Хамоши (фильм 1970 года)
Хамоши | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | кислотный ты |
Автор: | |
Рассказ | Ашутош Мукерджи |
На основе | Медсестра Митра , рассказ Ашутош Мукерджи |
Продюсер: | Хемант Кумар |
В главных ролях | |
Кинематография | Камаль Бозе |
Музыка | Хемант Кумар |
Производство компания | Снимки Гитанджали |
Дата выпуска |
|
Время работы | 127 мин. |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
«Кхамоши» ( в переводе « Молчание ») — черно-белый драматический фильм на хинди 1969 года режиссёра Асита Сена в главных ролях с Вахидой Рехман и Раджешем Кханной . Его особенно запомнили благодаря запоминающейся музыке Хеманта Кумара и текстам Гульзара в таких песнях, как «Tum Pukaar Lo... Tumhara Intezaar Hai» в исполнении Хеманта Кумара, «Woh Shaam Kuch Ajeeb Thi» Кишора Кумара и «Humne Dekhi Hai». In Aankhon Ki Mehekti Khushboo» в исполнении Латы Мангешкар . Хотя что действительно выделяло этот фильм, так это черно-белая операторская работа Камаля Бозе , который получил награду за лучшую операторскую работу на 18-й церемонии вручения наград Filmfare Awards за свою работу в фильме и получил высокую оценку критиков за игру Рехмана и Ханны. [ 1 ] Игра Рехман принесла ей номинацию на лучшую женскую роль на той же церемонии. [ 2 ] Фильм имел умеренный успех в прокате. [ 3 ]
«Хамоши» был снят в Калькутте и основан на бенгальском рассказе « Медсестра Митра» известного бенгальского писателя Ашутоша Мукерджи и является ремейком режиссера Асита Сена собственного бенгальского фильма «Дип Джвеле Джаай » (1959) с Сучитрой Сен в главной роли . [ 4 ] [ 5 ] Бенгальский оригинал имел успех в прокате, особенно в городских центрах. Впечатленные сюжетной линией, продюсер Вуппунутула Пурушотам Редди и режиссер Дж. Раминееду переделали бенгальский фильм в «Чивараку Мигиледи» (1960), который стал блокбастером. [ 6 ]
Сюжет
[ редактировать ]Полковник Сахаб, врач-ветеран Второй мировой войны, возглавляет психиатрическое отделение. Медсестра Радха в той же палате убита горем после того, как гражданский пациент Дев Кумар, которого она вылечила, изливая свою любовь и привязанность, покинул больницу. Она не смогла отделить свое сердце от профессиональной работы и влюбилась в этого пациента. Теперь Арун Чоудхари, писатель и поэт, входит в качестве пациента, страдающего острой манией после того, как его отвергла его возлюбленная Сулекха, певица. Первоначально отказавшись заботиться о нем, Радха позже уступает. Заботясь об Аруне, она вспоминает свое прошлое и рассказывает историю о том, как она заботилась о раненых храбрых солдатах армии, когда ее отправили в Ладакх во время китайско-индийской войны 1962 года.
Постепенно Арун выздоравливает, но медсестра Радха снова эмоционально связана со своим пациентом. Не в силах справиться со своими сложными чувствами, Радха становится эмоционально невменяемой. По иронии судьбы ее помещают в ту же палату палаты. Полковник Сахаб сожалеет об этом, хотя он всегда видел в ней преданную медсестру и не видел женщину внутри нее. Арун обещает дождаться ее выздоровления.
Бросать
[ редактировать ]- Вахида Рехман в роли медсестры Радхи
- Раджеш Кханна в роли Аруна Чоудхари (Пациент № 24)
- Дхармендра в роли Дев Кумара (Пациент № 24) (появление гостя)
- Назир Хусейн и Др. Полковник Сааб
- Ифтехар, как доктор
- Лалита Павар, как Матрона
- Девен Верма — Пациент №22
- Анвар Хуссейн в роли Бихарилала Гупты
- Снехалата — Сулекха, девушка Аруна
Фон
[ редактировать ]Режиссер Асит Сен (не путать с актером-комиком Асит Сеном ) снялся в оригинальном бенгальском фильме « Дип Джвеле Джаай» (1959) в роли, которую сыграл Дхармендра в «Кхамоши» , где зрители не смогли узнать Асита Сена. потому что это была мрачная сцена, отмеченная баритоном Хеманта Кумара . Позже он раскрылся в интервью в 1990-х годах. [ 2 ] После успеха в необычных фильмах «Мамта» (1966) и «Анохи Раат» (1968) Сен, желая добиться успеха и в Бомбее, решил переделать свой бенгальский хит.
Главная актриса фильма Вахида Рехман предложила Сену имя актера Раджеша Кханны , будучи впечатлена его работой в «Ахри Кат» (1966). Она сказала, что ее собственное выступление «далеко не соответствовало игре Сучитры Сен в оригинале». Она поблагодарила режиссера за то, что он очень помог ей в сложных сценах. [ 7 ] Рехман сказала в интервью, что она не может соответствовать стандартам, установленным Савитри в «Чивараку Мигиледи » (1960) для этого персонажа. [ 6 ]
Музыка
[ редактировать ]Музыку написал Хемант Кумар , а слова написала Гульзар .
Треклист -
- 01. «Тум Пукаар Ло .. Тумхара ждет Хай»: Хемант Кумар
- 02. «Woh Shaam Kuch Ajeeb Thi.. Yeh Shaam Bhi Ajeeb Hai»: Кишор Кумар
- 03. «Хумне Декхи Хай Ун Анкхон Ки Мехекти Хушбу»: Лата Мангешкар [ 2 ]
- 04. «Аадж Ки Раат Чираагон»: Аарти Мукерджи [ 8 ]
- 05. «Дост Кахаан Кои Тумса»: Манна Дей
Награды и номинации
[ редактировать ]18-я церемония вручения премии Filmfare Awards [ 9 ]
Выиграл
- Лучший оператор (ч/б) – Камаль Бозе
номинирован
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Непревзойденная серия хитов - Индийский экспресс» .
- ^ Jump up to: а б с Хамоши, 1969, The Hindu , 16 августа 2008 г.
- ^ «Лучшее от Раджеша Кханны» . 31 июля 2012 г.
- ^ «Ремейки бенгальских фильмов: что нового в этой тенденции? — Times of India» . Таймс оф Индия .
- ^ «Журнал Анандабазар - Статья» . archives.anandabazar.com . Проверено 12 января 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Нарасимхан, МЛ (28 января 2016 г.). «Чивараку Мигиледи (1960)» . Индус – через www.thehindu.com.
- ^ «Аситда был редким талантом» . Таймс оф Индия . 26 августа 2001 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2013 г. Проверено 29 апреля 2013 г.
- ^ Песни Хамоши
- ^ «Первая премия Filmfare Awards 1953» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 12 июня 2009 года . Проверено 8 апреля 2008 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1969 года
- Фильмы 1960-х годов на языке хинди
- Индийские фильмы 1960-х годов
- Индийские черно-белые фильмы
- Фильмы, действие которых происходит в психиатрических больницах
- Фильмы по мотивам короткометражных игр
- Фильмы, действие которых происходит в Калькутте
- Хинди-римейки бенгальских фильмов
- Индийские драматические фильмы
- Индийские психологические драмы
- Фильмы, написанные Хемантом Кумаром
- Фильмы по произведениям Ашутоша Мухопадхьяя