Jump to content

Перевод (журнал)

Перевод
Дисциплина Переводческие исследования
Язык Английский
редакцией Под Сири Нергаард
Подробности публикации
История 2011–
Издатель
Частота Раз в два года
Стандартные сокращения
ИСО 4 Перевод
Индексирование
ISSN 2240-0451
OCLC нет. 955733591
Ссылки

Перевод: Трансдисциплинарный журнал рецензируемый академический журнал, выходящий два раза в год и посвященный исследованиям перевода . [ 1 ] [ 2 ] Основанный в 2011 году, он издается Публичной библиотекой Сент-Луиса. Jerome Publishing , Story and Literature Editions и университета Сан-Пеллегрино. Фонд была Главным редактором Сири Нергаард . [ 3 ] Другими членами редакционного совета-учредителя были Стефано Ардуини , Эдвин Генцлер , Валери Хенитюк , Боб Ходжсон, Пол А. Соукуп и Филип Таунер.

В этом журнале, созданном по совместной инициативе Школы переводоведения Ниды, собраны сведения о том, как перевод меняет современный мир. Он предоставил открытое пространство для дискуссий и размышлений о постпереводческих исследованиях , выходя за рамки трансдисциплинарных дискурсов об обществах, которые становятся все более гибридными, диаспоральными, пересекающими границы, межкультурными, многоязычными и глобальными. [ 4 ]

Хотя этот журнал перестал издаваться, он был известен появлением термина « Постпереводческие исследования ». [ 5 ] и связанные с этим разработки. [ 6 ] [ 7 ]

  1. ^ «Перевод: трансдисциплинарный журнал» . Fondazione Unicampus San Pellegrino . Проверено 8 июня 2023 г.
  2. ^ Перевод на портале ISSN
  3. ^ «Сири Нергаард - Профиль» (на итальянском языке). iboreali.it . Проверено 8 июня 2023 г.
  4. ^ «Перевод: трансдисциплинарный журнал» . Рочестерский университет . Три процента . Проверено 8 июня 2023 г.
  5. ^ Видаль Кларамонте, Мª Кармен Африка (2022). «Перевод и современное искусство: трансдисциплинарные встречи» (на испанском языке). Нью-Йорк: Рутледж. п. 126.
  6. ^ «Рецензия на книгу Эдвина Генцлера» . Чунцинский университет технологий и бизнеса . Проверено 9 июня 2023 г.
  7. ^ Басснетт, Сьюзен; Дамрош, Дэвид (январь 2016 г.). «Переводоведение встречается с мировой литературой» . Журнал мировой литературы . 1 (3). Брилл: 295–298. дои : 10.1163/24056480-00103001 . Проверено 9 июня 2023 г.


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 25519b75dce8adedddfb62bffdc7233c__1691919900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/25/3c/25519b75dce8adedddfb62bffdc7233c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Translation (journal) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)