Алессандро Баусани
Алессандро Баусани | |
---|---|
Рожденный | Рим , Италия | 29 мая 1921 г.
Умер | 12 марта 1988 г. Рим, Италия | ( 66 лет
Занятие | Ученый -исламовед , писатель, иранист, ученый-арабист, создатель искусственного языка, историк религии, итальянский переводчик. |
Период | 20 век |
Алессандро Баусани (Рим, 29 мая 1921 г. - Рим, 12 марта 1988 г.) был знатоком ислама, арабских и персидских исследований, межлингвистики и истории религии , переведя множество работ на итальянский язык. Он был одним из величайших итальянских ученых- исламоведов , а также переводчиком и комментатором одного из важнейших переводов Корана на итальянский язык.
Будучи великим полиглотом, он говорил более чем на 30 языках, включая эсперанто , африканские языки и языки коренных американцев, такие как чероки , а также несколько важных языков исламского мира, таких как индонезийский , арабский , персидский и турецкий .
Образование
[ редактировать ]вместе с соседкой Вирджинией Баусани впервые изучал арабский К 1942 году, во время Второй мировой войны , он достаточно свободно говорил по- персидски, чтобы вести радиопередачи для Radio Roma. В 1943–1944 годах он выучил турецкий язык под руководством Пола Муллы . Он получил докторскую степень в Римском университете Сапиенца в 1943 году за диссертацию по персидскому синтаксису. К 1949 году Баусани отказался от католической веры. Он флиртовал с протестантизмом , прежде чем к 1955 году обратился в веру бахаи . [1]
Академическая карьера
[ редактировать ]С 1956 по 1971 год Баусани преподавал персидский язык и литературу а также индонезийский язык , а также индонезийскую литературу в Восточном университете Неаполя , . Там он ввел преподавание языка урду , литературы урду и персидской литературы Индии . Позже он преподавал исламоведение в Восточной школе факультета литературы и философии Римского университета «Ла Сапиенца». [2] [1]
Оба университета, и Венеция были ведущими центрами востоковедения , и его работы вызвали большой интерес у студентов, создавших школу, которая и сегодня ведет активную деятельность в области изучения области мистико-религиозного опыта в исламском мире , а также изучения Суннитский и шиитский ислам. Его работа включала перевод на итальянский язык стихов Мухаммада Икбала (Парма, 1956), а также стихов Низами , Омара Хайяма и Руми . [2] [1]
Он также преподавал историю религии и отвечал за историю и философию Ближнего и Дальнего Востока в Восточном университете Неаполя и Национальной академии Линчеи.
Он был президентом Istituto per l'Oriente в Риме.
Влияние
[ редактировать ]Влияние Алессандро Баусани было признано различными сообществами. Его значение как итальянского учёного было отмечено включением его в Итальянскую энциклопедию Треккани . [2] Его значение как исследователя иранской культуры отражено в записи о его работе в « Иранской энциклопедии» . [1] Ценность его работы в области индонезийских исследований была отмечена в некрологе, опубликованном в журнале Indonesia Circle. [3] Некролог, опубликованный в « Обзоре исследований бахаи», демонстрирует признание его работы, полученное в религиозном сообществе, к которому он принадлежал. [4]
Публикации
[ редактировать ]Библиография его работ до 1 мая 1981 года находится в седельной сумке шейха . Посвящение исламисту Алессандро Баусани в день его шестидесятилетия, Венеция, Тетради семинара иранистики, урало-алтаистики и кавказологии Венецианского университета, 1981 г.
Вот подборка его основных произведений:
Основные переводы религиозных текстов
[ редактировать ]- Коран , введение, перевод и комментарии, Флоренция, Сансони, 1955 г. (Перевод Корана на итальянский язык )
- Зороастрийские религиозные тексты , Катания, Паолин, 1962 (Зороастрийские религиозные тексты).
- Хорошие новости. Евангелие от Матфея в римской версии Алессандро Баусани , Recco (Ge), Gruppo Editoriale Insieme, 1992 (Благая весть, Евангелие от Матфея: версия на романском диалекте Алессандро Баусани)
Переводы с персидского языка
[ редактировать ]- Омар Хайям , Картины (Робаийат) , Турин, Эйнауди, 1956 ( Рубайят Омара Хайяма )
- Авиценна , Поэтические произведения , Рим, Каруччи, 1956 (Поэтические произведения)
- Руми , Мистические стихи , Милан, Риццоли-БУР, 1980 (Мистическая поэзия)
- Незами , Семь принцесс , Милан, Риццоли-БУР, 1982 (Семь принцесс)
- Мухаммад Икбал , Небесная поэма , Бари, Леонардо да Винчи, 1965 (Небесная поэма) [5]
Монографии
[ редактировать ]- «Взгляд на литературу Пакистана», в Modern East , XXXVII (1957), стр. 400–424 (Экспертиза литературы Пакистана)
- История пакистанской литературы. Урду, Пангиаби, Синдхи, Балучи, Паскто, Бенгальский, Пакистана , Милан, 1958 (История литературы Пакистана)
- Persia Religiosa, да Заратустра и Бахаулла , 1959 (Персидская религия от Зороастра до Бахауллы )
- История персидской литературы , 1960 (История персидской литературы)
- Я Персиани , Флоренция, Сансони, 1962 (Персы)
- Неарабский ислам , в «Истории религий », основанный П. Такки Вентури (полностью переработанное и дополненное издание), Турин, 1970-1 («Неарабский ислам» в «Истории религий»)
- Le lingue inventate , Roma, 1974 (трад. tedesca abbreviata e anticipata Тайные и универсальные языки: развитие и типология , Stoccarda, 1973) ( Constructed Languages )
- Будда , Кьяссо, 1973 год.
- Энциклопедия Братьев Чистоты , Неаполь, Istituto Universitario Orientale , 1978. (Энциклопедия Братьев Чистоты )
- Ислам , Милан, Гарзанти, 1980 г.
- Роза Востока: Тахири , Козенца, Tipografia Gnisci, 1980 (Роза Востока)
- Вера Бахаи и единство человечества . ( Вера Бахаи и единство человечества)
- Очерки веры бахаи , Рим, Casa Editrice Baháí, 1991 (Исследования веры бахаи )
Другой
[ редактировать ]- Можно ли научить монотеизму? (Дальнейшие соображения по типологии монотеизма) . Нумен, Том. 10, Фаск. 3 (декабрь 1963 г.), стр. 167–201. Брилл.
Библиография
[ редактировать ]- «Алессандро Баусани». Биографии и библиографии линцевских академиков . Рим: Национальная академия Линчеи. 1976. стр. 719–722. OCLC 923099031 .
- «Памяти Алессандро Баусани к десятилетию со дня его смерти (1988–1998)», по: Oriente Moderno , ns LXXVIII (1998), 3, стр. с 421 по 529.
- Оскар Налезини (2009). Юго-Восточная Азия в итальянской культуре. Аннотированная аналитическая библиография, 1475-2005 . Рим: Итальянский институт Африки и Востока . п. 17 биографий. ISBN 978-88-6323-284-4 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Скарсия Аморетти, Бьянкамария (7 апреля 2008 г.). «Баусани, Алессандро» . Энциклопедия Ираника . Проверено 2 апреля 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Скарсия, Джанроберто (1991). «Баусани, Алессандро» . Треккани . Проверено 2 апреля 2019 г.
- ^ Мария, Луиджи Санта (март 1989 г.). «Некролог: Алессандро Баусани». Индонезийский круг. Школа восточных и африканских исследований. Информационный бюллетень . 17 (47–48): 61–62. дои : 10.1080/03062848908729705 . ISSN 0306-2848 .
- ^ Моайяд, Хешмат (2001). «Некролог: Алессандро Баусани (1921–1988)» . Обзор исследований бахаи . 10 . Лондон: Ассоциация исследований бахаи (англоязычная Европа): 167–170.
- ^ Дела Пакистана . Информационный отдел посольства Пакистана. 1961. с. 37.
...Итальянский ученый, профессор Алессандро Баусани сделал полный перевод «Джавид Намах» Икбала на прекрасный итальянский язык под названием Il Poema Celeste,
- Ученые-исламоведы
- Переводчики Корана на итальянский язык
- Итальянские арабисты
- Писатели из Рима
- 1921 рождений
- 1988 смертей
- Итальянские писатели-мужчины XX века
- Итальянские историки религии
- Итальянские ученые-пакистанисты
- Академический состав Римского университета Сапиенца
- Итальянские бахаи
- Бахаи 20-го века
- Переводчики 20-го века
- Иранологи