Ричард Флекно
Ричард Флекно (ок. 1600–1678) был английским драматургом, поэтом и музыкантом. Его помнят тем, что он стал объектом сатир Эндрю Марвелла в 1681 году и Джона Драйдена в «Мак Флекно» в 1682 году.
Жизнь
[ редактировать ]О жизни Флекно мало что известно. Вероятно, он был англичанином по происхождению из Нортгемптоншира , хотя мог иметь ирландское происхождение. Он был католиком и, возможно, был рукоположен в священники-миряне иезуитами, находясь за границей. [ 1 ] Когда-то существовало предположение, что он мог быть племянником иезуита Уильяма Флекно или Флексни из Оксфорда, хотя доказательств этому нет. [ 2 ] Большая часть его ранней жизни, похоже, прошла за пределами Англии. Он посещал английскую иезуитскую школу Святого Омера с 1619 по 1624 год, где, возможно, принимал участие в ежегодных драматических постановках: в 1623 году шла пьеса «Гай из Уорика» . После рукоположения в светского священника он продолжал обучение в Ваттене в Нидерландах до 1636 года. [ 3 ] когда он вернулся в Англию, но был разочарован, обнаружив мало признания среди английских католиков, которые не были благосклонны к иезуитам: «он не из наших», — сказал откровенный католический священник Энтони Чампни . [ 3 ] Эндрю Марвелл встретил его в Риме в 1645 году, к этому периоду относится сатира Марвелла «Флекно, английский священник в Риме», хотя она не была опубликована до 1681 года. Его стихи характеризуются там как «отвратительные», и также упоминается, что он исполнял на лютне . [ 4 ]
Работает
[ редактировать ]Вскоре после возвращения Флекно в Англию в 1636 году его первая пьеса, ныне утерянная, была исполнена в Лондоне, возможно, труппой королевы Генриетты . Зрители высмеивали его как «похотливый» и «скандальный», и эта оценка усугублялась тем, что автор был рукоположенным священником. [ 3 ]
Он предоставляет информацию о своих путешествиях в своем сборнике писем « Отчет о десятилетних путешествиях по Европе, Азии, Африке и Америке» , завершенном около 1655 года. Он содержит переписку с друзьями и покровителями, начиная с 1640 года, и включает отчеты об османских доминионов в Западной Азии, а также о путешествии и пребывании в Бразилии . К 1653 году он был в Лондоне, когда начал публиковаться, и настолько скомпрометировал свою католическую идентичность, что похвалил Оливера Кромвеля в его «Идее Его Высочества Оливера, покойного лорда-протектора» с некоторыми краткими размышлениями о его жизни (1659).
В области драмы его «Ариадна»… драматическая пьеса для речитативной музыки претендует на звание первой английской оперы, хотя партитура (также написанная им самим) теперь утеряна. [ 5 ] Он также написал маску « Свадьба Океана и Британии» ; неразыгранная трагикомедия «Эрминия», или «Прекрасная и добродетельная дама» ; и неактуальная комедия «Девушки в моде» , сюжет и подсюжет которой были взяты из и Мольера «Смешных премий» « Школы женщин» . Еще одна постановка, «Love's Dominion» , пастораль с песнями, была исполнена в частном порядке на континенте, а позже выступала в период Реставрации в Англии как «Королевство любви» . [ 6 ]
Большая часть более поздних стихов Флекно была эпиграмматической , в духе Бена Джонсона , с аристократическими адресатами, что побудило одного критика заметить, что он «лучше знаком с дворянством, чем с музами». [ 7 ] Флекно объясняет свой вкус к эпиграмме в посвящении, которое само по себе эпиграмматично и парадоксально: «Я пишу главным образом для того, чтобы избежать праздности, и печатаю, чтобы избежать вменения; и как другие делают это, чтобы жить после своей смерти, я делаю это только для того, чтобы меня не считали мертвым, пока я могу жить». Ее легкость является причиной того, что он выбирает эту форму, «кто любит ни в чем не стараться и скорее проявляет легкую небрежность, чем слишком большое любопытство». [ 8 ] Однако отдельный раздел «Божественных и нравственных эпиграмм» в издании 1670 года свидетельствует о религиозной серьезности, сохраняющейся с момента его первой публикации около 44 лет назад в религиозном « Иеротеламиуме» .
Он также занимал моральную позицию в своих прозаических произведениях об английской драме, и, возможно, это была одна из тех, которые побудили Драйдена сделать его объектом сатиры в его « Мак Флекно» (1682), где он изображен как умирающий монарх глупости. , завещав свой титул драматургу Томасу Шедвеллу . [ 9 ] Нападение было неожиданным, поскольку Флекно написал эпиграмму в честь Драйдена, и оба были католиками. Роберт Саути , высказывая свое мнение, что «Флекно ни в коем случае не тот презренный писатель, как мы могли бы предположить» на основании злобных нападок Драйдена, объяснил это тем, что Драйден «обиделся на его оскорбления в адрес непристойности сцены, чувствуя себя более печально известный, если не более виновный, чем любой из его соперников». [ 10 ]
Один из более поздних редакторов Драйдена предположил, что «план стихотворения требовал мертвого автора, и Флекно соответствовал этой цели». Возможно также, что Драйден считал его автором брошюры, подписанной «RF» и опубликованной в 1668 году, в защиту сэра Роберта Ховарда против Драйдена в споре о рифмах и белых стихах, и мстил 14 лет спустя. . [ 11 ] Совсем недавно Пол Хаммонд объясняет это литературной политикой того времени и указывает, что многие детали в его изображении взяты из образов собственных стихов Флекно. [ 12 ]
Библиография
[ редактировать ]- Иеротеламиум, или Небесное бракосочетание нашего блаженного Спасителя с благочестивой душой , 1626 г.
- Сборники или стихи всех видов с различными другими произведениями , 1653 г.
- Ариадна, покинутая Тесеем и найденная Вакхом и за которой ухаживал , 1654 г.
- «Владычество любви» , 1654; переиздан в 1664 году под названием « Королевство любви » с предисловием к эссе « Краткий дискурс английской сцены».
- «Диериум… в бурлескных рифмах или забавных стихах» , 1656 г.
- Отчет о десятилетних путешествиях по Европе, Азии, Африке и Америке , частное издание 1656 г., переиздание в 1665 г. [ 13 ]
- Загадочные персонажи , 1658 г., переработка 1665 г.
- Идея Его Высочества Оливера, покойного лорда-протектора , 1659 г.
- Брак Океана и Британии , маска, 1659 г.
- Героические портреты…посвящение Его Величеству (проза и стихи), 1660 г.
- Эрминия, или Прекрасная и добродетельная дама , трагикомедия, 1661, 1665 гг. [ 14 ]
- Фарраго из нескольких частей , 1666 г.
- «Жизнь Томмазо Странника» , 1667 г.
- «Девушки в моде» , комедия, 1667 г.
- Путешествие сэра Уильяма Давенанта в другой мир с его приключениями в поэтическом произведении «Элизиум» поэтов, 1668 г.
- Эпиграммы всех видов 1 , 1669 г.
- Эпиграммы всех видов , переработанные с новыми дополнениями, 1670 г.
- Эпиграммы , 1671 г.
- Сборник отборнейших эпиграмм и персонажей , с пропусками и дополнениями, 1673; описывается как «скорее новая работа, чем новое впечатление от старого».
- Эвтерпа ожившая, эпиграммы, сделанные в 1672,3,4 годах, в трех книгах , 1675 г. [ 15 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Стихи Эндрю Марвелла , под редакцией Найджела Смита, Pearson Education 2003, стр. 166-8.
- ^ Библиографический словарь английских католиков , том. II, 1885 г.
- ^ Jump up to: а б с Виггинс, Мартин (лето 2016 г.). «Никто из наших». Вокруг Земного шара . 63 . Лондон: Shakespeare Globe Trust: 50–51. ISSN 1366-2317 .
- ^ Онлайн-текст
- ^ Краткий оксфордский справочник по английской литературе
- ^ Апелляция
- ^ Джон Хоксворт, Приложение к работам доктора Свифта , Лондон, 1779, Том 2, стр.430
- ^ Ричард Райан, Поэзия и поэты, сборник лучших анекдотов , Лондон, 1826, стр.122.
- ^ Онлайн-текст, строки 1–64.
- ^ Омниана (1812) 1: 105-06
- ^ Чарльз Рид, Кабинет ирландской литературы
- ↑ Глава «Флекно и Мак Флекно» в книге «Создание поэзии реставрации» , Кембридж, 2006, стр.168-80.
- ↑ См. письмо XXIII, заархивированное 4 марта 2016 г. в Wayback Machine , «О его морском путешествии из Лиссабона в Бразилию».
- ^ Google Книги
- ^ Источники библиографического материала: Эктон Ф. Гриффит, Bibliotheca Anglo-Poetica: описательный каталог , Лондон, 1815 г., стр. 109–10 и «Литературная история Англии» , Лондон, 2003 г., том 3, стр. 814.