Jump to content

Греческая музыка в Израиле

Концерт Микиса Теодоракиса в Римском амфитеатре в Кесарии, Израиль , 1970-е годы.

Греческая музыка в Израиле очень популярна, и греческие музыканты часто посещают Израиль во время мировых турне. [ 1 ] Среди популярных греческих певцов, выступавших в Израиле, - Манолис Ангелопулос , [ 2 ] Элефтерия Арванитаки , Джордж Даларас , [ 3 ] Харис Алексиу , [ 4 ] Гликерия , [ 5 ] Никос Вертис и Натасса Теодориду . [ 6 ] В декабре 2012 года Натаса Теодориду исполнила некоторые из своих песен в Тель-Авивском Центре исполнительских искусств на иврите. В 2007 году во время интервью Шимона Переса Hellenic Broadcasting Corporation на концерте Джорджа Далары в Израиле президент Шимон Перес заявил: «В Израиле мы любим греческую музыку . Для нас Греция - это страна, но также и мелодия».

Арис Сан способствовал популяризации греческой музыки в Израиле в 1950-х и 1960-х годах.

в греческом стиле Музыка бузуки становилась все более популярной в начале 1960-х годов. Арис Сан , греческий певец нееврейского происхождения, который переехал в Израиль и стал гражданином Израиля, был движущим духом этой тенденции, хотя он использовал в своих песнях электрогитару, а не бузуки, придавая им рок-подобное звучание . [ 7 ] Одной из хитов Ариса Сана стала «Sigal» (слова Йовава Каца). Арис Сан, работавший в клубе «Зорба» в Яффо, принадлежащем и открытом Шломо Бахрамовым, написал песни для Ализы Азикри ( Бахаим хакол овер, Йеш ахава ата омер ), которые эффективно разрушили барьеры между израильской песней и миром греческого языка и мизрахи. музыка. [ 8 ] Песни культового греческого певца Стелиоса Казанцидиса были переведены на иврит и исполнены ведущими певцами страны. [ 9 ]

Многие песни Стелиоса Казанцидиса переведены на иврит и исполнены израильскими певцами. Ярон Енош, ведущий израильского радио, который часто включает в своих программах греческую музыку, так описал способность певца сочетать радость с печалью: «В этом задача музыки: затронуть всю гамму чувств... Казанцидис мог это сделать; он играл на всех струнах». [ 10 ] Для греческих евреев, иммигрировавших в Израиль, Казанцидис был «голосом мира, который они оставили позади, хорошо это или плохо». По словам оператора Радио Агапи, станции, которая транслирует греческую музыку 24 часа в сутки, «Казанцидис был голосом народа, утомленного, эксплуатируемого, преданного. А также голосом беженцев и эмигрантов. " [ 10 ]

Гликерия во время концерта в Ришон-ле-Ционе , сентябрь 2013 года.

день греческой музыки

[ редактировать ]

Специальный день трансляции греческой классической и современной музыки был организован 12 июня 2013 года Управлением радиовещания Израиля в сотрудничестве с посольством Греции в Тель-Авиве . Программа началась с ежечасного шоу, которое представили посол Лампридис и директор радиостанции Арье Ясс, с акцентом на корни и историческую эволюцию современной греческой музыки . В течение всего дня Kol Ha Musica транслировала произведения современных греческих композиторов, в том числе Хацидакиса, Теодоракиса, Спанудакиса, Рембуцики, Караидру, Микроутсикоса и Маркопулоса. В программе также прозвучала сефардская музыка из Салоник и Родоса . Шоу израильского радио «Ярон Енош» практически полностью посвящено Греции , греческой культуре , музыке , философии и истории и имеет аудиторию около 800 000 израильских слушателей. В Израиле есть 12 интернет-радиостанций, транслирующих исключительно греческую музыку. [ 11 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Греческий столп израильской музыки
  2. ^ «Манолис Ангелопулос в прямом эфире в Израиле, 1987» . Ютуб .
  3. ^ «Греческий певец Георгий Даларас выступит в Израиле» . 21 сентября 2007 г.
  4. ^ «Харис Алексиу выступит в Израиле» . 24 марта 2008 г.
  5. ^ «Гликерия» . Архивировано из оригинала 3 мая 2019 г. Проверено 20 августа 2014 г.
  6. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Проверено 20 августа 2014 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  7. ^ «От маргиналов к мейнстриму» . Haaretz.com . Проверено 24 марта 2010 г.
  8. ^ «Певица сделала греческую музыку мейнстримом» . Haaretz.com . Проверено 24 марта 2010 г.
  9. ^ «Греческий столп израильской музыки» . Haaretz.com . Проверено 24 марта 2010 г.
  10. ^ Jump up to: а б Греческий столп израильской музыки , Гаарец
  11. ^ «Израиль: Радиопередача, посвящённая Греции» . 14 мая 2014 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2a4cab2bbfa7d94e87553529b5fc4b8a__1720764600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/8a/2a4cab2bbfa7d94e87553529b5fc4b8a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Greek music in Israel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)