Jump to content

Столп Вальдеррамы

Столп Вальдеррамы
образ женщины с короткими волнистыми волосами и серьезным выражением лица
Пилар де Вальдеррама в 1926 году.
Рожденный
Пилар де Вальдеррама Алдай

( 1889-09-27 ) 27 сентября 1889 г.
Умер 15 октября 1979 г. ) ( 1979-10-15 ) ( 90 лет
Мадрид, Испания
Национальность испанский
Род занятий Поэт, драматург

Пилар де Вальдеррама Алдай (27 сентября 1889 — 15 октября 1979) — испанская поэтесса и драматург, отождествлявшая себя с постмодернизмом . Она была также известна как Гиомар благодаря ее переписке с поэтом Антонио Мачадо между 1928 и 1936 годами. [ 1 ]

Биография

[ редактировать ]

Пилар Вальдеррама, представительница Мадрида высшей буржуазии , вышла замуж за Рафаэля Мартинеса Ромарате в 19 лет. Он был инженером, руководившим освещением театра Марии Герреро после гражданской войны в Испании . У пары было трое детей.

С юных лет Вальдеррама посвятила большую часть своей деятельности различным культурным мероприятиям. Она была членом клуба «Лицей», где собирались сливки женской интеллигенции первой четверти XX века. Она сформировала тертулию с Конча Эспина , Марией де Маэсту , Зенобией Кампруби (партнершей Хуана Рамона Хименеса ) и другими соратниками интеллектуалов и художников, таких как Мейбл Рик, жена Рамона Переса де Айяла . Ей нравилось собираться у себя дома с другими деятелями того времени, в том числе Кансиносом Ассенсом , Араужо Костой [ es ] , Уберто Пересом де ла Осса , Руисом Контрерасом [ es ] и Викторио Мачо , скульптором, который женился на сестре ее мужа. Она также создала в своем доме любительский театр «Фантазио».

Ее работа так и не принесла ей славы, но она стала более известной в 1981 году, когда ее личность была обнародована в связи с «Гиомаром» Мачадо (хотя некоторые интуитивно поняли это еще в 1964 году). [ 2 ] В своих мемуарах «Да, я Гиомар». Воспоминания о моей жизни (Да, я Гиомар. Воспоминания о моей жизни), [ 3 ] опубликованный посмертно в 1981 году, Вальдеррама включил письма поэта, которого она «спасла наугад». В ее подборке воспоминаний и воспоминаний, краткой дани ее мыслям о Мачадо, есть одно, которое включает предложение поэтессы включить стихи Пилар в либретто пьесы «Лола се ва лос пуэртос [ es ] » , написанной в сотрудничестве со своим братом Мануэлем (который, вероятно, убедил томящегося от любви поэта передумать). [ 4 ]

Отношения с Антонио Мачадо

[ редактировать ]

Начавшиеся в 1928 году странные отношения Пилар и зрелого поэта держались в секрете до 1950 года, одиннадцати лет после его смерти. В том же году книга Кончи Эспины стремилась раскрыть подробности, одновременно защищая личность человека, стоящего за Гиомаром. [ 5 ] В документе были фотокопии фрагментов писем поэтессы, но личность Пилар не разглашалась до 1981 года, с заведомо посмертной публикацией ее воспоминаний. [ 3 ] в сопровождении 36 писем, которые она сохранила из 240, написанных Мачадо, [ 3 ] [ 6 ] [ 7 ] и некоторые стихи, посвященные Гиомару. [ 8 ]

Аккаунт Пилар

[ редактировать ]

По словам Пилар Вальдеррамы, заявленной в нескольких интервью, в марте 1928 года в возрасте 38 лет она обнаружила измену мужа и самоубийство его молодой любовницы. Естественная злоба и растерянность заставили ее искать перерыва и уединения в Сеговии . Несогласно то, что она везла в своем багаже ​​рекомендательное письмо от общего друга и что в одиночестве согласилась на встречу с Мачадо (резидентом и профессором Института в Сеговии с 1919 года), пригласив его пообедать в ее отеле, лучшем в провинциальной столице. По словам биографов Мачадо Мигеля Переса Ферреро [ эс ] и Хосе Луиса Кано , поэт в 52 года влюбился с первого момента, хотя Пилар предупреждала, что ее семейный статус может допускать только невинную дружбу.

Отношения, длившиеся якобы восемь лет, ограничивались еженедельными встречами в Сеговии или Мадриде (сначала в садах Монклоа , а затем в отдельном кафе возле Куатро Каминос , которое они называли «нашим уголком» или «замкнутым уголком»), дополняемыми секретные рассылки, из расчета одно-два письма в неделю. Во всех своих письмах Мачадо представлял себя «вашим поэтом» и называл ее своей «богиней». Когда они не могли видеть друг друга, они договорились отмечать воображаемую дату в определенное время, назвав этот момент взаимного духовного общения «третьим миром» (исп. El tercer mundo ), на который Мачадо неоднократно ссылался в своих письмах и который было использовано Пилар как название театрального произведения. Что, как объясняла Пилар в своих мемуарах, привело к тому, что многие, интерпретируя их как реальные цитаты, усомнились в платоническом характере их отношений, подкрепленном жалобами на принудительное целомудрие, которые Мачадо высказывал в своих письмах к Пилар.

В 1935 году Пилар использовала небезопасность улиц Мадрида как предлог для отмены своих секретных еженедельных встреч в кафе Куатро Каминос и после этого общалась только посредством письма. Эти эпистолярные отношения окончательно закончились в марте 1936 года, когда муж Пилар – возможно, пророчески – счел благоразумным сослать всю семью в Эшторил , где закрытые в то время границы не позволяли им продолжать тайную переписку (по словам Пилар Вальдеррамы).

Мачадо продолжал писать стихи Гиомару. Среди них есть сонет, представленный ниже – и в некотором смысле замаскированный – в его Poesías de guerra . [ 9 ] Сонет, написанный в Валенсии, многими рассматривается как последнее из его секретных писем Пилар, которая, как предполагал Мачадо, все еще является беженкой в ​​Эшториле.

От моря до моря, между ними война
глубже моря. На моей клумбе,
Я смотрю на море, которое закрывается горизонт.
Ты смотришь, Гиомар, на финиш,

ты смотришь в сторону другого моря, моря Испании
что Камоэнс мрачно пел.
Возможно, мое отсутствие сопровождает вас.
Твоя память причиняет мне боль, богиня.

Война нанесла любви тяжелый удар.
И это тотальная мука смерти,
с бесплодной тенью пламени

и приснившийся мед поздней любви,
и невозможный цветок на ветке
кто почувствовал холодный удар топора.

От моря до моря, между ними война
Глубже моря. В моем партере,
Я смотрю на море, ограниченное горизонтом.
Посмотри, Гиомар, на Финистерре,

Вы смотрите в сторону другого моря, моря Испании.
Которую пел Камоэнс, тёмный.
Возможно, мое отсутствие останется с тобой.
Твоя память причиняет мне боль, богиня.

Война дала любви сильное преимущество.
И это тотальная мука смерти,
С рваной тенью пламени

И мечтательный мед поздней любви,
И невозможный цветок ветки
Который почувствовал холодный удар топора.

Интересно отметить, что Мачадо никогда не раскрывал их отношений ни своей матери, ни братьям и сестрам. В то же время большое внимание было уделено деталям бумаги, найденной в пальто поэта после его смерти, нацарапанной вместе с фразой Шекспира «Быть ​​или не быть» последним александрийским стихом: «Эти синие дни и это солнце». из детства...», и четверостишие из Otras canciones a Guiomar (a la manera de Abel Martín y Juan de Mairena) , исправленное следующим образом: «И я буду подари тебе мою песню: / Поется о том, что потеряно / с зеленым попугаем / который читает ее на твоем балконе».

Грубая реальность

[ редактировать ]

Фактически после военного переворота 18 июля 1936 года Пилар вернулась в Испанию, в дом, который был у матери ее мужа в Паленсии , и в поместье «Эль-Карраскаль», рядом с Паредес-де-Нава , куда она поспешила «выздороветь». (по ее собственным словам) как землевладелец после оккупации территории франкистскими войсками. [ 10 ] [ 11 ]

Пилар без Мачадо

[ редактировать ]

По мнению некоторых биографов, именно поместье «Эль Карраскаль» послужило источником названия Гиомар. [ 12 ] потому что он был найден в старом поместье Хорхе Манрике [ 13 ] (которого, очевидно, оба почитали Антонио и Пилар), кастильского поэта, посвятившего несколько стихов своей любимой жене Гиомар де Кастаньеда. По словам Пилар, именно на этой ферме она получила известие о смерти поэта спустя несколько месяцев после того, как это произошло. Ей также потребовалось несколько лет, чтобы узнать о последнем «сонете» Мачадо.

Ее боль или удивление по этому поводу непонятны. Еще в 1938 году в Испании, контролируемой повстанческой армией, Пилар и ее муж в составе Национального театра под руководством Луиса Эскобара отправились в турне, представляя многочисленные произведения традиционного классического театра.

Снова проживая в Мадриде с 1940 года, Пилар де Вальдеррама имела желание довериться своей подруге Конче Эспине , которая узнала о ее отношениях с Мачадо в 1950 году. Писательница с журналистской хитростью призвала ее обнародовать это «во имя лучшее знание поэта». Пилар, как всегда благоразумная, согласилась на условиях сохранения анонимности. [ 5 ] Так раскрывались слабости великого поэта под предлогом «объяснения наконец» тех стихов, которые до тех пор «были необъяснимы». Пилар де Вальдеррама умерла в 1979 году, через несколько дней после своего 90-летия. Ее мемуары были опубликованы два года спустя, а письма Мачадо были переданы в дар Национальной библиотеке Мадрида. [ 7 ]

Мнения и суждения

[ редактировать ]

До 1950 года интерпретации, которые литературные критики давали значению Гиомара, не имели под собой основания для неизвестного человека, стоящего за этим именем. В том же году вышла книга Кончи Эспины. [ 5 ] опознал в ней незнакомку, которой Мачадо направил любовные письма, впервые обнародованные там. И хотя с этими ключами связь казалась очевидной, сведения были настолько фрагментарны, что некоторые биографы и исследователи Мачадо все же приписывали Гиомару иные значения.

В 1981 году дискуссия приняла новый оборот после публикации мемуаров Пилар де Вальдеррама, в названии которых автор назвала себя Гиомар. В качестве доказательства она также предоставила 36 писем Мачадо. Несмотря на такие доказательства, все еще существуют некоторые теории о том, что благодаря философским работам Мачадо Гиомар является абстрактной философской сущностью, более близкой к его жене Леонор, умершей в 1912 году; [ 14 ] или что, основываясь на обнаружении некоторых стихов Гиомару, предположительно до даты встречи Мачадо и Пилар, можно сделать вывод, что Гиомар - это всего лишь еще одно из апокрифических воображаемых Мачадо, таких как Абель Мартин [ es ] или Хуан де Майрена . [ 15 ] Дальнейшие исследования опровергли эту раннюю датировку этих стихотворений. [ 16 ]

Со своей стороны, с 1981 года, когда Си, соя Гиомар. Появились «Memorias de mi vida» , большинство авторитетных биографов Антонио Мачадо объединяются, осуждая литературный и жизненный вампиризм, который разыграла Пилар Вальдеррама. [ примечание 1 ] [ 17 ] [ 18 ] Но, несмотря на нездоровые ожидания – болезненный общественный интерес – которые вызвали в 1950 году разоблачения Конча Эспины, связанные с «делом Гиомара», величайший импульс был рожден смесью интеллекта и любви, которая, кажется, исходит от всех действий Антонио Мачадо, как в литературном, так и в жизненном плане.

Работает

[ редактировать ]
  • Лас Пьедрас де Хорив (Sucesores de Hernando. Мадрид, 1923). Ее первый сборник стихов ограниченным тиражом в пятьсот экземпляров, с иллюстрациями ее мужа и обложкой его зятя Викторио Мачо .
  • Закрытый сад (Каро Раджо, Мадрид, 1928 г.). Ее любимая книга, в которой освещаются чтения Берсео , Манрике , Сан-Хуана де ла Круса , Фрая Луиса и Густаво Адольфо Беккера .
  • Эсенсиас (Каро Раджо, Мадрид, 1930). Со стихами в стихах и прозе. Написано с ведома Мачадо , который сделал рецензию в Los lunes de El Imparcial de Madrid 5 октября 1930 года.
  • Холокост (Артеграфия, Мадрид, 1943). Посвящается сыну, умершему в юности. Пролог с сыном Мануэля Мачадо .
  • Поэтическое произведение (Силер, Мадрид, 1958). Антология, в которую также входит «Космос» , написанная в 1949 году.
  • Пилар де Вальдеррама (Гиомар), Де мар а мар (ред. Торремосас, Мадрид, 1984). Посмертная антология с некоторыми неопубликованными стихами и прологом Карлоса Мурчиано, в названии которого ясно говорится о ее отношениях с Антонио Мачадо.
  • El tercer mundo (Teatro de mujeres. Три испанских автора, пролог Кристобаля де Кастро, редактора М. Агилара, Мадрид, 1934). Написано до июля 1930 года согласно показаниям Антонио Мачадо в одном из его писем от этого дня.
  • La vida que no se vive. Не опубликовано, также до июля 1930 года, согласно тому же письму Антонио Мачадо. [ 7 ] Его прочитали в Атенео Мадриде в 1970 году.
  • «Сон о трех принцессах» , также неопубликованный, вышел в 1929 году в ее домашнем кинотеатре «Фантазио». [ 19 ]

Автобиография

[ редактировать ]
  • Да, я Гиомар. Воспоминания о моей жизни . (Plaza & Janés, Барселона. 1981). Из переписки с Мачадо.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Это поясняет Пабло де Андрес Кобос [ es ] , друг, биограф и исследователь творчества Мачадо, во фрагменте письма, адресованного Марии Самбрано . В письме, датированном февралем 1964 года в Мадриде, говорится:

    Думаю, я уверен в отношении GUIOMAR. Это действительно Пилар Вальдеррама. Существенные причины те же, что и у Антонио. Он не был похотливым и любил смешных блондинок; Кажется, Пилар Вальдеррама – полная противоположность. В письме к Унамуно (Мачадо) рекомендует небольшой сборник стихов Пилар, и я, кажется, замечаю недовольство, с которым он это делает. Именно девушка, увлекающаяся поэзией, ухаживает за великим поэтом. Антонио, конечно, не отвергает этого, играет в любовь и с удовольствием пишет пламенные письма. Письма отправляются Пилар, но истинный пункт назначения — имманентная возлюбленная из двух первых сонетов теории любви. На днях Маркери рассказал нам о третьей любви с девушкой с улицы.

  1. ^ Послание Антонио Мачадо (на испанском языке) (с аннотациями под ред. Жорди Доменека). Барселона: Издательство Octadedro. 2009. стр. 101-1. 238–332. ISBN  978-84-8063-976-7 .
  2. ^ Руис де Конде, Жюстина (1964). Антонио Мачадо-и-Гиомар (на испанском языке). Мадрид: Инсула.
  3. ^ Jump up to: а б с Вальдеррама, Пилар де (1981). Да, я Гиомар. Воспоминания о моей жизни [ Да, я Гиомар. Воспоминания о моей жизни. ]. Барселона: Плаза и Жанес.
  4. ^ Мачадо, Антонио (2009). Барко, Пабло дель (ред.). Хуан де Майрена (на испанском языке). Мадрид: Редакционный альянс . стр. 25–26. ISBN  9788420649849 .
  5. ^ Jump up to: а б с Эспина, Конча (1950). От Антонио Мачадо к его величайшей и тайной любви [ От Антонио Мачадо к его величайшей и тайной любви ] (на испанском языке). Мадрид: Графика Реунидас.
  6. ^ Морейро, Хосе Мария (1982). Гиомар, невозможная любовь к Мачадо [ Гиомар, невозможная любовь к Мачадо ] (на испанском языке). Мадрид: Эспаса Кальпе.
  7. ^ Jump up to: а б с Депретис, Джанкарло, изд. (1994). Антонио Мачадо. Письма к Пиллару [ Антонио Мачадо. Письма Пилар ] (на испанском языке). Мадрид: Анайя и Марио Мучник.
  8. ^ « Песни» и «Другие песни» Гиомару, Антонио Мачадо» . Атлас поэзии (на испанском языке). 13 мая 2007 года . Проверено 21 апреля 2017 г.
  9. ^ Мир, Амелия де (июль – декабрь 2006 г.). « Заметки о военных стихах Антонио Мачадо» [Заметки о десяти военных стихотворениях Антонио Мачадо]. Литературный журнал (на испанском языке). LXVII (136): 537–567. OCLC   820161670 . Проверено 21 апреля 2017 г.
  10. ^ Гонсалес Муньис, Анхель (1986). Антонио Мачадо (на испанском языке). Мадрид: Jucar Editions. стр. 50–51. OCLC   237404448 .
  11. ^ Гибсон, Ян (2006). Легкий багаж [ Легкий багаж ] (на испанском языке). Мадрид: Сантильяна Группа стр. 100-1 521, 537, 639, 640. ISBN.  9788466334228 .
  12. ^ Перес Диас, Висенте (9 мая 2011 г.). «Две тайны Антонио Мачадо и Пилар де Вальдеррама: Потерянная песня VIII и имя Гиомара» . Журнал Modernista (на испанском языке). № 16 . Проверено 21 апреля 2017 г.
  13. ^ «Милости, оказанные Хорхе Манрике… Это закончилось Антонио Мачадо и его Гиомаром» (на испанском языке) . Проверено 21 апреля 2017 г.
  14. ^ Баамонде, Мигель Анхель (2009). Гиомар, преследующий призрак [ Гиомар, В погоне за призраком ] (на испанском языке). Валенсия: Забудь.
  15. ^ Дель Барко, Пабло (2008). Гиомар, апокрифическая женщина Антонио Мачадо [ Гильомар, апокрифическая женщина Антонио Мачадо ] (на испанском языке). Международный конгресс Антонио Мачадо в Кастилии и Леоне: Сория, 7–8 мая 2007 г., Сеговия, 10–11 мая 2007 г., стр. 531–546.
  16. ^ Перес Диас, Висенте (2010) (1 декабря 2010 г.). « Гиомар остается Пилар де Вальдеррама (в поэзии Антонио Мачадо, Гиомар в стране до 1928 года)» [Гиомар остается Пилар де Вальдеррама (в поэзии Антонио Мачадо, Гиомар не родился до 1928 года)] (PDF) . Журнал латиноамериканского модернизма (JHM) : 120–131 . Проверено 21 апреля 2017 г. {{cite journal}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  17. ^ Мора, Хосе Луис (2011). Закона и сердца. Письма (1957–1976) [ О законе и сердце. Письма (1957–1976) ] (на испанском языке). Мадрид: Кахасеговиа – Мадридский автономный университет . стр. 106–107. ISBN  9788483441954 .
  18. ^ Гонсалес Муньис, Анхель (1986). Антонио Мачадо (на испанском языке). Мадрид: Jucar Editions. стр. 49–50. OCLC   237404448 .
  19. ^ Кано, Хосе Луис (октябрь 1979 г.). Пилар де Вальдеррама (Гиомар) (на испанском языке). Инсула.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1fedf1f5d2930c33eb414fe9cb3158d4__1719938820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/d4/1fedf1f5d2930c33eb414fe9cb3158d4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pilar de Valderrama - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)