Литовское литературное общество
Литовское литературное общество ( нем . Litauische literarische Gesellschaft ) — литературное общество , посвященное литовскому языку , которое действовало с 1879 по 1923 год в Тильзите, Восточная Пруссия (ныне Советск, Калининградская область ). Это было первое научное общество, занимавшееся литовскими исследованиями. Он стремился документировать, сохранять и изучать литовский язык, фольклор, литературу и культурное наследие. Членами общества были в основном нелитовские ученые (лингвисты и филологи) и вели свою работу на немецком языке.
Деятельность
[ редактировать ]Основан 14 октября 1879 года в Тильзите. [ 1 ] членами общества Литовского кружка ( Litauisches Kränzschen ). [ 2 ] Члены общества публиковали научные исследования о литовском языке и культуре, собирали и публиковали образцы фольклора (песни, сказки и т. д.), собирали образцы народного искусства и выставляли их в немецких учреждениях. С 1880 по 1912 год общество опубликовало 31 номер своего журнала Mitteilungen der Litauischen literarischen Gesellschaft . Он также опубликовал 11 книг. [ 2 ] Однако общество не приняло более активной роли в литовском национальном возрождении : вместо того, чтобы активно поощрять и возрождать литовскую культуру, оно имело более фаталистический взгляд на жизнь и стремилось записывать и сохранять образцы того, что оно считало умирающим культурным явлением. наследство. [ 3 ] Поэтому литовские активисты создали свои общества и издания. Однако литовцы не создавали своего собственного научного общества до 1907 года, когда Йонас Басанавичюс основал Литовское научное общество . [ 4 ]

В 1905 году общество построило Литовский дом ( Litauer Heimathäuschen/Bauernhaus ) в парке Якобсру ( литовский : Jokūbynės parkas ) в Тильзите. [ 5 ] Дом, точная копия типичного дома западножемайтийского крестьянина , был построен для ярмарки ремесел. Посетители дома могли стать свидетелями традиционных ремесел (ткачество, прядение) и попробовать традиционные литовские блюда. Во время ярмарки, продолжавшейся с июня по сентябрь 1905 года, дом посетило 25 000 человек. [ 5 ] После ярмарки дом остался в парке и был превращен в этнографический музей. После Первой мировой войны из-за политической напряженности вокруг Клайпедского края (Мемелланд) между Германией и Литвой дом потерял свой литовский характер: он назывался только Деревенским домом ( Heimathaus ), а его экспонаты были переданы в Тильзитский музей Местная история. Вероятно, здание было разрушено во время Второй мировой войны (последнее известное фото 1943 года). [ 5 ]
У общества была библиотека, которая к 1923 году выросла примерно до 2000 томов (1200 наименований). [ 6 ] В библиотеке было несколько особенно редких книг, в том числе грамматика Grammatica Litvanica (1654 г.) Даниэля Кляйна и словарь Vocabvlarivm Litthvanico-Germanicvm et Germanico-Litthvanicvm (1730 г.) Фридриха Вильгельма Хаака. В библиотеке также хранилась недатированная публикация стихотворения Кристиана Готлиба Мильке « Пилкальнис» , что сдвинуло дату первой публикации стихотворения самое раннее с 1931 года на 1892 год. Публикация была обнаружена и доведена до сведения исследователей только в 1980 году. [ 7 ] После ликвидации общества библиотека была передана Кенигсбергскому университету . После Второй мировой войны книги оказались в Университете Адама Мицкевича в Познани . [ 6 ]
Во время Первой мировой войны деятельность общества снизилась. Послевоенный экономический кризис в Германии и немецко-литовский конфликт из-за Клайпедского края заставили общество прекратить свою деятельность в 1923 году. Однако точные обстоятельства его закрытия неизвестны. Некоторые источники утверждают, что оно было ликвидировано в 1925 году, когда подал в отставку его последний председатель Александрас Куршайтис, но год спустя «Летувос келеивис» опубликовал сообщение о том, что общество сменило название и было реорганизовано. [ 2 ]
Председатели
[ редактировать ]- Карл Рудольф Якоби (1879–81)
- Максимилиан Дж. А. Фёлкель (1881–82)
- Карл Теодор Вальдемар Хоффхайнц (1882–89)
- Конрад Теодор Пройсс (1890–98)
- Александрас Куршайтис (1899–1923?)
Члены
[ редактировать ]Всего за время существования общество насчитывало 640 членов: 91 в 1879 г., 206 в 1892 г., 228 в 1908 г., 217 в 1920 г. [ 2 ] Среди них были известные немецкие, русские и другие лингвисты и филологи, в том числе Ян Бодуэн де Куртенэ , Адальберт Безценбергер , Август Лескин , Александр Дорич, Филипп Фортунатов , Фердинанд де Соссюр , Робер Готио , Эдуардс Вольтерс , Ян Александр Карлович , Макс Мюллер , Йозеппи. Юлиус Миккола , Георг Генрих Фердинанд Нессельман , Аукусти Ниеми, Людвиг Пассарге, Вильгельм Томсен . В число литовских членов входили Антанас Баранаускас , Йонас Басанавичюс , Казимиерас Буга ; В число прусских литовских членов входили Вилюс Гайгалайтис , Эрдмонас Симонайтис , Выдунас , Довас Зауниус . [ 2 ]
Публикации
[ редактировать ]Общество опубликовало 11 книг, наиболее известными из них были: [ 2 ]
- Два тома сборника литовских песен Кристиана Барча ( Dainu Balsai. Мелодии литовских народных песен, собранные и отредактированные с текстовым переводом, примечаниями и предисловием К. Барча ) в 1886 и 1889 годах.
- Сборник прусских литовских молитвенных песен Карла Теодора Вальдемара Хоффхайнца ( Giesmiu balsai: Литовские церковные песни ) 1894 года.
- Сборник литовских сказок Криступаса Юркшайтиса ( Литовские сказки и рассказы ) 1898 года.
- Описание быта и традиций литовцев из Сталлупёнена (ныне Нестеров ) Карла Каппеллера ( Kaip seneji Letuvninkai gyveno. Записи из Сталлупоненского района ) в 1904 году.
- Три тома сборника литовских сказок о птицах Гуго Шеу и Александраса Куршайтиса ( Сказки о птицах: Žemaitische Tier-Fabeln ) 1913 года.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Веб-сайт Google Книги, «История стран Балтии», автор Андрес Касекамп.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Ашмыс, Вилиус; Домас Каунас; Ганс Масальски (2003). «Литовское литературное общество». Энциклопедия Малой Литвы (на литовском языке). Том. 2. Вильнюс: Институт научно-энциклопедического издательства. стр. 628–629. ISBN 5-420-01470-Х .
- ^ Сенн, Альфред Эрих (1980). Йонас Басанавичюс: Патриарх литовского национального возрождения . Восточноевропейская биографическая серия. Партнеры восточных исследований. п. 10. ISBN 0-89250-251-7 .
- ^ Касекамп, Андрес (2010). История стран Балтии . Пэлгрейв Макмиллан. п. 76. ИСБН 978-0230364516 .
- ^ Jump up to: а б с Бацявичюс, Эгидиюс (24 ноября 2010 г.). «Парк Якубине украсил Тильже и повысил осведомленность литовцев» . Сад Шилаина . 20 (116). ISSN 1648-2018 . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
- ^ Jump up to: а б Каунас, Домас (2003). «Библиотека Литовского литературного общества». Энциклопедия Малой Литвы (на литовском языке). Том. 2. Вильнюс: Институт научно-энциклопедического издательства. Мистер. 629. ИСБН 5-420-01470-Х .
- ^ Милкус, Кристионас Готлыбс (1990). Люция Цитавичюте, Юозас Гирдзияускас (ред.). Пилкаинис: стихи, проза . Предисловие и примечания Юозаса Гирдзияускаса. Издательство Вага . стр. 36–48, 421–430. ISBN 5-415-00464-5 .