базар была открыта конная статуя Скандербега, обернутая большим албанским флагом. [ 26 ]
На церемонии присутствовали западные дипломаты, такие как представитель ЕС и посол США, Даут Харадинай из Косово, заместитель премьер-министра Македонии по вопросам европейской интеграции и албанские политики из Северной Македонии, в том числе Али Ахмети и мэр Мексити. [ 27 ] Наряду с Ахмети присутствовали и другие высокопоставленные лица, такие как Фазли Вели, Гезим Острени и Рафиз Алити, связанные с бывшей Албанской национально-освободительной армией (НОА). [ 28 ] Президент Албании Альфред Мойсиу не присутствовал на церемонии и направил поздравления остальным присутствовавшим. [ 17 ] Мероприятие было организовано так, чтобы создать символическую связь между Али Ахмети, бывшим командиром во время повстанческого движения 2001 года, и Скандербегом, связанным с защитой дела Албании и ее борьбы. [ 28 ] Ахмети выступил с речью и поблагодарил членов международного сообщества , присутствовавших на церемонии. [ 29 ] В речи упоминались албанцы в стране, просили их отложить разногласия и призывали к единству внутри группы, заявляя, что ноябрьское событие стало «победой всех граждан Северной Македонии». [ 15 ]
-
Бронзовый рельеф с изображением армии Скандербега.
-
Герб муниципалитета Круя на площади
-
Скандербег с поднятой правой рукой в позе приветствия.
-
Фреска албанского орла
-
Бронзовый рельеф с изображением армии Скандербега.
Общественное мнение и использование (конец 2000-х)
[ редактировать ]Вскоре после установки памятника Скандербегу местные жители прозвали пространство вокруг статуи «Площадь Скандербега». [ 1 ] Через три года после установки статуи Скандербега среди общественности возникли определенные взгляды и интерпретации памятника. [ 30 ] Среди них были утверждения о том, что статуя была ориентирована на юго-запад в сторону Албании как напоминание македонцам о том, что местные албанцы стремятся к будущему объединению с албанским государством. [ 30 ] Во-вторых, памятник подчеркивал религиозную символику Скандербега и представлял собой реисламизацию албанского населения Скопье, способствуя политическому и географическому разделению столицы на мусульман и православных . [ 31 ] Некоторые другие македонцы заявили, что вся история с памятником была политической уловкой, поскольку македонцы совершали аналогичные действия со статуями в других местах Северной Македонии. [ 1 ] Для других жителей Скопье статус героя Скандербега не ограничивается только тем, что он был албанцем, но также балканским и европейцем, что заслуживает того, чтобы его отмечали в связи с его защитой европейских ценностей и борьбой против османов. [ 1 ] В 2007 году албанцы Скопье отпраздновали независимость Косово на площади Скандербега, албанский и американский флаги. подняв на статуе [ 1 ] Албанские гости с Балкан, а также представители американской и европейской диаспоры приходят посмотреть на статую и позировать перед ней для фотографий с семьями и друзьями. [ 1 ] Новый памятник также привлек внимание иностранцев к площади как еще одна причина посетить район Старого базара с его многочисленными магазинами и османской архитектурой . [ 1 ]
Ремонт (2010-е)
[ редактировать ]Правительство Македонии инициировало спорный проект реконструкции столицы Скопье, 2014 г. [ 5 ] а развитие площади Скандербега в значительной степени было исключено из проекта. [ 4 ] [ 16 ] Мэр муниципалитета Чаир Мексити в ответ объявил о своем аналоге Скопье 2014 года с проектом реконструкции площади Скандербега, расположенной на Старом базаре, граничащем со старым городом. [ 32 ] [ 33 ] Планы этнических албанцев Скопье по строительству второй городской площади в то время широко рассматривались как проект, конкурирующий с правительственной схемой реконструкции «Скопье 2014». [ 34 ] [ 35 ] Средства на реконструкцию площади Скандербега в основном поступили от правительства Македонии. [ 16 ] [ 36 ] и были предметом политических переговоров между албанской и македонской элитами. [ 37 ] Среди македонцев и албанцев площадь Скандербега с ее ценами и символами разделила общественное мнение. [ 4 ] Настроения включают в себя то, что площадь Скандербега является национальной албанской гордостью и символом, а также негативное территориальное разграничение и национализм или что средства можно было бы лучше потратить в другом месте для улучшения муниципальных услуг и инфраструктуры Чаира. [ 4 ] Многие простые граждане, политики и средства массовой информации рассматривали площадь Скандербега как акт албанского сопротивления, часть символической борьбы против правительства, которая подвергалась резкой критике со стороны македонцев за ее этнонациональную направленность и предполагаемый мстительный оттенок. [ 38 ] Проект площади Скандербега усилил демаркацию центральной части Скопье по этническим признакам, например, старый город ассоциируется с территорией Албании, и этот процесс усилился после завершения конфликта 2001 года. [ 5 ] [ 37 ] [ 16 ]
-
Панорама площади Скандербега
-
Площадь Скандербега
-
Парковка на площади Скандербега
-
Статуя Скандербега на новом постаменте
-
Статуя Скандербега на новом постаменте
См. также
[ редактировать ]- Площадь Скандербега в Тиране, Албания.
- Площадь Скандербега в Приштине, Косово.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Рагару 2008 , с. 552.
- ^ " "Скендер Бег" готов до 2014 - та" (in Macedonian). Skopje: build.mk. 28 November 2011. Archived from the original on 26 July 2012 . Retrieved 27 July 2012 .
- ^ «Площадь Скендерг-бег будет стоить 10 миллионов евро» (на македонском языке). Скопье: Time.mk. 21 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 19 февраля 2013 года . Проверено 27 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Синиша Яков Марушич (4 сентября 2017 г.). «Македонцы разделились из-за новой площади Скендербега» . Скопье: Balkan Insight . Проверено 2 марта 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д Христова 2014 , с. 166.
- ^ Рагару 2008 , с. 529.
- ^ Jump up to: а б Рагару 2008 , стр. 549–550.
- ^ Рагару 2008 , стр. 552, 555.
- ^ Рагару 2008 , стр. 531–532.
- ^ Jump up to: а б с Рагару 2008 , с. 539.
- ^ Рагару 2008 , стр. 539–540.
- ^ Jump up to: а б Рагару 2008 , с. 540.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Рагару 2008 , с. 550.
- ^ Рагару 2008 , с. 536.
- ^ Jump up to: а б с Рагару 2008 , с. 547.
- ^ Jump up to: а б с д Стефоска, Ирена; Стоянов, Дарко (2017). «Сказка в камне и бронзе: старые/новые стратегии политической мобилизации в Республике Македония» (PDF) . Национальные документы . 45 (3): 364. дои : 10.1080/00905992.2017.1308346 . S2CID 157988163 .
- ^ Jump up to: а б с Рагару 2008 , с. 549.
- ^ Рагару 2008 , стр. 546, 548, 550.
- ^ Jump up to: а б Рагару 2008 , с. 546.
- ^ Jump up to: а б Рагару 2008 , стр. 540–542.
- ^ Рагару 2008 , стр. 541, 543.
- ^ Jump up to: а б с д Рагару 2008 , с. 541.
- ^ Jump up to: а б Рагару 2008 , стр. 540–541.
- ^ Рагару 2008 , стр. 541–542.
- ^ Jump up to: а б Козюра, Каролина (2014). «Борьба за память, скрытая в современном городском пейзаже: пример Скопье, 2014 г., Македония» (PDF) . Журнал городской этнологии : 108.
- ^ Рагару 2008 , стр. 528–529.
- ^ Рагару 2008 , стр. 528–529, 549.
- ^ Jump up to: а б Рагару 2008 , с. 545.
- ^ Рагару 2008 , стр. 545–546.
- ^ Jump up to: а б Рагару 2008 , с. 551.
- ^ Рагару, Надеге (2008). «Политическое использование и общественная жизнь «национальных героев»: споры по поводу статуи Скандербега в Скопье» . Южная Европа . 56 (4): 551–552.
- ^ Христова, Анета (2014). «Шествие симулякра: неверно или более правдиво, чем правда» . В Мако, Владимир; Вукотич Лазар, Марта; Ротер Благоевич, Мирьяна (ред.). Архитектура и идеология . Издательство Кембриджских ученых. стр. 163, 166. ISBN. 9781443860826 .
- ^ Верон 2017 , с. 126.
- ^ Синиша Яков Марушич (27 сентября 2010 г.). «Албанцы Скопье планируют «альтернативную» городскую площадь» . Скопье: Balkan Insight . Проверено 2 марта 2018 г.
- ^ Лион, Эслинг (2015). Децентрализация и управление этническими конфликтами: уроки Республики Македонии . Рутледж. п. 161. ИСБН 9781317372042 .
- ^ «Закладка первого камня на площади Скендер-бея в Скопье» (на македонском языке). Скопье: Дневник Онлайн. 17 января 2012 года. Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Проверено 31 июля 2012 г.
К 100-летию дня флага и независимости албанского флага, а также к годовщине смерти албанского князя Скендер-бега муниципалитет Чаира заложил первый камень строительства площади одноимённое... Строительство площади финансируется правительством Республики Македония.
- ^ Jump up to: а б Верон 2017 , с. 127.
- ^ Верон, Офелия (2017). «Вызов неолиберальному национализму в городском пространстве: трансгрессивные практики и пространства в Скопье» . В Эрди — Гюльчин; Шентюрк, Йылдырым (ред.). Идентичность, справедливость и сопротивление в неолиберальном городе . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 126–127. ISBN 9781137586322 .