Чжан Динхуан
Эту статью может потребовать очистки Википедии , чтобы она соответствовала стандартам качества . Конкретная проблема: удаление чрезмерных китайских переводов, которые не нужны в английской Википедии. ( Март 2021 г. ) |
Чжан Динхуан | |
---|---|
Чжан Динхуан | |
Рожденный | декабрь 1895 г. Наньчан , Цзянси, династия Цин |
Умер | 2 февраля 1986 г. Атланта , Джорджия, США |
Национальность | китайский Американский |
Другие имена | Чжан Фэнджу, Чанг Фэн-Чу, Чжан Фэнджу |
Род занятий | Антиквар, лингвист, литературный критик, поэт, переводчик |
Организация(и) | Министерство образования Китайской Республики |
Заметная работа | 1920-30-е годы – развитие современных китайского языка и литературы . стилей 1940-50-е годы – сохранение и восстановление культурных ценностей, разграбленных во время Великой Отечественной войны. |
Родственники | Чжан Динфан (брат) |
Чжан Динхуан | |||
---|---|---|---|
Упрощенный китайский | Чжан Динхуан | ||
| |||
Чжан Фэнджу | |||
Упрощенный китайский | Чжан Фэнджу | ||
|
Чжан Динхуан (1895–1986), также известный как Чжан Фэнджу , был китайско-американским антикваром , лингвистом , литературным критиком , поэтом и переводчиком. Он родился в Наньчане и был знатоком старинных рукописей. Чжан был второстепенной, но ключевой фигурой богатых китайских литературных движений 20-го века.
Он был талантливым мультилингвистом, учился в Японии и Франции, профессором Пекинского университета и Университета Китайско-Франко, а также активно участвовал в литературной жизни. После Второй мировой войны он также был главной фигурой в возвращении коллекции украденных старинных рукописей Тайваня для Национальной центральной библиотеки (литературный эквивалент антиквариата Дворцового музея ).
Ранние годы
[ редактировать ]Когда ему было 15 лет, он поступил в Наньчанскую армейскую исследовательскую академию вслед за старшим братом Чжан Динфанем , офицером полка «Осмелиться умереть» Синьхайской революции . Затем он поступил в Императорский университет Киото . Вернувшись из Японии в 1921 году, он начал свою литературную и педагогическую деятельность 1920-1930-х годов, а также деятельность по развитию народной китайской литературы. [ 1 ]
Он преподавал в Пекинском женском педагогическом колледже, Пекинском университете , Институте высших китайских исследований Сорбонны в 1930-х годах и Китайско-французском университете в Шанхае. Он освоил японский, французский и английский языки, которые сослужили ему добрую службу десятилетия спустя. В 1937 году он женился на Чжан Хуэйцзюнь.
Чжан является автором и переводом работ на французском, японском и английском языках. Примеры включают «Шелли» и «Бодлер». [ 2 ] [ 3 ] Он тесно сотрудничал с ключевыми фигурами, которые сегодня сформировали современную китайскую литературу и образование. [ 4 ] В их число входили Го Моруо , Чэн Фану , Чжан Цзипин , Чжэн Боци, Сюй Цзучжэн, Шэнь Иньмо , Лу Синь и Юй Дафу . Все они участвовали в журналах Creation Quarterly . [ 5 ] Юси , [ 6 ] Современное обозрение и новая молодежь . Они предоставили площадку для оживленных и горячих дискуссий о переходе на народный китайский язык; еженедельники для кратких идей или ответов, ежеквартальные издания для обдуманных и разработанных идей. Целью было приблизить письменную речь к повседневной речи и использовать темы из повседневной жизни. [ 7 ] [ 8 ]
Спустя годы после 1940 г.
[ редактировать ]В 1940-х годах он работал в основном в Министерстве образования Китая и Национальной центральной библиотеке в области антиквариата, образования и публикаций. Неизменным достижением стало возвращение произведений Общества охраны редких книг , которые были разграблены во время Второй мировой войны . Все началось с Юйюаньской дорожной конференции в 1945–1946 годах, целью которой было определить военную добычу, захваченную Японией. Ключевыми членами были Цзян Фуцун , Ма Сюлунь , Чжэн Чжэндуо и Чжан Фэнджу. Официальный протокол конференции Министерства дорожного хозяйства Юйюань показывает нижнюю подпись в первой строке.
23 марта 1946 года министерство назначило Чжан Фэнджу в Китайскую оккупационную миссию в Японии начальником четвертого отдела (образования и культуры). начал переговоры с Генеральным штабом командования США ( GHQ Он уехал в Токио 1 апреля и на следующий день ). Благодаря его языковому дару и участию в усилиях по сохранению оригинала, [ циклическая ссылка ] он провел предметные встречи со всеми сторонами без переводчиков. За два месяца было извлечено более 135 000 томов. К концу года они были возвращены в Национальную центральную библиотеку , где сегодня составляют основу коллекции редких книг. Также были найдены многие другие университетские и музейные коллекции.
После 1949 года и из-за эксцессов, последовавших за Гражданской войной в Китае , его ближайшие друзья и соратники с первых лет оказались на материке. Его ближайшие недавние соратники находились на Тайване. Он не поддерживал ни одну из сторон и предпочитал ненасилие. Он не участвовал ни в какой государственной деятельности после 1960 года, но поддерживал связь со старыми друзьями на Тайване и в США, включая Ли Шу-хуа , Чжу Цзяхуа , Гу Мэнъюй , Ю. Х. Ку , Чжу Шимин и Шан Чжэнь . Он переехал в США со своей женой в 1965 году, чтобы присоединиться к своим детям. Он умер 2 февраля 1986 года в Атланте , штат Джорджия.
Его рукописные дневники и отчеты, хранящиеся сейчас в Национальной центральной библиотеке Тайбэя , содержат подробности восстановления украденных рукописей и книг из Токио.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «5. Народная художественная литература Фэна», «Китайская народная история» , издательство Гарвардского университета, стр. 98–119, 1981, doi : 10.4159/harvard.9780674418462.c5 , ISBN 9780674418462
- ^ Бьен, Глория (14 декабря 2012 г.). Бодлер в Китае: исследование литературной рецепции . Университет штата Делавэр. ISBN 9781611493900 .
- ^ Чжан Сючунь (2004). Политическая эстетизация и эстетическая политизация Библиотеки Университета Дьюка . университет: Народное издательство. , Мичиганский 7010040907 . 9787010040905 .
- ^ Ян Ляньфэнь (2003) китайской литературы появление современности От конца Цин до 4 мая: Пекинского университета. . ISBN 7301065663 . 9787301065662 .
- ^ Сянь Лицян (2006). В поисках странника/Исследование общества сотворения/Серия исследовательских книг «История общества современной литературы Китая»: В поисках странника/ Исследование общества сотворения /Серия книг исследований «История общества современной литературы Китая: Исследование общества сотворения »] Восточный издательский центр ISBN . 7801864697 . OCLC 71775354 . 9787801864697 .
- ^ Между «я» и «миром»: исследование языкового общества [ Между «я» и «миром»: исследование языкового общества ». Восточный издательский центр. 2006. ISBN. 7801864727 . 9787801864727 .
- ^ Пекинская история Баоцзи . Издательство культуры и искусства. – Китайские газеты – 214 стр. 93. Желтая река.
- ^ Сун Бинью, Чжан Аохуэй (1998). Издательство Чунцина , 1998. ISBN. 7536640757 .
- 1895 рождений
- 1986 смертей
- 1910-е годы в Китае
- 1920-е годы в Китае
- 1930-е годы в Китае
- 1930-е годы во Франции
- 1940-е годы в Китае
- 1945 год в Японии.
- Искусство и культурная репатриация после Второй мировой войны
- Художественные преступления
- Китайские антиквары
- Эксперты по китайскому антиквариату
- Китайские коллекционеры книг и рукописей
- Китайские поэты-мужчины
- Китайско-французские переводчики
- Китайско-японская культура
- Ученые древнекитайской философии
- Культурная история Второй мировой войны
- Японская оккупация Гонконга
- Японские военные преступления
- Выпускники Киотского университета
- Академический состав Пекинского университета
- Лингвисты китайского языка
- Национальные библиотеки
- Оккупированная Япония
- Люди из Наньчана
- Люди Второй китайско-японской войны
- Университет Сорбонны
- Антиквары 20-го века
- Китайские эмигранты в США