Общество сохранения редких книг
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Ноябрь 2021 г. ) |
Общество сохранения редких книг было основано в 1940 году Чжэн Чжэндуо , Чжан Шоуюном, Хэ Бинсуном, Чжан Юаньцзи, Чжан Фэнджу и Чун-Чан Шеном ( 深圳市 ) с целью тайного приобретения и сохранения редких книг и рукописей в Шанхайском Цзяннане. Регион Эти культурные ценности были накоплены рядом известных частных библиотек более 1000 лет. [ нужна ссылка ]
Они столкнулись с японским грабежом и принудительной продажей под принуждением. Менее чем за два года Обществу удалось спасти более 130 000 томов на землях, контролируемых японцами. Сто тридцать ящиков были отправлены на хранение в Гонконг (тогда британская колония ). Несмотря на все усилия, вся коллекция все равно была разграблена, когда японцы позже захватили Гонконг. К счастью, после Второй мировой войны и капитуляции Японии Чжан Фэнджу张凤举 (свободно говорящий на французском, английском и японском языках) был отправлен в Японию в апреле 1946 года и вернул коллекцию после тесного сотрудничества с оккупационными силами США в Токио . Они были последовательно отправлены обратно в Шанхай для Национальной центральной библиотеки 中央图书馆 на Тайване . [ нужна ссылка ]
Предыстория и события
[ редактировать ]После нападения на Перл-Харбор в 1940 году началось полномасштабное японское вторжение в Китай. Они контролировали все побережье Китая, за исключением технически французских концессий (под контролем Виши ).

(Справочное примечание:
Великие частные библиотеки Цзяннани формировались на протяжении многих поколений. Эти редкие книги и рукописи не только находились под угрозой уничтожения во время войны, но и владельцы этих библиотек чувствовали себя вынужденными продать их из-за финансовых потребностей. Агенты японских учреждений и организаций, таких как Гарвард Йенчинг, преследовали цель скупить сливки урожая. В своих мемуарах 求书日录 Чжэн Чжэндуо писал:
«Я много раз обсуждал ситуацию с теми учеными, которые все еще остаются в Шанхае, такими как Чжан Цзюшэн (张菊生), Чжан Юнни (张咏霓), Хэ Бинсонг (何炳松), Чжан Фэнджу (张凤举) и другими. Мы чувствовали, что эта агрессивная деятельность по сохранению 抢救 должна начаться немедленно. Мы не могли стоит посмотреть эти редкие книги и рукописи, приобретенные японцами или подлежащие экспорту. Мы совместно отправили несколько телеграмм в Чунцин с просьбой к правительству помочь спасти и сохранить это национальное культурное достояние».

Согласно мемуарам Цзян Фуцуна 蒋复璁 珍帚斋文集, «совместные телеграммы шанхайских учёных Министерству образования и директорам Британского фонда компенсации боксёрам просили немедленную помощь в приобретении и сохранении этих книг и рукописей. Чжу Цзяхуа 朱家骅 был председателем фонда в Он посчитал, что нельзя упускать эту возможность, и предложил воспользоваться этим. предполагаемые средства на строительство Национальной центральной библиотеки , дополненные Фондом боксеров, министр образования Чэнь Лифу (陈立夫) искренне предложил свою помощь, чтобы избежать обнаружения со стороны японцев, пятью учеными было создано секретное «Общество по сохранению редких книг»: Чжэн Чжэндуо (郑振铎). Чжан Шоюн (张寿镛), Хэ Бинсонг (何炳松), Чжан Юаньцзи (张元济) и Чжан Фэнджу (张凤举 ) происходили с апреля 1940 года по июнь 1941 года на юге Сучжоу - Ханчжоу на севере Пекина. За это время Чжэн Чжэдуо написал Цзяну Чжэню девять отчетов. лидер всей этой подпольной деятельности. Другие внесли свой вклад в соответствии со своим опытом. Например, Чжан Фэнджу поддерживал связь с Библиотеки Цзяетанг 嘉业堂 и Сиюань 适园, а также часть усилий по аутентификации. Националистическое правительство отдало этому приоритет, и Министерство образования издало секретную директиву 18543 с печатью министра Чена, уполномочивающую деятельность Общества. [ 1 ] Всего Общество приобрело для Национальной центральной библиотеки 130 000 книг. [ 2 ]
Отчеты о ходе работы
[ редактировать ]Из девяти отчетов Чжэн Чжэндуо одна страница каждого отчета отображается на веб-сайте Rare Books Национальной центральной библиотеки. [ 2 ] об этой деятельности. [ 3 ]


- 1-й отчет: подводит итоги деятельности с начала февраля, в том числе 75 групп прекрасных редких книг из Юэхайтана 玉海堂 семьи Лю, 780 из семьи Ханчжоу Ху, 220 из семьи Сун, состоящих из книг с печатями, 12 из Чжан Цунъюэ 张葱Семья 玉, состоящая из 20 рукописных ханьских рукописей Сунцзян из павильона Тецинтонцзян.铁琴铜剑楼, состоящий из печатных книг династии Юань Мин 元明 и рукописных корректур 抄校本书.
- 2-й отчет: сообщается, что японский враг купил две важные коллекции за 600 000 и 400 000 юаней соответственно; и что это не должно произойти в Южном Китае. Кроме того, Гарвард выделил 60 000 долларов США. чтобы его агенты приобретали редкие книги.
- 3-й отчет: касается частной цели членов общества приобрести ряд « Аннотированной библиографии четырех сокровищниц » 四库存目 (Это сборник всех известных книг, составленный в 17 веке под руководством императора Канси . Это неоднократно обновлялся по мере появления новых изданий.) В отчете также описываются печати, которые будут поставлены на первые 希古右文 и последняя страница 不薄今人爱古人 каждой книги.
- 4-й доклад: рассказывает об опасности отправки писем по почте. Предложил метод кодирования письменных сообщений, замаскированных под коммерческую сделку.
- 5-й отчет: предполагает, что после неоднократного просмотра Общество считает, что своей целью должны быть библиотеки Лю и Чжана. Последний имеет бесчисленное множество важных книг и рукописей Сун , Юань , а также переписанных вручную. Текущая рыночная цена составит около 100 000 юаней. Нельзя допускать их рассредоточения или экспорта. Основные моменты коллекции Лю представлены в прекрасных книгах династии Мин, особенно во многих редко встречающихся уникальных исторических записях. Он также включает непечатные рукописные доказательства Цин.
- 6-й отчет: недавние решения после обсуждения с Сюй Сэньюэ 徐森玉, чтобы поставить следующие цели: а) уникальные рукописи, б) непечатанные доказательства, в) редкие рукописи, г) запрещенные тексты 禁毁书, д) « Полная библиотека четырех сокровищниц ». компендиум 四库存目. Принципы заключаются в сохранении финансового капитала, концентрации на качестве, а не на количестве.
- 7-й отчет: указано, что книги, приобретенные на данный момент, были получены непосредственно от владельцев. Цены были разумными. Однако рыночные цены стремительно растут, и будущие цены, несомненно, будут выше.
- 8-й отчет: касается покупки библиотеки Цзяэтанг и некоторых ее деталей.
- 9-й отчет: пишет, что индивидуальная закупочная деятельность прекращена.
Результаты деятельности
[ редактировать ]Общество по сохранению редких книг было организовано в январе 1940 года. Оно немедленно приступило к секретной деятельности и продолжалось до декабря 1941 года, когда началось полномасштабное японское вторжение и за эти два года их военные взяли на себя управление французской концессией Виши в Шанхае. они приобрели 4864 группы книг и текстов, состоящих из 48 000 томов, как записано в дневниках Чжан Фэнджу. В их число входили избранные из семьи Чанг Сиюань Чжан Ши Ши Юань. Семья Лю Цзяэтанг, семья Дэн Дэнбилоу, семья Шэнь Хайрилоу, семья Цзюй Павильон Тецинтонцзянь, Чаншу.

(Справочная информация: до прихода японской оккупационной администрации с ее японской военной полицией французская концессия технически находилась под контролем французов. Вишистская Франция была держав оси «союзником» Японии . Таким образом, Шанхайская французская концессия находилась в ведении французов. Они развернули свои войска. например, большое количество полицейских из Французского Индокитая . Менее заметная гражданская администрация была в основном китайской, с небольшим количеством французов наверху. Это включало обработку импорта/экспорта, а почтовое отделение все еще оставалось портом. вызов французских кораблей. Японские военные технически не могли официально войти в Концессию. Все это облегчило поставки в Гонконг , поскольку местное правительство заняло более расслабленную позицию). [ нужна ссылка ]
Текущие исследования не позволяют прийти к единому мнению относительно общего количества приобретенных книг. Из-за условий военного времени и физического перемещения библиотеки записи неполны и разбросаны. Наименьшее число — 40–50 000 отдельных книг. Наиболее широко распространенное число составляет более 100 000. Коллекция редких книг Национальной центральной библиотеки насчитывает 130 000 экземпляров. Это было масштабное предприятие по приобретению книг в трудных временных и физических условиях. [ нужна ссылка ]
Книги последовательно отправлялись в ящиках в Гонконг ( британская колония в то время ) на хранение. Японцы захватили колонию после инцидента в Перл-Харборе и разграбили всю коллекцию в ящиках, отправив ее в Токио. [ нужна ссылка ]
Продолжение после Второй мировой войны.
[ редактировать ]Ключевые члены Общества выполняли различные роли в китайском правительстве в 1945 году. Чжу Цзяхуа (朱家骅) стал министром образования и в апреле 1946 года отправил Чжан Фэнджу (张凤举) в Японию в составе оккупационной миссии, чтобы вернуть, среди прочего, эту коллекцию. Поскольку он принимал участие в первоначальном приобретении и свободно говорил на японском, английском и французском языках, на то, чтобы идентифицировать и определить местонахождение основной коллекции в Императорской библиотеке Уэно, ушло меньше недели. Он также знал японского каталогизатора. И к декабрю он уже был на пути в Шанхай. Эти события-продолжения находятся в рукописных дневниках Чжана, которые сейчас хранятся в Национальной центральной библиотеке. [ нужна ссылка ]
Стихотворение Ли Бай Тана
[ редактировать ]Это пример редких рукописей и книг в коллекции. Изображение выше представляет собой скриншот уникальной рукописи « Стихотворения Тан» 唐诗 XVII века, предназначенной для использования императорским редакционным комитетом эпохи Канси в сборнике «Полная библиотека четырех сокровищниц» 四庫全書. На изображении ниже показана часть страницы печатного императорского издания Танской антологии Канси, входящего в состав печатной коллекции. Стихотворение « Созерцание лунного света » 静夜思 написано Ли Бай (李白, 701-762 гг. н.э.). Он находился в изгнании и тосковал по родине. Ли Бай был мастером использования ярких образов. Здесь прохладный лунный свет и мороз подчеркивают прохладу в его сердце, когда он думает о своей родине. Каждый школьник учил это стихотворение наизусть. [ нужна ссылка ]
Примечания: Это старый китайский формат печати. Каждая вертикальная строка текста стихотворения набрана крупными буквами. Под каждой строкой находится аннотация о строке. Это символы половинного размера, так что под каждой строкой стихотворения есть две строки примечаний. К первой строке стихотворения ниже приводятся две примечания. Примечания относятся к двум более ранним стихотворениям двух древних императорских поэтов на одну и ту же тему. (Хотя они хорошо владели письмом, они были известны как 昏君 или забывчивые правители. Оба умерли в результате успешных восстаний.) Китайские поэты часто сочиняют стихи, в которых используется та же тема, что и у других, иногда даже с теми же именами. В этом соревновании несколько слов Ли Бая намного превосходят его имперское соревнование. [ нужна ссылка ]
Некоторые дополнительные моменты: [ нужна ссылка ]

- В аннотации цитируется (187–226 гг. н.э.) времен династии Вэй стихотворение императора Вэнь Ди о лунном свете на его кровати.
- В аннотации цитируется император династии Лян Юань Ди (508-554) о лунном свете.
- В разных изданиях могут быть небольшие различия в словах. В этом издании есть одно или два слова, которые отличаются от большинства современных изданий. Считается, что эти слова являются оригинальными; во времена династии Мин было обычной практикой изменять стихи, чтобы они содержали имя династии 明 míng .
- Книга « Полная библиотека четырёх сокровищниц » представляет собой сборник «всей» китайской печатной продукции, составленный по приказу императора Канси . Более 300 ученых собрались в Пекине для этой работы, продолжавшейся около 20 лет.
- Это неполная страница, показаны первые 2 полные строки стихотворения. Старокитайский текст читается сверху вниз по вертикальной линии и по вертикальным линиям справа налево).
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Онлайн-выставочный зал специальных коллекций» . Архивировано из оригинала 07.11.2020 . Проверено 10.04.2013 .
- ^ Jump up to: а б «Домашняя страница Национальной библиотеки» www.ncl.edu.tw Тайвань : Национальная центральная библиотека .
- ^ «Отчеты о проделанной работе» . Специальная выставка редких книг . Тайвань: Национальная центральная библиотека . Архивировано из оригинала 06.11.2020 . Проверено 10 апреля 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Национальная центральная библиотека «Битва за сохранение сокровищ редких книг: Национальная библиотека - Air Expo» (8): Битва за сохранение сокровищ редких книг (текст на китайском языке, легкое чтение)
- Секретные директивы Министерства образования. Архивировано 7 ноября 2020 г. на Wayback Machine.
- Ли Вэй « Первый отчет Общества сохранения редких книг » (китайский текст переходит на другой уровень детализации). Архивировано 20 июля 2015 г. в Wayback Machine.
- 1940 заведения в Китае
- 1930-е годы в Китае
- 1945 год в Японии.
- Библиотеки, основанные в 1940 году.
- Партнеры Всемирной цифровой библиотеки
- Сборники китайской поэзии
- Китайские рукописи
- Библиотеки в Китае
- Библиотеки Тайваня
- Библиотеки в Тайбэе
- Японская оккупация Гонконга
- Искусство и культурная репатриация после Второй мировой войны
- Культура в Шанхае
- История Шанхая
- Уэно, Токио
- Китайские стихи
- Эксперты по китайскому антиквариату
- Китайская культура
- Оккупированная Япония
- Дуглас Макартур
- Китайские коллекционеры книг и рукописей
- Китайские классические тексты
- Вторжения Японии