Пригород

« Фобур » (англ. Французский: [fo.buːʁ] ) — древний французский термин, исторически эквивалентный слову « передний город » (теперь его часто называют пригородом или пригородом ). Самая ранняя форма — forsbourg , происходящая от латинского forīs — «из» и вульгарного латинского (первоначально германского) burgum — «город» или «крепость». Традиционно это название давалось агломерации, образующейся вокруг дороги, ведущей наружу от городских ворот, и обычно носило название той же улицы внутри города. Поскольку города часто располагались на вершинах холмов (в оборонительных целях), их отдаленные поселения часто располагались ниже. Многие предместья располагались за пределами городских стен, а «пригороды» находились дальше от этого места ( sub — «ниже»; urbs urbis — «город»).
Предместья иногда считают предшественниками европейских пригородов, в которые они иногда превращались в 1950-х и 1960-х годах, в то время как другие претерпели дальнейшую урбанизацию. Хотя ранние пригороды все еще сохраняли некоторые характеристики предместий (например, переулки с дверями, небольшие перерывы для домов), более поздние пригороды претерпели серьезные изменения в своей конструкции, в первую очередь с точки зрения плотности застройки.
Помимо многих французских городов, предместья все еще можно найти за пределами Европы, включая провинцию Квебек в Канаде и город Новый Орлеан в Соединенных Штатах . В городах Квебек и Монреаль есть примеры, хотя Монреаль имеет гораздо большие различия с точки зрения пригородов , что приводит к сходству многих пригородов Онтарио и Америки .
Париж
[ редактировать ]Предместья были известны в Париже с 16 века. В то время Париж был окружен городской стеной . Но даже за пределами стены Людовика XIII существовали урбанизированные районы, называвшиеся предместьями. В 1701 году эти предместья были присоединены к городу, и примерно в то же время стена была снесена, и на том месте, где она когда-то стояла, теперь находится цепь Больших бульваров , ведущая от площади Бастилии через площадь Республики и От площади Мадлен до площади Согласия . Граница города была перенесена на несколько километров наружу, и новая линия границы, действовавшая до 1860 года, теперь обозначена внешним кругом бульваров, проходящих через площадь Шарля де Голля на западе и площадь Нации на востоке. . [1]
В 1860 году граница города снова была перенесена на несколько километров туда, где она находится и сейчас. Реконструкция Парижа Османом стерла многие следы древних предместий, и тогда был придуман термин «пригород». [ нужна ссылка ]
Многие парижские улицы сохранили свое древнее наименование, несмотря на рост города; сегодня все еще можно различить границы в Париже до 1701 года, отмечая точку, где название улицы меняется с улицы на улицу дю Фобур . Например, улица дю Фобур Сен-Дени раньше располагалась за пределами городской стены и была продолжением улицы Сен-Дени внутри стен. улица дю Фобур Сент-Оноре Подобным же образом возникла .
Новый Орлеан
[ редактировать ]Этот термин также использовался на раннем этапе расширения Нового Орлеана за пределы первоначального плана города, когда французский язык все еще был обычным языком в колониальном городе. Фаубур Треме и Фобур Мариньи , два старейших района за пределами Французского квартала , являются постоянными примерами. Еще одним ранним примером был Faubourg Ste. Мари , первоначально (конец 18 века) жилой район, который был вытеснен торговлей, превратившись в современный Центральный деловой район . [2]
Монреаль
[ редактировать ]В Большом Монреале больше нет предместий на главном острове , поскольку пригород теперь относится к Северному и Южному берегам . Тем не менее, такие географические названия, как le Faubourg St-Laurent, до сих пор иногда используются для обозначения частей Вилль-Мари . [3] [4]
Кроме того, термин des faubourgs de Montréal («пригороды Монреаля») сохранился в некоторых топонимах в самом городе , например, в пристройках (филиалах) École des Métiers des Faubourgs-de-Montréal . также была Caisse des Faubourgs de Montréal В Деревне , которая в 2003 году была закрыта. [5]
Квебек Сити
[ редактировать ]Термин предместье все еще жив в Квебеке , где он в основном используется для обозначения района Сен-Жан-Батист часто называют предместьем Сен-Жан-Батист или даже предместьем , который его жители . Этот термин также применяется к районам Сен-Рош и Сен-Совер , и эти три района входят в муниципальный район Ле-Фобур . [6]
См. также
[ редактировать ]- Форштадт , немецкий эквивалент
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Районы Парижа» . Исторический атлас Парижа (на французском языке) . Проверено 21 апреля 2016 г.
- ^ Кампанелла, Ричард. Время и место в Новом Орлеане: география прошлого в наши дни . Гретна, Луизиана: Издательство Pelican Publishing Company, 2002. ISBN 1-56554-991-0
- ^ Город Монреаль, Латинский квартал и предместье Сен-Лоран.
- ^ «Ассоциация жителей предместий Монреаля» . Архивировано из оригинала 8 мая 2009 г. Проверено 30 марта 2008 г.
- ^ Движение Desjardins Caisse, Caisse Desjardins du Quartier-Latin de Montréal . Caisse Desjardins des Faubourgs de Montréal находилась по адресу 1662 Saint Caterin Street ее деятельность перешла в ведение Caisse du Quartier-Latin . East, а с 2003 года
- ^ «Вилль де Квебек» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. Проверено 17 декабря 2013 г.