Jump to content

Малек Аллула

Малек Аллула
Малек Аллула в 2013 году
Малек Аллула в 2013 году
Рожденный 3 ноября 1937 г.
Оран , Алжир
Умер февраль 2015 г. ( 2015-03 ) (77 лет)
Париж , Франция
Занятие Писатель, Поэт, Литературный критик
Язык Французский
Национальность Алжирский
Альма-матер Высшая нормальная школа , Сорбонна
Предмет Ориентализм , постколониализм
Известные работы Колониальный гарем (1986)
Супруг Ассия Джебар 1980-2005 гг.

Малек Аллула (1937–2015) — алжирский поэт, писатель, редактор и литературный критик . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Он в первую очередь известен своими стихами и эссе по философии. Он написал несколько книг, в том числе «Колониальный гарем» в 1981 году, переведенную на английский как «Колониальный гарем» , которая в целом была хорошо принята. Автор анализирует колониальные фотографические открытки с изображением алжирских женщин конца XIX - начала XX веков, утверждая, что открытки не совсем точно изображают алжирских женщин, а скорее являются фантазией француза о «восточной» женщине. [ 1 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]

Биография

[ редактировать ]

Он родился 3 ноября 1937 года в Оране , Алжир . [ 7 ] [ 8 ] Окончив Высшую нормальную школу , он далее изучал литературу в Алжирском университете и Сорбонне , в Париже где написал докторскую диссертацию о Дени Дидро , французском философе и писателе. [ 1 ] [ 9 ]

В 1980 году он женился на Ассии Джебар , алжирском кинорежиссере и писательнице; они развелись в 2005 году. [ 10 ] [ 11 ] Он был директором Фонда Абделькадера Аллулы, который чтит память его брата Абделькадера Аллулы , драматурга и режиссера, убитого в 1994 году членами Исламского фронта вооруженного джихада . [ 1 ] [ 12 ] [ 9 ]

Библиография

[ редактировать ]
Фотография «арабки с ячмаком », опубликованная в «Колониальном гареме».

Став редактором в Париже в 1967 году, он продолжал писать стихи, эссе по поэтике и философии, работая на французском языке. Как критик он выступал против присвоения поэзии на службу алжирской революции после обретения Алжиром независимости от Франции в 1962 году. [ 1 ] [ 3 ]

Большинство его эссе и прозы, наполненных поэтическими нотками, рассказывают об алжирской культуре, алжирско-берберской культуре, еде и детских воспоминаниях об отце, учителях и друзьях. Среди его различных публикаций наиболее влиятельной является Le Harem Colonial ( «Колониальный гарем »), в которой анализируется коллекция открыток с «экзотическими» изображениями алжирских женщин, сфотографированных французскими колонистами и отправленных обратно во Францию. По словам Аллулы, это было сделано в знак завоевания; он утверждает, что открытки визуально представляют властные отношения между колонизированными и колонизаторами. В книге даются комментарии к изображениям, особенно к тем, которые изображают эротизированные «сцены с участием алжирских женщин» времен французского колониального режима. Между 1900 и 1930 годами французские предприниматели производили открытки с изображением алжирских женщин и распространяли их во Франции. По мнению Аллулы, это представляет собой французскую колониальную проекцию мира, которого никогда не существовало. Он заявляет, что «желая завладеть алжирской землей, французские колонисты сначала потребовали тела ее женщин, используя секс как суррогат для продолжения еще одной более крупной узурпации культуры». В книге Аллулы утверждается, что эти фотографии были распространены как свидетельство экзотических, отсталых и странных обычаев алжирцев. По словам Аллулы, алжирские женщины, использованные на изображениях, на самом деле не женщины гарема , а скорее сироты и проститутки , которых попросили позировать фотографу. Аллула осуждает вуайеристский взгляд французов на алжирских женщин; он утверждает, что изображения отражают не настоящие алжирские женщины, а скорее западные фантазии о восточной женщине и ее недоступности в запретном гареме. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 13 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Во всем этом белом ревене, Осер, Барза, Алжир, 2015 г.
  • Независимость Алжира .
  • Праздники изгнания .
  • Алжир, 1951 год: страна в ожидании .
  • Алжирское детство .
  • Мечтатели/могилы; за которым следует «Упражнение чувств: стихи» .
  • Красивые алжирские женщины от Гейзера .
  • Города и другие места: стихи .
  • Доступ к телу: стихотворение .
  • города (стихи)
  • Крик Тарзана ночью в оранском селе: новости .
  • Алжир: фотография XIX века .
  • Подойдя к порогу, они сказали :
  • Измерения ветра: стихотворение
  • Колониальный гарем: образы субэротики .
  • Дороги и долины .
  • Города и прочее Ле: Стихи .
  • Пейзажи возвращения .
  • Упражнение чувств .
  • Другой взгляд .
  • Мечтатели-могилы: далее Меры ветра: стихи . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 14 ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Малек Аллула [Алжир]» . литературный фестиваль.com . Проверено 15 июня 2012 г.
  2. ^ Jump up to: а б с «АЛЖИР, ЗАВОЕВАННЫЙ ОТКРЫТКОЙ» . nytimes.com . 11 января 1987 года . Проверено 16 июня 2012 г. Малек Аллула, алжирский поэт, живущий и пишущий во Франции, француз фотографировал Фатму и других алжирских женщин, размещая их изображения на открытках, которые отправлялись обратно во Францию ​​со случайными или случайными сообщениями. Настоящее послание карт, по словам г-на Аллулы, чья книга содержит 90 фотографических репродукций, не было ни случайным, ни случайным, а вместо этого было знаком завоевания, западных планов на Востоке, насилия.
  3. ^ Jump up to: а б с д «Разыскиваемые женщины, желания женщин: колониальный гарем и постколониальный дискурс» (PDF) . домашняя страница.villanova.edu . Проверено 15 июня 2012 г. Колониальный гарем: Изображения d'un sous-erotisme Малека Аллулы, алжирского поэта и критика, был опубликован во Франции в 1981 году. В 1986 году он появился в английском переводе под названием «Колониальный гарем».
  4. ^ Jump up to: а б Аллула, Малек (1987). Колониальный гарем . Издательство Манчестерского университета. стр. 1–180. ISBN  978-0-7190-1907-4 .
  5. ^ Jump up to: а б «Фотография и политика представления алжирских женщин» . Бингемтон.edu. Архивировано из оригинала 28 января 2013 года . Проверено 18 июня 2012 г. Ученый Малек Аллула проанализировал фотографические открытки с изображением алжирских женщин, на которых были изображены эротические изображения «запретного» гарема начала двадцатого века. В сборнике Аллулы «Колониальный гарем» автор указывает, что на открытках изображены уже не Алжир или алжирские женщины, а «французский фантазм восточной женщины и ее недоступность за вилем в запретном гареме».
  6. ^ Jump up to: а б «Переработка «колониального гарема»? Женщины на открытках из Французского Индокитая» . frc.sagepub.com . Проверено 18 июня 2012 г. Во влиятельной книге Малека Аллулы «Колониальный гарем» такие открытки начала 1900-х годов рассматриваются как увековечивающие фантазию о гареме, через которую французские колонисты-мужчины смотрели на Северную Африку. В этой статье анализируется подборка открыток с изображением женщин из французских индокитайских колоний того же периода и предполагается, что тезис Аллулы не соответствует им в сопоставимой степени.
  7. ^ Гиканди, Саймон (2003). Энциклопедия африканской литературы Тейлор и Фрэнсис. п. 25. ISBN  978-1-134-58223-5 . Проверено 19 ноября 2018 г.
  8. ^ liberte-algerie.com. «Смерть алжирского поэта Малека Аллулы: все новости на liberte-algerie.com» . www.liberte-algerie.com/ (на французском языке) . Проверено 23 марта 2021 г.
  9. ^ Jump up to: а б «Некролог: алжирский писатель Малек Аллула: пророк, не принятый в своей стране — Qantara.de» . Qantara.de - Диалог с исламским миром . Проверено 23 марта 2021 г.
  10. ^ «Угрозы в адрес подростка-атеиста РИ расследуются» . voices.cla.umn.edu . Проверено 14 июня 2012 г. В 1981 году Джебар вышла замуж за поэта Малека Аллулу, за которого остается замужем и по сей день. В начале 1980-х она также начала работу над своим вторым фильмом «Зерда или забытые песни».
  11. ^ Парех, Пушпа Найду; Сига Фатима Ягне (1998). Постколониальные африканские писатели: биобиблиографический критический справочник . Издательская группа Гринвуд. п. 135. ИСБН  978-0-313-29056-5 .
  12. ^ «Алжирский драматург Абделькадер Аллула убит исламскими экстремистами» . thefileroom.org . Проверено 12 июня 2012 г. Раджа Аллула и друзья основали в его память Фонд Абделькадера Аллулы. Его брат Малек Аллула также является известным алжирским писателем.
  13. ^ «Что такое ориентализм?» . arabstereotypes.org . Проверено 16 июня 2012 г. Франция колонизировала Алжир с 1830 по 1962 год. Примерно с 1900 по 1930 год французские предприниматели производили открытки с изображением алжирских женщин, которые распространялись во Франции. Хотя алжирские женщины изображены на этих фотографиях так, как будто камера фиксирует реальный момент их повседневной жизни, на самом деле женщины находятся в студии фотографа. Как показано в книге Малека Аллулы «Колониальный гарем», эти фотографии распространялись как свидетельство экзотических, отсталых и странных обычаев алжирцев, хотя на самом деле они больше раскрывают французскую колониальную перспективу, чем алжирскую жизнь начала 1900-х годов.
  14. ^ "автор:"Малек Аллула" " . Проверено 17 июня 2012 г.
[ редактировать ]

СМИ, связанные с Малеком Аллулой, на Викискладе?

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2860eca5253ca43d112401cf41c7fa36__1722630480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/28/36/2860eca5253ca43d112401cf41c7fa36.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Malek Alloula - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)