CT HSIA
CT HSIA | |
---|---|
Ся Чжикин | |
Рожденный | Chih-tsing hsia 11 января 1921 г. Пудун, Шанхай , Китай |
Умер | 29 декабря 2013 г. Манхэттен, Нью -Йорк , США | (в возрасте 92 лет)
Академическое образование | |
Образование | |
Академическая работа | |
Дисциплина | |
Учреждения | Колумбийский университет |
HSIA CHIH-TSING ( Китайский : 夏志清 ; 11 января 1921 г.-29 декабря 2013 г.), или C. T. Sia , был китайским историком и литературным теоретиком. Он внес свой вклад в представление современной китайской литературы в западный мир, продвигая произведения некогда маргинальных писателей в 1960 -х годах. Сегодня C. T. Sia считается одним из самых важных критиков китайской литературы .
Биография
[ редактировать ]Карьера
[ редактировать ]C. T. Sia родился в Пудунге, Шанхай , в 1921 году. Его отец Та-Тунг был банкиром до того, как коммунист пришел к власти в 1949 году. В 1942 году C. T. Sia закончил Университет Худзин с бакалалом по английской литературе. После преподавания в Пекинском университете в 1946 году К. Т. Сия переехал в Соединенные Штаты в 1947 году, где он поступил на Йельского университета факультет английского языка . Он написал свою диссертацию на реалистическом поэте Джорджа Крэббе и получил докторскую степень в 1951 году. В 1961 году К. Т. Ся в Колумбийском университете и преподавал там китайскую литературу до его выхода на пенсию в 1991 году. Благодаря своей работе Колумбийский университет стал »одним из самых сильных Учреждения в китайской литературе в западных академических кругах ». [ 1 ] SIA была введена в академию Синику В 2006 году в возрасте 85 лет , что сделало ему самым старым человеком, чтобы получить это назначение. Хсиа пошутил об этом опыте, сказав, что он чувствовал себя «новой невестой». [ 2 ] [ 3 ]
Члены семьи
[ редактировать ]CT Sia женился на своей жене Делле Ван в 1969 году. В его выживших есть две дочери, Джойс Макклейн и Натали Сия; сын, Мин Ся; и четыре внука. [ 4 ] У CT HSIA есть брат Ци-Ан Ся, который является китайским литературным критиком и ученый из истории Коммунистической партии Китая . [ 5 ] У CT Hsia также есть сестра Yu-Ining Hsia.
Смерть
[ редактировать ]CT HSIA умерла в Нью -Йорке 29 декабря 2013 года в возрасте 92 лет, [ 6 ] [ 7 ] и похоронная служба для него состоялась 18 января 2014 года. [ 8 ]
Стипендия и наследие
[ редактировать ]Пионер современных китайских литературных исследований в англоязычном мире
[ редактировать ]CT HSIA часто считается «наиболее влиятельным критиком китайской фантастики с 1960 -х годов», и его очерки стали неотъемлемой частью стипендии по китайской литературе. [ 9 ] С публикацией в 1961 году « История современной китайской художественной литературы», 1917–1957 гг ., C. T. Sia представила современную китайскую литературу на западе, «предоставив тщательный анализ и первые переводы писателей английского языка, которые сейчас широко признаны», - [ 10 ] тем самым создавая «современную китайскую литературу как академическую дисциплину в англоязычном мире. [ 11 ]
Вклад в изучение классической китайской фантастики
[ редактировать ]Как литературный критик, CT HSIA сыграла важную роль в формировании современного понимания классической китайской фантастики. Классический китайский роман , впервые опубликованный в 1968 году и переизданный несколько раз, является введением для западных читателей в шесть романов династий Мин и Цин, которые СИА считал наибольшей ценностью: роман из трех королевств ; Водяная маржа ; Путешествие на Запад ; Джин Пинг Мей ( Золотой лотос ); Ученые ; и мечта о красной камере . Благодаря анализу этих шести романов, CT HSIA определяет сущность «великой традиции» для китайской фантастики, [ 12 ] Таким образом, заинтересованная Кирилл Берч написать, что эта книга «является больше, чем замечательная интерпретация шести романов. Это исследование китайских ценностей, которое должно появляться в верхней части самого селективного списка чтения». [ 13 ] Критик Эндрю Х. Плакс говорит, что термин «шесть классических романов» ( Гудиан Сяошуо ) как «неологизм стипендии двадцатого века, похоже, стал общепринятым под влиянием классического китайского романа CT HSIA , теперь отраженный взгляд на отраженный взгляд на точку широкий спектр критических писаний ». [ 14 ]
Заново открытие и демонстрация маргинальных современных китайских писателей
[ редактировать ]CT HSIA была особенно искусна в повторном открытии и демонстрации маргинальных авторов, таких как Shen Congwen , Qian Zhongshu или Eileen Chang . [ 15 ] Позднее он пишет: «Для проницательного ученика современной китайской литературы Эйлин Чанг - не только самый лучший и самый важный писатель сегодня на китайском языке; только ее рассказы приглашают действительные сравнения, а в некоторых отношениях претендуют на превосходство, о превосходстве, в Работа серьезных современных женщин -писателей на английском языке Кэтрин Мэнсфилд , Кэтрин Энн Портер , Юдора Уэлти и Карсон МакКаллерс ». [ 16 ] Хотя успех Эйлин Чанг был непосредственным в китайско-говорящем мире, только в 1960-х годах и публикации CT HSIA « История современной китайской фантастики » она прославилась в западном мире. Карен С. Кингсбери Таким образом, отмечает: "Как отметил CT Sia, одна из ее самых ранних и самых проницательных защитников (в истории современной китайской художественной литературы ), взгляд американских читателей МИ-века на Китай находился под сильным влиянием таких писателей, как Жемчужина. С. Бак , которые оставили их неподготовленными Для меланхоличной резины Чанга и перспективы инсайдера ". [ 17 ]
CT HSIA и Eileen Chang
[ редактировать ]Стипендия CT HSIA охватывает многих китайских авторов и жанров, он особенно связан с произведениями Эйлин Чанг. В 1957 году C. T. Sia опубликовал полноценное исследование Eileen Chang в Wenxue Zazhi , тайваньском литературном журнале, под редакцией его брата Ta Hsia, запустив исследования Чанг. [ 18 ] В 1981 году по рекомендации HSIA Эйлин Чанг выразила интерес к тому, чтобы ее английский перевод из Хан Бангцина певческих девушек из Шанхая издал из «Колумбийского университета» . Несмотря на то, что Чанг передумала год спустя, этот перевод был в конечном итоге опубликован в 2005 году благодаря поддержке и рекомендации CT HSIA и Joseph Lau. [ 19 ] В 1998 году C. T. Sia опубликовал свою переписку с Эйлин Чанг в Lianhe Wenxue , китайском литературном журнале, что привело к тому, что основные источники стипендии на Эйлин Чанг. [ 20 ] Оригинальные буквы в настоящее время являются частью больной коллекции Papers Zhang Papers Университета Южной Калифорнии . [ 21 ]
Публикации охватывали широкий спектр тем.
[ редактировать ]В дополнение к двум его монументальным произведениям, истории современной китайской художественной литературы и классического китайского романа , C. T. Sia также опубликовал много статей «начиная с культуры и романов девятнадцатого века (на цветах в зеркале [Jinghuayuan 鏡花緣])) Национальный дискурс и семейный роман (на художественной литературе Туан-Му Хунг-Лианг 端木 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良 蕻良), и от диалектики страсти и жизни в драме Мин (на пион-павильоне [грязный 牡丹]) до диалектики страсти и Смерть в раннем республиканском мандаринском утке и художественной литературе (на нефритовой грушевой духе [Юлихун 玉梨魂]) ». [ 22 ]
Критика
[ редактировать ]Несмотря на его монументальные работы по китайской литературе, К. Т. Ся часто подвергали критике за его «евроцентрическую, антикоммунистскую позицию, а также его новые критические критерии». [ 23 ] Разногласия Сии с чешским критиком Ярославом Прусеком по поводу его неблагоприятного взгляда на Лу Сюн , а также методологию и идеологию китайских литературных исследований, таким образом, «ознаменовало важный момент литературной политики в эпоху холодной войны». [ 24 ] Лео Оу-Фан Ли , который утверждает, что Прусек и Сия в качестве своих наставников пишет, что Прусек обзор истории современной китайской фантастики [ 25 ] и ответ Сиа [ 26 ] «Может рассматриваться как методологическая основа дисциплины». Прусек, Ли продолжает, ошибки, если он «политически предвзят и не смог понять« объективную истину », как принесет пользу« научным усилиям ». «Опровержение», «опровержение», Ли продолжает, занимает прямую проблему с «научной» методологией Прусека, которую он обвиняет с « преднамеренной ошибкой », то есть путающим намерение автора с содержанием текста. [ 27 ]
Меньше теоретической работы
[ редактировать ]Введение в третье издание «История современной китайской фантастики » Сиа [ 28 ] предлагает несколько предложений по интерпретации подхода HSIA к литературной критике. В случае истории современной китайской художественной литературы Ван утверждает, что эта объемная работа остается актуальной, хотя она гораздо менее теоретизирована, чем его аналоги для западных литературных текстов. [ 29 ] Ван отмечает, что литературная история Сии была спорной в материковом Китае из -за ее воспринимаемой враждебности к левой литературе. [ 30 ] Тем не менее, работа Сяя, по словам Ванга, избегает быть «отражением» или «моралистом». [ 31 ]
Непатриотическая литературная критика, рассматриваемая националистическими китайцами
[ редактировать ]Эссе C. T. HSIA «Одержимость Китаем» сосредоточило критику. Для Ссии «современные западные авторы используют литературные методы для критики современности, давая голос нашему коллективному разочарованию и разочарованию. Современные китайские авторы, однако, трудится под исторически наложенным ограничением в том, что они ограничивают свои критику к темной стороне китайского общества, а не человеческое общество в целом ". Лео Оу-Фан Ли объясняет, что многие националистические китайцы считают эту точку зрения непатриотичным и политически предвзятым. [ 32 ]
Выбранные работы
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Петух у окна (1964). [ 33 ]
- История современной китайской фантастики (1961). [ 34 ]
- Классический китайский роман : критическое введение (1968). [ 35 ]
- Любовь , общество и роман (1970). [ 36 ]
- Выбор китайских романов в 20-м веке (китайские истории двадцатого века) (1971). [ 37 ]
- Будущее литературы (1974). [ 38 ]
- Дневник Сиа Тай-Ан, (1946)), опубликован в 1975 году. (Редактор и аннотатор) [ 39 ]
- Гуманная литература (гуманная литература) (1977). [ 40 ]
- Китайская литература : новая традиция (1979) [ 41 ]
- Современные китайские (1981) . истории и роза, 1919–1949 ) [ 42 ]
- Система впечатлений (1982). [ 43 ]
Статьи на английском языке
[ редактировать ]- «К чему я так? [ 44 ]
- «Сравнительные подходы к краю воды» (1962) [ 45 ]
- «Остаточная женщина: женщины в коммунистической художественной литературе» (1963) [ 46 ]
- «Любовь и сострадание во сне о красной камере » (1963) [ 47 ]
- ——— (1963), «О« научном »исследовании современной китайской литературы: ответ профессору Прусеку», T'oung Pao , 50 : 428–, doi : 10.1163/156853263x00038
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ван, Дэвид Дер-Вей. «В память о С. Т. Ся». Китайская литература сегодня, 4: 1 (2014.), 110. https://doi.org/10.1080/21514399.2014.11834037
- ^ Ли, Коралл; Скотт Уильямс (август 2006 г.). «Встреча Academica Sinica фокусируется на академической конкурентоспособности» . Тайвань Панорама . п. 50 Получено 17 февраля 2008 года .
- ^ Ся Чжикин: Слишком много китайских литератур Полем Синьхуа новости (на китайском языке). 17 января 2007 года. Архивировано с оригинала 25 февраля 2008 года . Получено 17 февраля 2008 года .
- ^ Ярдли, Уильям (9 января 2014 г.). «CT Sia, которая принесла китайскую литературу на запад, умирает в 92» . New York Times . ISSN 0362-4331 . Получено 23 февраля 2023 года .
- ^ . Тайвань Энциклопедия
- ^ «Известный литературный критик Ся Чиг-Зинг умирает в 92» . WantChinatimes.com . 1 января 2014 года. Архивировано с оригинала 2 января 2014 года . Получено 1 января 2014 года .
- ^ Ярдли, Уильям (9 января 2014 г.). «CT Sia, которая принесла китайскую литературу на запад, умирает в 92» . New York Times .
- ^ «Добро пожаловать в Nginx» . Архивировано с оригинала 22 января 2014 года . Получено 22 января 2014 года .
- ^ Старр, Хлоэ. «CT HSIA по китайской литературе. CT HSIA». Китай ежеквартально 179 (сентябрь 2004 г.), Кембридж, 826.
- ^ Ярдли, Уильям. «Ся, 92 года, ученый китайскую современную литературу». New York Times (некролог), 11 января 2013 года.
- ^ Ван, Дэвид Дер-Вей. «В память о CT HSIA». Китайская литература сегодня, 4: 1 (2014.), 110. https://doi.org/10.1080/21514399.2014.11834037
- ^ Береза, Кирилл. «Классический китайский роман: критическое введение. CT HSIA». Журнал Американского ориентального общества, вып. 91, № 2 (апрель - июнь 1971 г.), 359.
- ^ Береза, Кирилл. «Классический китайский роман: критическое введение. CT HSIA». Журнал Американского ориентального общества, вып. 91, № 2 (апрель - июнь 1971 г.), 361.
- ^ Эндрю Х. Плакс, Четыре шарнирирования романа Ming: SSU TA Ch'i-Shu (Принстон, Нью-Джерси: Princeton University Press, 1987), с. 4
- ^ Ван, Дэвид Дер-Вей. «В память о CT HSIA». Китайская литература сегодня, 4: 1 (2014.), 110. https://doi.org/10.1080/21514399.2014.11834037
- ^ СИА, CT История современной китайской фантастики, 1917–1957 . Нью -Хейвен: издательство Йельского университета, 1961, 389.
- ^ Кингсбери, Карен С. "Введение" в Эйлин Чанг. Любовь в упавшем городе . Перевод Карен С. Кингсбери и Эйлин Чанг. Нью -Йорк: New York Review Books, 2007, p. XIV.
- ^ Ван, Дэвид Дер-Вей. «Предисловие» в Хан Бангцин. Певая песня девочек Шанхая . Перевод Эйлин Чанг; Пересмотренный Евой Хунг. Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета, 2005, XVIII.
- ^ Ван, Дэвид Дер-Вей. «Предисловие» в Хан Бангцин. Певая песня девочек Шанхая . Перевод Эйлин Чанг; Пересмотренный Евой Хунг. Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета, 2005, XIX.
- ^ HSIA, Chih- . Sing
- ^ Боленные документы Чжана (Эйлин Чанг), 1919–1994, Цифровая библиотека Университета Южной Калифорнии. http://digitallibrary.usc.edu/cdm/search/collection/p15799coll92/searchterm/corponsence/field/parta/mode/exact
- ^ Ван, Дэвид Дер-Вей. «В память о CT HSIA». Китайская литература сегодня, 4: 1 (2014.), 110. https://doi.org/10.1080/21514399.2014.11834037
- ^ Ван, Дэвид Дер-Вей. «В память о CT HSIA». Китайская литература сегодня, 4: 1 (2014.), 111. https://doi.org/10.1080/21514399.2014.11834037
- ^ Ван, Дэвид Дер-Вей. «В память о CT HSIA». Китайская литература сегодня, 4: 1 (2014.), 111. https://doi.org/10.1080/21514399.2014.11834037
- ^ Ярослав Прусек, «Основные проблемы истории современной китайской литературы и Ct Sia, История современной китайской фантастики», T'oung-Pao 49.4 (1961): 357–404. http://www.jstor.org/stable/4527525
- ^ HSIA (1963) .
- ^ Lee, Leo Ou-Fan (2017), «Наследие Ярослава Прашена и Ct Hsia» , в Ванг, Дэвид Дер-Вей (ред.), Новая литературная история современного Китая , Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, стр. . 9780674967915 , JSTOR J.CTV253F82S.112
- ^ CT HSIA 1999, История современной китайской фантастики ; Третье издание: с. VII до XXXV.
- ^ Ct hsia op. cit., p. VII
- ^ Ct hsia op. cit., P.ix.
- ^ Ct hsia op. cit., Xiv.
- ^ Ли, Лео Оу-Фан (2014). «CT SIA и западная литература: мемориал на столетие». Китайская литература сегодня . 4 (1): 116. doi : 10.1080/21514399.2014.11834040 . S2CID 165732809 .
- ^ Hsia, Chih- sing . http://www.worldcat.org/oclc/99887812
- ^ HSIA, CT 1974. История современной китайской фантастики . Нью -Хейвен: издательство Йельского университета. http://www.worldcat.org/oclc/489894266
- ^ Xia, Zhijing. 1968. Классический китайский роман: критическое введение = Zhong Guo Gu Dian Xiao Shuo . Нью -Йорк: Колумбийский университет. http://www.worldcat.org/oclc/803306430
- ^ Ша, Зин. 1979. Любовь, общество и роман . Тайбэй: Pure Literature Pub. Co. http://www.worldcat.org/oclc/907526955
- ^ Xia, Zhiqing. 1971. Китайские истории двадцатого века . Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. http://www.worldcat.org/oclc/632309005
- ^ hsia, chih-sing. Будущее литературы. Лента: Chun-wen-hsueh chu-pan-he.
- ^ Jian и Xia, Xia , Zhiqing
- ^ Sing Chih - , HSIA
- ^ Zhiqing , Xia
- ^ Lau, SM, Lee, Leo Ou-Fan and Hsia, CT 1981. Современные китайские истории и новеллы 1919–1949 . Нью -Йорк: издательство Колумбийского университета. http://www.worldcat.org/oclc/924926668
- ^ Hsia.c. 1982. Система впечатления . Гонконг: Гонконг Вэнь-Хуэх иен-Чиу-Ш.
- ^ СИА, CT 1962. «КАКАЯ ФИН ЛИВАЯ Я ТАК? Обзор Kenyon 24 (3): 519–41.
- ^ HSIA, CT1963. «Сравнительные подходы к краю воды». Год сравнительной и общей литературы (11).
- ^ СИА, CT 1963. Китай ежеквартально (13).
- ^ СИА, CT 1963. «Любовь и сострадание в« Мечта о красной камере ». Критика 5 (3): 261–71.
- 1921 Рождение
- 2013 Смерть
- Китайские антикоммунисты
- Китайские экспатрианты в Соединенных Штатах
- Китайские литературные критики
- Китайские литературные теоретики
- Педагоги из Шанхая
- Историки из Шанхая
- Члены академии синика
- Китайские историки 20-го века
- Государственный университет Нью -Йорка факультет
- Тайваньский народ из Шанхая
- Факультет Мичиганского университета
- Университет Питтсбурга факультет
- Выпускники Университета Шанхая
- Выпускники Йельского университета