Jump to content

Вода жизни (испанская сказка)

«Живая вода » ( L'aigua de vida ) — каталонская сказка , собранная Д. Франсиско де С. Маспонсом и Лабросом (1840–1901) в Cuentos Populars Catalans (1885). [ 1 ] Эндрю Лэнг включил его в «Розовую книгу сказок» (1897). [ 2 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Три брата и сестра очень много работали, разбогатели и построили дворец. Им очень восхищались, но старуха сказала им, что ему нужна церковь. Они построили церковь. Это вызвало еще большее восхищение, но старик сказал им, что им нужен кувшин с живой водой , ветка, запах цветов которой придает вечную красоту, и говорящая птица. Старший брат решил отправиться за ним. Они спросили старика, откуда они могли знать, что он в безопасности, и человек дал им нож: пока он был светлым, он был здоров, а когда он был кровавым, с ним случилось зло.

Он встретился с великаном , который сказал ему, что он должен пройти мимо камней, которые будут насмехаться над ним; если бы он не обратился, он мог бы получить то, что искал, но если бы он это сделал, он тоже превратился бы в камень. Он подошел к горе, но камни издевались над ним, так громко, что он повернулся, чтобы бросить в них камень, и превратился в камень .

Предупрежденные ножом о том, что что-то произошло, два его брата последовали за ним, и их постигла та же участь.

Их сестра последовала за ней, но не обернулась. Наверху она нашла лужу, а птица села на ветку дерева. Она взяла их все, но устала и пролила несколько капель, что вернуло людей к жизни. Она окропила водой все камни и вернула их к жизни. Дома она посадила дерево и полила его, и оно выросло, и птица села на его ветки.

Принц пришел посмотреть на чудеса и женился на сестре в построенной ими церкви.

Квест по поиску ветки, волшебной воды и говорящей птицы можно найти также в «Танцующей воде», «Поющем яблоке» и «Говорящей птице». [ 3 ] и принцесса Бель-Этуаль , а в некоторых вариантах просто птица, как в «Трех пташках» и «Птице правды» , но в этой сказке отсутствует обычный мотив: детей посылает за ней не ревнивая душа, пытающаяся скрыть, что они царские дети.

Эта история является одним из многих вариантов Аарне-Томпсона-Утера типа ATU 707, перечисленных и проанализированных в источниках в испанских академических кругах. [ 4 ] [ 5 ]

Структурный анализ типа сказки ATU 707 в испанских источниках был опубликован в 1930 году . [ 6 ]

Варианты

[ редактировать ]

Писательница Элси Спайсер Иллс опубликовала похожую сказку под названием «Белый попугай » в своей книге «Очаровательные сказки из Испании» . В этом варианте сестра и брат живут вместе, но старушка побуждает сестру по имени Марикита послать брата за тремя фантастическими объектами: фонтаном с серебряной водой, деревом с серебряными листьями и золотыми орехами, и белый попугай. В конце сказки, спася брата, сестра сожалеет, что отправила его в этот опасный поиск из-за своих причудливых требований. [ 7 ]

  1. ^ Маспонс и Лаброс, Франциско. Каталонский фольклор. Каталонские народные сказки . Барселона: Книжный магазин Дона Альвара Вердагера. 1885. стр. 38-43 и с. 81-89.
  2. ^ Эндрю Лэнг, Розовая книга фей , «Живая вода»
  3. ^ «Танцующая вода, поющее яблоко и птица, говорящая правду». В «Приятных ночах - Том 1» под редакцией Бичера Дональда, Waters WG, 559–603. Торонто; Буффало; Лондон: Университет Торонто Пресс, 2012. www.jstor.org/stable/10.3138/9781442699519.27.
  4. ^ Атьенсар Гарсия, Мª дель Кармен. Народные сказки шиншилл . Испания, Альбасете: Институт исследований Альбасетенсе «Дон Хуан Мануэль». 2017. стр. 341-343. ISBN   978-84-944819-8-7
  5. ^ Аморес, Монсеррат. Каталог фольклорных сказок в переработке писателей XIX века . Мадрид: Высший совет научных исследований, Департамент антропологии Испании и Америки. 1997. стр. 118-120. ISBN   84-00-07678-8
  6. ^ Боггс, Ральф Стил. Указатель испанских сказок, классифицированный согласно «Типам сказок» Антти Аарне . Чикаго: Чикагский университет. 1930. С. 81-82.
  7. ^ Иллс, Элси Спайсер. Очаровательные сказки из Испании . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс. [1920?] С. 3–13.

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2019466c2a6b9fe4ad63a7cbf316e149__1689252120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/20/49/2019466c2a6b9fe4ad63a7cbf316e149.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Water of Life (Spanish fairy tale) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)