Роберт Э. Гегель
Роберт Э. Гегель (родился 9 января 1943 года, Гудрич, Мичиган ; китайский : 何谷理 ; пиньинь : Hé G?l? ) — американский китаевед , специализирующийся на художественной литературе позднего имперского Китая . Он преподавал в Вашингтонском университете в Сент-Луисе с 1975 года до выхода на пенсию весной 2018 года, а в 2006 году стал профессором сравнительной литературы Лизелотты Дикман и профессором китайского языка. [1] [2]
В 2000 году Институт Франции , Академия надписей и изящной словесности наградил Гегеля премией Станислава Жюльена за чтение иллюстрированной художественной литературы в позднеимперском Китае . [3]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Гегель вырос на молочной ферме в Гудриче, штат Мичиган, где запуск советской ракеты «Спутник» в 1957 году вдохновил его на изучение инженерного дела. Но, поступив в Мичиганский государственный университет , вспоминал он позже, он «довольно быстро обнаружил, что не имеет значения, насколько усердно я изучал математический анализ, я просто не мог его понять». Вместо этого он начал изучать китайский язык, который показался ему «другим и гораздо более трудным, чем я предполагал, но в то же время увлекательным», — сказал он. «Китайская культура была незнакомой, но понятной — в конце концов, человеческие интересы и потребности практически постоянны во всем мире». [4]
В 1965 году он поступил в аспирантуру Колумбийского университета, воспользовавшись стипендией национальной обороны по иностранным языкам , которая помогла ему в курсовой работе и периоде обучения на Тайване. В Колумбийском университете он учился у Ч.Т. Ся , который обратил свое внимание на классические китайские романы . На Тайване Гегель устроился на дополнительную работу в журнал о полетах China Airlines , благодаря чему, по его словам, он смог за пределами библиотеки узнать о китайской культуре. [4]
Заканчивая работу над диссертацией, он преподавал в Университете Кейс Вестерн Резерв в Кливленде с 1972 по 1974 год. В Университете Дьюка в Дареме он был приглашенным адъюнкт-профессором международных исследований в 1986 году и постоянным директором программы обучения Дьюка в Китае в 1986 году. Он присоединился к Вашингтонскому университету в качестве доцента в 1975 году и стал профессором и заведующим кафедрой азиатских и ближневосточных языков и литературы в 1986 году. [1]
Научная карьера и прием
[ редактировать ]В монографии Гегеля 1981 года « Роман в Китае семнадцатого века » анализируются три взаимосвязанных художественных произведения семнадцатого века, действие которых происходит во времена династии Суй , а также другие выдающиеся произведения, особенно критические произведения Цзинь Шэнтаня и Чжан Чжупо . Гегель сравнивает эти художественные и критические произведения с их политической и культурной подоплекой, особенно с десятилетиями беспорядков, которые ознаменовали переход от династии Мин к династии Цин. Гегель видит три тенденции, отраженные в художественной литературе этого периода: интерес к современным событиям, рост индивидуализма и самовыражения, а также новый интерес к использованию формы для передачи характера и чувств. Эти события, утверждает он, были в некотором смысле похожи на те, когда западная художественная литература двигалась в сторону реализма и психологического осознания. В обзоре Эллен Видмер, опубликованном в Гарвардском журнале азиатских исследований, эта работа высоко оценивается, но добавляется, что выбор различных работ для включения приведет к разным результатам и что это «предварительный набег, первое грубое картирование, которое вдохновляет других на усиление и затенение». [5]
«Чтение иллюстрированной художественной литературы в позднем императорском Китае» (1998) исследует изменения в стиле и эстетической привлекательности того, как печаталась художественная литература. Романы династии Мин печатались почти в той же форме, что и другие издания для грамотной аудитории, что показывает, что художественная литература была приемлемой формой, но что при маньчжурском правлении художественная литература печаталась более бедными тиражами. Литераторы стали определять свою идентичность в отличие от неграмотных масс и художественной литературы как «вульгарную». Такие писатели, как Цао Сюэцинь и У Цзинцзы, не разрешали печатать свои произведения при жизни, а распространяли их в рукописях. В обзоре Уилта Идемы в China Information делается вывод: «Немногие книги являются лучшим введением в природу [народной художественной литературы Мин и Цин] и меняющихся способов их восприятия, чем прекрасная монография профессора Гегеля». [6] Книга получила премию Станислава Жюльена (2000). [3]
«Истинные преступления в Китае восемнадцатого века» (2009) отобрали и перевели оригинальные показания свидетелей и показания обвиняемых по делам, караемым смертной казнью. Они содержались в записках императору, написанных уездным судьей , проводившим следствие и суд, поскольку (смертный приговор должен был быть утвержден самим императором). Один рецензент сказал, что «с одной стороны» это «увлекательная книга», показывающая, что мировой судья был скрупулезным и энергичным в исследовании и применении закона, а также что показания передают подробности повседневной жизни. Но он возразил, что Гегель упустил некоторые моменты закона Цин. [7] Гегель объяснил интервьюеру, что его также интересовали эти показания как письменные произведения. «Однако, будучи продуктами той же образовательной системы, которая подготовила китайских романистов и писателей, магистраты, написавшие эти отчеты, обладали схожим чувством тщательного составления и способностью делать тексты значащими больше, чем они говорят. Эти особенности отчетов о преступлениях что меня привлекло». Он добавил, что «если мы сможем рассматривать судебную систему позднего имперского Китая как жизнеспособную попытку достичь целей, которые мы разделяем сегодня, тогда мы сможем преодолеть предвзятое мнение реформаторов начала двадцатого века и более объективно рассматривать прошлое Китая как важный сегмент нашего общего человеческого опыта». [8]
Избранные публикации
[ редактировать ]- Гегель, Роберт Э. (1980). «(Рецензия) Путешествие на Запад. Том II. Переведенный и отредактированный Энтони С. Ю». Журнал азиатских исследований . 39 (2): 340–342. дои : 10.2307/2054299 . JSTOR 2054299 . S2CID 162238634 .
- —— (1981). Роман в Китае семнадцатого века . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0231049283 .
- —— (1991). «Изобретение Ли Ю (обзорная статья)». ПРОЗРАЧНЫЙ . 13 : 95–100.
- —— (1994). «Традиционная китайская художественная литература - Состояние поля». Журнал азиатских исследований . 53 (2): 394–426. дои : 10.2307/2059840 . JSTOR 2059840 . S2CID 163011311 .
- —— (1998), «Китайский роман: Начало 20-го века», Шеллингер, Пол (редактор), Энциклопедия романа , том. Я, Чикаго; Лондон: Фицрой Дирборн, стр. 205–211.
- «Виды и звуки красных скал: о чтении Су Ши», Китайская литература: очерки, статьи, обзоры (CLEAR) (том 20, 1998 г.): 11–30.
- —— (1998). Чтение иллюстрированной художественной литературы в позднем императорском Китае . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0804730020 .
- —— (2005), «Нишевый маркетинг позднеимперской китайской художественной литературы» , в Брокоу, Синтия Джоанн; Кай-Винг Чоу (ред.), Печать и книжная культура в позднем императорском Китае , Беркли: University of California Press, ISBN 978-0520231269
- Гегель, Роберт Э., изд. (2009), «Истинные преступления в Китае восемнадцатого века: двадцать историй болезни» , при участии Марам Эпштейн, Марка МакНиколаса и Джоанны Уэйли-Коэн, Сиэтл: University of Washington Press, ISBN 9780295989075
- —— (2017). Пустословие под бобовой беседкой: китайский сборник семнадцатого века . отредактировано и переведено совместно с Ли Цяньчэном, Мэй Чун, Лейном Харрисом, Ли Фан-ю, Александром К. Вилле, Чжан Цзин, Аннелиз Финеган Васмоэн, Сюй Юньцзин и Линдси Уолдроп. Сиэтл: Вашингтонский университет Press.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Биографические данные Вашингтонского университета
- ^ Мур (2018) .
- ^ Перейти обратно: а б Отчеты сессий Академии надписей и изящной словесности 2000 144(4) с. 1345
- ^ Перейти обратно: а б Эвердинг, Джерри (8 июля 2011 г.), «Люди Вашингтона: Роберт Э. Гегель» , The Source , Вашингтонский университет
- ^ Видмер (1982) , стр. 706–708.
- ^ Идема (1998) , с. 125.
- ^ МакКормак (2011) , стр. 577–578.
- ↑ Роберт Гегель (интервью) « О его книге «Истинные преступления в Китае восемнадцатого века: двадцать историй болезни » Роротоко, 18 декабря 2009 г.
Источники
[ редактировать ]- Цитируемые работы
- Идема, Уилт (1998), «Чтение иллюстрированной художественной литературы в позднем императорском Китае (обзор книги)», China Information , 13 (2/3): 124–126, doi : 10.1177/0920203X9801300212 , S2CID 144560671
- Маккормак, Джеффри (2011), «Истинные преступления в Китае восемнадцатого века (обзор книги)», Журнал экономической и социальной истории Востока , 54 : 576–579, doi : 10.1163/156852011X611481
- Видмер, Эллен Б. (1982), «Роман в Китае семнадцатого века (обзор книги)», Гарвардский журнал азиатских исследований , 42 : 705–713, doi : 10.2307/2718954 , JSTOR 2718954
- Мур, Джон (3 мая 2018 г.), «Никогда не закончил учиться: Роберт Гегель о карьере в китайской литературе» , The Ampersand
- также онлайн в разделе « Интервью с Робертом Гегелем », Ресурсный центр MCLC, Университет штата Огайо.