Jump to content

Эстерлонгатан

Координаты : 59 ° 19'25,8 "с.ш. 18 ° 04'25,2" в.д.  /  59,323833 ° с.ш. 18,073667 ° в.д.  / 59,323833; 18.073667
Эстерлонгатан

Österlånggatan ( по-шведски «Восточная длинная улица») — улица в Гамластане , старом городе Стокгольма , Швеция . Протянувшаяся на юг от Слотсбакена до Ярнторгета , она образует улицу, параллельную Баггенсгатану и Шеппсброну . Основные достопримечательности включают статую Святого Георгия и Дракона на Кёпманбринкене и ресторан Den Gyldene Freden под номером 51, основанный в 1722 году и занесенный в Книгу рекордов Гиннеса как один из старейших с неизмененным интерьером.

Как и Вестерлонгатан , Остерлонгатан раньше проходил за пределами городских стен и на протяжении многих веков был одной из главных улиц города. (Более подробную информацию см. в Вестерлонггатан.) Когда в 17 веке был построен Шеппсброн , широкая улица и набережная, идущая к востоку от Остерлонггатана, Остерлонгатан потерял большую часть того значения, которое он имел раньше. [ 1 ] По сравнению с Вестерлонггатан, Остерлонгатан сегодня является относительно тихой улицей, несмотря на множество ресторанов и магазинов, что резко контрастирует с районом, когда улица образовывала задний двор докового района, заполненный моряками, тавернами, путешественниками и торговцами. [ 2 ]

В 13 веке Остерлонгатан был немногим больше, чем восточная береговая линия, и археологические раскопки обнаружили первоначальную проторенную дорогу примерно на три метра ниже сегодняшнего тротуара. Однако береговая линия постепенно отодвигалась на восток из-за насыпей гравия и мусора. В 14 веке улица стала «длинной улицей к востоку от стены» (например, Остерлонгатан ), вдали от воды, вымощенной и застроенной мастерскими, магазинами и жилыми домами. Немецкие купцы жили в Ярнторгете и его окрестностях , в то время как шведские купцы из Бергслагена , горнодобывающего района к северу от столицы, проживали на Остерлонгатане, и лишь несколько дворянских семей поселились здесь в средние века. Одной из них была Гунилла Йохансдоттер Бесе (1473–1553), которая жила в ныне закрытом переулке, все еще носившем ее имя, Фру Гунильяс Гранд , между номерами 43 и 45. [ 2 ]

На улице известно множество таверн 17 века: Рижская на доме № 19; Голландская Дина («Голландская топь») под номером 21; Фёргильда Дракен («Позолоченный дракон») под номером 27; Тре Кунгар («Три короля») под номером 28; Sveriges Wapen («Шведское оружие») под номером 29; и Стьярнан («Звезда») в здании в стиле рококо на доме № 45. Из всех этих таверн остался только Den Gyldene Freden («Золотой мир») на доме № 51, но он едва ли может дать намек на грязь, вонь, скандалы. и несчастья, когда-то скрытые за романтическими именами. [ 2 ]

Судоходство постепенно исчезло, и к началу 20 века практически все, что с ним связано на Эстерлонггатане, исчезло. С 1980-х годов улица постепенно превратилась в тихую торговую улицу. [ 2 ]

Прогулка с севера на юг

[ редактировать ]

Слотсбакен – Кёпманбринкен

[ редактировать ]
Остатки средневекового переулка под номером 3–5, сегодня занятого архитекторами.
Склеп Бредгранда.

Северная оконечность Остерлонггатана образует скромный и неформальный черный ход в старый город; утопленную в углу престижного района Слоттсбакен, ее может быть трудно даже обнаружить, а поскольку узкий северный конец зажат между высокими фасадами, легко ошибочно принять эту улицу за еще один из многих переулков. Однако первый блок окружен двумя зданиями, о которых стоит кратко упомянуть: с правой стороны находится задняя сторона Королевского монетного кабинета , в котором находится королевская коллекция, начатая в 16 веке, а слева находится номер 1 , здание строительство началось в 1897 году и завершилось в 1950 году по плану Ивара Тенгбома (1878–1968), более известного как архитектор Стокгольмской школы экономики и Стокгольмского концертного зала – окна выходили на Телеграфгранд , первый переулок, дает четкое представление о том, как здание выглядело в то время, резко контрастируя с каменным порталом 18-го века на противоположной стороне переулка. [ 3 ] [ 4 ]

Первый фасад дома № 3–7 датируется 1760-ми годами со многими более поздними дополнениями; например, большое северное окно было такого же размера, как и маленькое южное до 1960-х годов, а его большие ставни 18-го века показывают, что когда-то здесь была дверь. Напротив, простые фасады домов № 5 и 7 выглядят старинными, но в основном являются результатом более поздних реставраций: в 1963 году были удалены старые лепнины и два из первоначальных четырех окон дома № 5, а дверь дома № 5 была удалена. До середины 1930-х годов дом №7 располагался там, где сейчас находится южное окно. [ 4 ] Второй переулок, Скеппар Карлс Гранд, назван в честь шкипера Карла, который купил здание на этом переулке в 16 веке. В то время переулок выходил на большой рыбный рынок и прилегающую набережную, где стояли его корабли.

Феникс и...
Оружие на номер 6-8.

Под номером 6-8 находится Дом Банира , главный портал которого находится на противоположной стороне, обращенной к Больльхусгранду , а «скромный» портал на этой стороне несет руку Пера Банира и Хеблы Флеминг . На фасаде также изображена взлетающая огненная птица Феникс , окруженная пламенем, символ страховой компании, созданной для борьбы с пожарами, часто опустошающими старый город, принадлежащей ее клиентам и до сих пор проживающей на Минтторгете . [ 5 ] Картуши . относятся к 17 веку, а порталы и оставшийся фасад - к 18 веку [ 6 ] Номера 10–12 были объединены в 1760-х годах, когда была надстроена верхняя часть здания, и здание приобрело большую часть своего нынешнего вида, за исключением увеличенных витрин и некоторых оригинальных украшений, которые теперь исчезли. [ 7 ]

В номере 9 находится свод Бредгранд («Широкая аллея»), не очень широкий, если смотреть со стороны Остерлонггатана, но на самом деле один из самых широких на противоположном конце. Оба простых фасада домов № 11–13 датируются 17 веком и практически не изменились с 1870-х годов, за исключением некоторых столярных изделий и мелких деталей. [ 8 ]

Переулок Крокгранд , названный в честь магистрата Кнута Нильссона Крока, жившего здесь в начале 17 века. Переулок также был назван в честь магистрата Йохана Перссона, который в 1638 году взял на себя управление имуществом, которое, как утверждается, располагалось «в верхнем углу свода над переулком». [ 9 ] Под первыми пятью небольшими зданиями за номером 15 расположены объединенные средневековые подвалы ресторана Fem Små Hus («Пять маленьких домиков»), открытого в 1969 году. Однако подвал квартала несколько сотен лет служил таверной – два о незаконных гостиницах сообщалось в 1694 году. [ 10 ] [ 11 ]

Кёпманбринкен

[ редактировать ]
Святой Георгий и Дракон .
Северный склон Кёпманбринкена

Кёпманбринкен («Купеческий склон») ведет к Кёпманторгету , на его перилах изображена статуя Святого Георгия и Дракона , копия 1912 года оригинала, находящегося в Стокгольмском соборе . Там, где сейчас находится статуя, раньше находился целый блок треугольной формы. Одно из трех зданий, находящихся в нем, в конце 18 века в течение нескольких лет использовалось как синагога , но, когда оно обрушилось 1 мая 1821 года, весь блок был снесен. Здания в этом районе довольно часто обрушивались, поскольку подстилающая почва, полностью состоящая из насыпи, сползала на восток и при этом вытягивала слои гравия под зданиями. Также в 1821 году стена на улице Кёпманбринкен, 8, которая, по сообщениям, «выглядела весьма заслуживающей доверия», однако в одно мгновение превратилась в руины: летящие обломки разбили окна на противоположной стороне улицы. [ 5 ]

На противоположной стороне, по обе стороны от дома № 17, находятся два относительно новых переулка: Нюгранд («Новая аллея»), которая, несмотря на название, датируется 16 веком, и Бруннсгранд («Аллея колодца»), которая, несмотря на название, содержит нет ну. Объяснением этому является то, что между этими двумя переулками раньше располагалась самая большая рыночная площадь Стокгольма, называемая Фискеторгет («Рыбацкая площадь»). Он простирался от городских ворот, расположенных там, где сегодня находится Кёпманторгет , до набережной между 1413 и примерно 1520 годами. В 14 веке он даже назывался Фискестранд («Рыбацкий берег») и простирался на север до Скеппара Карлса Гранда . [ 12 ] Колодец под статуей Святого Георгия (обе созданы в 1912 году) часто ошибочно связывают с Бруннсграндом, но колодец, давший название переулку, находится внутри квартала к северу от него. [ 5 ]

Нынешнее здание под номером 17 спроектировано архитектором Карлом Мальмстремом . Построенный в 1902 году и вдохновленный зданием на Шеппсброн, 10 (возможно, построенным Никодимом Тессином Младшим ), он имел магазины на уровне улицы, окруженные пилястрами , увенчанными волютами , офисы на втором этаже за низкими закругленными арками и барными окнами, с жилища наверху и склады внизу. Первоначально вход обрамлялся двумя небольшими дверями, выходящими на улицу (дверь сохранилась до сих пор), и был немного более продуманным. Зеленый цвет здания не пришелся бы по вкусу ни одному из двух архитекторов, но явно пришелся по вкусу сегодняшнему общепиту, судя по находившемуся там ресторану — «Понтус в Зеленом доме» . [ 13 ]

Кёпманбринкен – Беникебринкен

[ редактировать ]
Склеп Стора Хопарегранд.
Номер 14.
Номер 27.
Стеновые анкерные пластины № 16.
Портал номера 29.
Номер 20.

Средняя часть улицы состоит из многочисленных переулков, идущих на восток, в то время как квартал на противоположной стороне образует непрерывный квартал, протяженность которого определяется средневековой городской стеной, протянувшейся за кварталом, вдоль фасадов, обращенных к Баггенсгатану . [ 14 ]

Хотя песчаник на первом этаже дома № 19 выполнен в стиле XVIII века, он был открыт в 1960-х годах, однако большую часть своего нынешнего вида здание приобрело в 1876 году. В последующие десятилетия владельцы начали добавлять и перемещать двери. здания, запечатав одну дверь, чтобы заменить окно новой дверью, а десять лет спустя изменили расположение – во многих отношениях типичное для вероисповедания зданий в старом городе. здание занимал трактир «Рига» , а в течение 60 лет, с 1917 года, – парусный чердак. В 17-18 веках [ 15 ] К югу от дома № 19 находится Скоттгранд , переулок, названный в честь шотландцев, которые поселились здесь в 17 веке и предположительно жили в качестве торговцев или воинов. В номере 2 была таверна «Бахус» в начале 18 века, в номере 6 — склад, до сих пор действующая вышка, а над дверью номера 3 — надпись NON DOMUS DOMINUM SED DOMINUS DOMUM , примерно: «Власть не сделай господина, но господин создаст домашний очаг». Одно из двух окон со ставнями на южной стороне украшено железными деталями в стиле 17 века, но оба они относятся к 1873 году, когда был завершен фасад дома № 21 вместе с его порталом со скульптурной гирляндой из листьев и пластичными деревянными украшениями. Рядом со сводом, ведущим в Стора Хопарегранд (название происходит от hooper, профессия изготовления бочек; английский язык: бондарь ), достаточно места для узкой входной двери дома номер 23 ; портал которого выполнен в стиле 18 века, но был пристроен к зданию, вероятно, в середине 19 века, за несколько десятилетий до того, как по бокам двери магазина появились рифленые деревянные пилястры. [ 16 ]

Внушительное старое здание на противоположной стороне, номер 14 , с эркером , ренессансным фризом и порталом в стиле барокко, было построено в 1888 году по проекту Исака Густава Класона , архитектора, известного беспрепятственным использованием исторических стилей разных эпох для различные комиссии – «Северный ренессанс» Северного музея на Юргордене, возможно, является лучшим примером. [ 5 ] Фасад, не изменившийся, за исключением фронтонов над дверями, снятыми в 1966 году, был вдохновлен зданиями старого города, а эклектичный новаторский стиль архитектора рассматривается как первый решительный шаг в сторону от устоявшихся манер XIX века. века перестроить старые постройки с использованием чугунных конструкций, появившихся по всему городу в это время (см. Риддархольмскиркан ). Фасад наполнен цитатами из разных исторических периодов, которые смиренно адаптируются к неоднородной среде, а большие каменные своды корректируют связь между улицей и интерьером. [ 17 ] [ 18 ]

Фасады домов № 25-27 коварно похожи внешне. Первый неоднократно перестраивался: старые двери были удалены, окна увеличены, простая оштукатуренная поверхность добавлена ​​в начале 20-го века, а бетонный портал в 1970-х годах - в то время как грубо отлитый фасад и каменный портал другого в целом относятся к 18 веку. характер и практически не изменился с 1757 года. [ 19 ] Не сильно отличается от дома номер 16 на противоположной стороне улицы, четыре чугунные пилястры и красивейшая штукатурка которого не менялись с 1889 года, а над двойными раздвижными дверями парадной двери первоначально располагалась вдавленная округлая арка. [ 20 ]

Между Drakens Gränd и хранилищем Ferkens Gränd (названного в честь немецкого слова Ferkel , обозначающего свинью ) находится номер 29–31 ; каменные пилястры, двойные двери и простые профилированные бордюры первого относятся к 1850 году, а второй практически не изменился с момента его расширения в 1834 году, как и во многих других зданиях, витрины магазинов были увеличены в 19 и 20 веках. [ 21 ] Во многом благодаря ставням и простым каменным порталам дома № 18 на противоположной стороне этот фасад сохранил свой простой характер с XVIII века, когда здание служило флигелем (например, сараем), даже несмотря на то, что дверные ставни были добавлены в 19 век, двери 1970-х годов. [ 22 ]

Хотя номер 33, вероятно, во многом является результатом обрезки, в результате которой были удалены лепнина и детали 1939 года, светлый характер 18-го века светлого оштукатуренного фасада, его узких дверей и окон остался практически нетронутым. Напротив, темная и шероховатая поверхность дома № 35 , которая, вероятно, отражает вид фасада 1778 года, едва ли дает намек на три маленьких оригинальных окна, выходящих на улицу, или на витрину, установленную в 1916 году, более широкую, чем нынешняя. несмотря на то, что главная дверь построена в стиле 18 века. [ 23 ] Точно так же узкий деревянный портал Густавиана , скорее всего, 1777 года, на противоположной стороне дома № 20 , придает всему фасаду простой и древний характер, но не дает никакого намека на три круглых арочных проема в стене, изображенных на фасаде в 1852 году, когда были надстроены верхние этажи здания. [ 24 ] И снова, номер 22 сохранил большую часть своего простого внешнего вида 18-го века, несмотря на большие витрины галереи, скорее всего, середины или конца 19-го века. [ 25 ]

Номер 26.
Номер 37, с фронтоном из камня .

По обе стороны от номера 37 расположены Лилла Хопарегранд («Меньшая аллея Хипера», искаженное слово «Аллея Хопера», например, хупер указывает на профессию, «изготовитель бочек») и Пеликансгранд («Аллея пеликанов»), оба ответвляются от Гаффельгранда. («Развилка аллеи»). Хотя здание стоит на средневековой стене, фасад построен в 18 веке, а портал - в 17 веке. Последний, вероятно, был вырезан Йоханом Вендельштамом, немецким скульптором, прибывшим в Стокгольм в 1641 году, чтобы через несколько лет стать мастером гильдии, а также вырезавшим один из порталов на Сторторгете . Клиент, по-видимому, был голландцем, поскольку надпись на фронтоне гласит: Gaet het wel men heeft veel vrinden kert het Lucky wie kan se vinden («Когда удача рядом, у человека много друзей, но когда удача поворачивается, где они тогда? "). За входной дверью находится вестибюль с богато профилированной колонной из песчаника, несущей крестовый свод. [ 5 ] [ 26 ] Фасад дома № 24 датируется 1862 годом, ставни и деревянные панели того времени были заменены грубой штукатуркой, вероятно, в 1945 году, а с тех пор окна были увеличены. [ 27 ] Рустованный фасад дома № 26 восходит к расширению в 1846 году, однако в то время он был совершенно симметричным, а баланс был изменен в 1973 году, когда были добавлены увеличенный проем и деревянная панель входа в ресторан. Северная дверь, сохранившая некоторые оригинальные детали, дает хорошее представление о том, как выглядел фасад в XIX веке. [ 28 ] Фасад дома № 28 , возможно, одного из старейших сохранившихся жилых домов в Стокгольме, в основном построен в 1874 году, а некоторые детали заменены в 1969 году. [ 29 ]

Номер 39.

На первый взгляд старомодный фасад домов № 39–41 до 1967 года имел как карниз, так и рустовку, предположительно аналогичную фасаду № 26, а портал и двери относятся к концу 19 века. Как и большинство кварталов на этой стороне улицы, этот стоит на насыпях, содержащих исторические слои, простирающиеся на глубину более 15 метров, скольжение и сжатие которых привело к опусканию зданий примерно на 0,5 метра в столетие, а Сваи длиной от 6 до 8 метров XV века, наклоненные примерно на 20 градусов к набережной. Археологические раскопки в этом квартале зафиксировали остатки человеческих построек конца 13 века, а самые старые поселения появляются в исторических записях в 1420 году. Эти здания примыкают к переулку, проходящему через квартал к пристани у воды. В конце 15 века здесь была построена вторая деревянная городская стена, которую в 1580-х годах заменила более прочная каменная стена. Не позднее 1499 г. Стен Стуре Старший передал участок, сейчас образующий южную часть фасада, Ордену Святого Иоанна , которому здесь была построена церковь, открытая в 1514 году и снесенная в 1530 году после Реформации . Стена и кладбище этой церкви были вновь обнаружены под переулком Йоханнесгранд , проходящим к югу от квартала; Известно, что король Густав Васа разграбил кладбище, чтобы собрать сырье для производства селитры, используемой для пороха, в поступке говорилось: «Не по-христиански - это стрелять в своих предков в воздух» ( Ej är kristeligt i väder så skjuta sina förfäder ). [ 30 ] [ 31 ]

Беникебринкен-Ярнторгет

[ редактировать ]
Номер 45.
Беникебринкен.

Фасад дома № 45 прекрасно сохранился со времени постройки здания в 1762 году, включая форму и размеры дверей и окон, желобчатую рустовку центрального выступа стены и ее сжатый свод, но исключая рустовку по углам. и хорошо приспособленные столярные изделия 1939 года. В здании, предшествовавшем нынешнему, находилась таверна Stjärnan («Звезда»), действовавшая еще в 19 веке. [ 32 ]

Северный и южный Беникебринкен («Склон Бенике»), ведущий к Свартмангатану («Улица черного человека»), названы в честь трактирщика Йорена Беника , который в середине 16 века владел здесь таверной, названной Солен («Солнце») в честь символ, висящий на улице. Его таверна располагалась в снесенном в XIX веке квартале, который раньше располагался между Остерлонггатаном и двумя тогда чрезвычайно узкими склонами. Таверне предшествовал монастырь Блэкфрайарс , расположенный к югу от склонов 1330-1520-х годов, кладбище которого было обнаружено под южным склоном, а его протяженность до сих пор отмечена двумя рядами брусчатки в Престгатане, проходящим к югу от квартала. [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ]

Археологические раскопки 2000 года в квартале за номерами 47-51 выявили несколько фундаментов старых зданий, а также второй городской стены (15-16 вв.) и одной из ее оборонительных башен, угол которой находился в переулке Пакхусгранд. проходя к северу от блока. [ 36 ] Трубадур Карл Михаэль Беллман часто использовал живых людей в качестве прототипов многочисленных людей, фигурирующих в его вакханальных песнях, а образцом для Уллы Винблад , беспорядочной женщины , была Мария Кристина Кильстрем, взявшая имя Винблад («Винный лист») от своей мачехи. . Хотя неизвестно, насколько хорошо она была знакома с Беллманом, она вышла замуж за его друга Эрика Нордстрема, с которым поселилась в Норчёпинге в 1772 году. Когда ее муж умер в заключении, она вернулась в Стокгольм в 1782 году и поселилась под номером 47 . Тем временем песни Беллмана прославили ее, и все были очарованы ее возвращением в столицу. Однако она была менее польщена: говорят, что однажды она ударила Беллмана, а ее второй муж, как сообщается, регулярно жаловался, что женился на этой «развратной женщине». Ее реакция в некоторой степени понятна, учитывая часто бурлескные тексты песен. Ниже приведены 3 из 21 стихов его 48-го послания под названием Варути авмолас Улла Винбладс хемреса из Гессингена и Меларена в соммарморгоне 1769 г. («В котором изображено путешествие Уллы Винблад домой из Гессингена на озере Меларен летним утром 1769 года»), описывающее путешествие обратно в Стокгольм из Сторы Эссинген на весельной лодке, проходящей мимо Мариберга, где в то время располагался селитровый завод и тюрьма. . [ 37 ] [ 38 ]

Улла, жених смотрит на тебя. Улла, твой жених смотрит на тебя.
Подойди, малышка моего Норстрема, Пойдем, моя дорогая Норстрёма,
сядь рядом со мной, сядь, сядь рядом со мной, сядь,
освободи свое пламя еще! пусть ваша вспышка свободно угаснет!
Мы все имеем одинаковый ранг. Мы все одного ранга.
Веселый! Услышьте звук труб! Занимательный! Услышьте звуки труб!
Prosit och contentement! Здоровья Вам и удовлетворения!
Драгоценный отдых для глаз. Дорогое восхитительное зрелище.
[...] [...]
Вы видели сейчас Мариберга, Итак, вы заметили Мариберг,
так что смотрите дальше; затем посмотрите дальше вниз;
с желтым и блеклым цветом желтого и бледного цвета
распространяется мороз. простирается скромное жилище.
Окна сверкают. Чувство, что я Сверкающие окна. Почувствуй запах
не селитра содрогается? селитра не работает?
Однажды, Улла – ралери! – Когда-нибудь, Улла – шутка! –
Палтен, который вы ищете. Бобби отвезет тебя туда.
[...] [...]
Норстрем опрокидывает свой парик Норстрём поднимает парик
его красного черепа, с его красной макушки,
и моя Улла, бледная и больная, и моя Улла, слабая и больная,
пусть ее халат упадет, пусть ее юбка упадет,
шагнул так широко расставив ноги в паулун; так, расставив ноги, ступил в постель;
Мовитц последовал за ним, играя тромбон: Мовитц после трубы:
муж для тебя, Норстрём! Мадам уходи, Норстрем! Леди
принадлежит всем нам. принадлежат всем нам.

[ 39 ]

Ресторан Den Gyldene Freden на доме № 51. Справа — фасад Norra Bankohuset.

Под номером 51 находится ресторан Den Gyldene Freden («Золотой мир»), названный в честь Ништадского договора 1721 года и открытый в 1722 году. Он остается старейшим и самым известным рестораном Швеции. Карл Майкл Беллман раньше работал в таможне на противоположной стороне, и хотя он, вероятно, время от времени посещал это место, вряд ли он был там постоянным клиентом. Однако он связан с этим заведением и фактически спас его от закрытия более чем через сто лет после своей смерти. Общество, сохраняющее его память, Bellmans minne («Память о Беллмане»), регулярно встречается в ресторане, и когда художнику Андерсу Цорну на одном из заседаний в феврале 1919 года сказали, что старый ресторатор собирается уйти на пенсию и прекратит бизнес. Цорн купил его за 150 000 шведских крон , отреставрировал за 250 000 шведских крон, а позже завещал его Шведской академии вместе с требованием последней должен назначить членов фонда, который будет управлять имуществом и использовать годовой доход для присуждения выдающемуся поэту премии Премия Беллмана . [ 40 ] [ 41 ]

Археологические раскопки 1993 года на пересечении улиц Прэстгатан и Туллгранд к югу от Сёдра-Беникебринкен обнаружили кирпичную стену на глубине 0,5 метра под нынешней улицей. Эта часть Остерлонггатана раньше была намного уже, и стена представляет собой то, что осталось от здания, когда-то расположенного под номерами 34-36 на западной стороне улицы, снесенного вместе с треугольным блоком, расположенным между Остерлонггатаном и двумя склонами к северу от улицы. перекресток, когда южная часть улицы была расширена в 1898 году. [ 35 ] Здание было известно как Кюскендаль («Долина целомудрия») и описывалось как « Храм Купидона , наполненный жрицами от подвала до чердака», а в подвале располагалась таверна « Крыпин» («Поползание / Заползание»). упомянутый К. М. Беллманом в его 23-м послании.

Искривленные окна банка Норра

Под номером 53 находится Norra Bankohuset («Здание Северного [национального] банка»), построенное в 1770 году и расширенное в 1880 году. Раньше здесь размещались типография банкнот и денежное хранилище Риксбанка до его переезда в нынешнее здание Риксдага в 1906 году. Оконные решетки на первом этаже и небольшие окна наверху до сих пор напоминают о своей прежней функции. Из-за дефектных фундаментных работ на фасадах, выходящих на переулок, образовались огромные щели, и, хотя поврежденные места были устранены, в переулке до сих пор сохранились наклонные окна, напоминающие о них. Небольшой портал, выходящий на Эстерлонггатан, датируется началом 19 века. [ 42 ] [ 43 ] Арочный переход над Норра Банкогренд соединяет здание с Сёдра Банкохусет , бывшим главным зданием национального банка, обращенным к Ярнторгету .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Внутренний город: Старый город». Названия улиц Стокгольма (на шведском языке) (2-е изд.). Стокгольм: Комитет по исследованиям Стокгольма. 1992. с. 80. ИСБН  91-7031-042-4 .
  2. ^ Jump up to: а б с д Глейс, Беатрис; Гёста Гласе (1988). «Восточный Стадсхольмен». Гамла Стан с Каслом и Риддархольменом (на шведском языке) (3-е изд.). Стокгольм: Книгоиздательство Треви. стр. 109–110. ISBN  91-7160-823-0 .
  3. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  4. ^ Jump up to: а б Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Глейс, Беатрис; Гёста Гласе (1988). «Восточный Стадсхольмен». Гамла Стан с Каслом и Риддархольменом (на шведском языке) (3-е изд.). Стокгольм: Книгоиздательство Треви. стр. 110–111. ISBN  91-7160-823-0 .
  6. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  7. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  8. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  9. ^ Фредрик Ульрик Врангель (1912). «Стокгольмиана I-IV» . Проект Рунеберг . п. 391 . Проверено 7 марта 2007 г.
  10. ^ Глейс, Беатрис; Гёста Гласе (1988). «Восточный Стадсхольмен». Гамла Стан с Каслом и Риддархольменом (на шведском языке) (3-е изд.). Стокгольм: Книгоиздательство Треви. п. 113. ИСБН  91-7160-823-0 .
  11. ^ «Пять домиков» . Пять маленьких домиков. 2007 . Проверено 7 марта 2007 г.
  12. ^ Линдгрен, Руне (1992). Гамла стан тогда и сейчас (на шведском языке). Стокгольм: Рабен и Шегрен. стр. 18–19. ISBN  91-29-61671-9 .
  13. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  14. ^ Линдгрен, Руна (1992). Гамла стан тогда и сейчас (на шведском языке). Стокгольм: Рабен и Шегрен. стр. Карта внутри задней обложки. ISBN  91-29-61671-9 .
  15. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  16. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  17. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  18. ^ Мортелиус, Йохан (1999). «Южный внутренний город». У Олофа Халтина (ред.). Путеводитель по архитектуре Стокгольма (на шведском языке) (2-е изд.). Стокгольм: Arkitektur Förlag AB. п. 135. ИСБН  91-86050-41-9 .
  19. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  20. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  21. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  22. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  23. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  24. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  25. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  26. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  27. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  28. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  29. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  30. ^ Джон Хедлунд (1998–1999). ГЛАВК 3, 4, 5 и 6 (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  31. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  32. ^ Мария Лоренци (2002–2003). Фасады магазинов в Старом городе. Инвентарь (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 6 марта 2007 г.
  33. ^ Мартин Стюгарт (12 января 2007 г.). «Откуда получили свои названия Северный и Южный Беникебринкен в Гамластане» . Сегодняшние новости . Проверено 25 февраля 2007 г.
  34. ^ Глейс, Беатрис; Гёста Гласе (1988). «Восточный Стадсхольмен». Гамла Стан с Каслом и Риддархольменом (на шведском языке) (3-е изд.). Стокгольм: Книжное издательство Треви. стр. 52–53. ISBN  91-7160-823-0 .
  35. ^ Jump up to: а б Барбро Орхем (1993). «Прастгатан, Остерлонгатан, Сёдра Беникебринкен» (PDF) . Стокгольмский городской музей . Проверено 25 февраля 2007 г.
  36. ^ Микаэль Йоханссон (2001). «Аргус 8» (PDF) . Стокгольмский городской музей . стр. 1–11 . Проверено 6 марта 2007 г.
  37. ^ Мартин Стюгарт (11 июля 2003 г.). «Где жили знаменитые люди в стихах Беллмана?» . Сегодняшние новости . Проверено 8 марта 2007 г.
  38. ^ Хюльден, Ларс (1994). «Цифры Беллмана». Карл Майкл Беллман (на шведском языке) (2-е изд.). Стокгольм: Природа и культура . стр. 121–122. ISBN  91-27-03767-3 .
  39. ^ Хасслер, Горан (1990). Беллман, антология (на шведском языке) (3-е изд.). Пропаганда литературы. ISBN  91-7448-512-1 .
  40. ^ Глейс, Беатрис; Гёста Гласе (1988). «Восточный Стадсхольмен». Гамла Стан с Каслом и Риддархольменом (на шведском языке) (3-е изд.). Стокгольм: Книжное издательство Треви. п. 112. ИСБН  91-7160-823-0 .
  41. ^ Линдорм, Пер-Эрик (1951). «1922 год». Стокгольм через семь веков (на шведском языке). Стокгольм: Солманс. п. 426.
  42. ^ Глейс, Беатрис; Гёста Гласе (1988). «Восточный Стадсхольмен». Гамла Стан с Каслом и Риддархольменом (на шведском языке) (3-е изд.). Стокгольм: Книгоиздательство Треви. п. 77. ИСБН  91-7160-823-0 .
  43. ^ Мортелиус, Йохан (1999). «Южный внутренний город». У Олофа Халтина (ред.). Путеводитель по архитектуре Стокгольма (на шведском языке) (2-е изд.). Стокгольм: Arkitektur Förlag AB. п. 123. ИСБН  91-86050-41-9 .
[ редактировать ]

59 ° 19'25,8 "с.ш. 18 ° 04'25,2" в.д.  /  59,323833 ° с.ш. 18,073667 ° в.д.  / 59,323833; 18.073667

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 31d316d9ea3e56129e4fb3bb2ddc92a0__1724042460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/a0/31d316d9ea3e56129e4fb3bb2ddc92a0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Österlånggatan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)