Ю Дафу
Ю Дафу | |||
---|---|---|---|
![]() | |||
Рожденный | Фуян , Чжэцзян , Китай | 7 декабря 1896 г. ||
Умер | 17 сентября 1945 г. Паякоэмбоэ , Суматра , Голландская Ост-Индия | ( 48 лет ||
Занятие | Писатель и поэт | ||
Национальность | китайский | ||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Тацуо Ику | ||
Упрощенный китайский | Ю Дафу | ||
| |||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | Икуфуми | ||
Упрощенный китайский | Икуфуми | ||
|
Новое культурное движение |
---|
Ю Вэнь , более известный под своим любезным именем Ю Дафу (7 декабря 1896 — 17 сентября 1945) — современный китайский писатель и поэт . Он был одним из инициаторов создания новой литературной группы, и эта новая литературная группа получила название « Общество Созидания» . Среди его литературных шедевров — Чэньлунь (沈淪, «Тонущий»), Чуньфэн чэньцзуй де ваньшан (春風沈醉的晚上, «Пьянящие весенние ночи»), Гоцю (過去, «Прошлое»), Чубэнь (出奔, «Полёт») и так далее. Стиль и основные темы литературных произведений Юй Дафу оказали глубокое влияние на группу молодых писателей и сформировали яркое романтическое направление в китайской литературе 1920-х и 1930-х годов. Он умер в оккупированной японцами Голландской Ост-Индии, вероятно, казненный.
Ранние годы
[ редактировать ]
Юй родился в Фуяне , Чжэцзян провинция . Его отец умер, когда ему было три года, оставив семью бедной и обездоленной. Он получил ряд стипендий от китайского правительства и продолжил получать традиционное китайское образование в Ханчжоу . Хронологически он учился в средней школе Цзянсин (до приезда в Ханчжоу), средней школе Ханчжоу, пресвитерианском колледже Ханчжоу (育英学堂).
В 1912 году он поступил в Университет Ханчжоу (позже его основная часть вошла в Чжэцзянский университет на предварительную экзаменационную подготовку ). Он пробыл там совсем недолго, прежде чем его исключили за участие в студенческой забастовке. [ нужна ссылка ]
Затем он переехал в Японию, где изучал экономику в Токийском императорском университете между 1913 и 1922 годами, где познакомился с другими китайскими интеллектуалами (а именно, Го Моро , Чжан Цзыпином и Тянь Ханем ). Вместе в 1921 году они основали Чуанцзао она (創造社, Общество созидания), которое пропагандировало народную и современную литературу. он опубликовал одно из своих ранних произведений, рассказ «Чэньлунь» (沈淪, «Тонущий»), самый известный из них. Еще в Японии в 1921 году [1] «Затопление» отражает проблему, заключающуюся в том, что и Китай, и Япония когда-то были могущественными странами в Азии, но в то время, в отличие от успешной национальной модернизации Японии, Китай не смог успешно провести национальную модернизацию. Ю Дафу было стыдно за это, и он использовал такую историю, чтобы выразить чувство национального стыда, но на самом деле предыстория этой истории не соответствует фактам. [1] Произведение приобрело огромную популярность в Китае, шокировав мир китайской литературы откровенным обсуждением вопросов секса, а также недовольством некомпетентностью китайского правительства того времени. [ нужна ссылка ]
В 1922 году он вернулся в Китай как литературная знаменитость и работал редактором журнала Creation Quarterly , редактируя журналы и сочиняя рассказы. В 1923 году, после приступа туберкулеза , Юй Дафу сосредоточил свое внимание на благосостоянии масс. [ нужна ссылка ]
В 1927 году работал редактором «Хуншуй» литературного журнала . Позже он вступил в конфликт с Коммунистической партией Китая и бежал обратно в Японию. [ нужна ссылка ]
Вторая китайско-японская война
[ редактировать ]После начала Второй китайско-японской войны он вернулся в Китай и работал автором антияпонской пропаганды в Ханчжоу . С 1938 по 1942 год работал литературным редактором газеты Sin Chew Jit Poh в Сингапуре .
В 1942 году, когда Императорская японская армия вторглась в Сингапур , он был вынужден бежать в Паджакоэмбоэ , Суматра , Индонезия. Известный под другим именем, он поселился там среди других китайцев, живущих за границей , и с помощью местных жителей начал пивоваренный бизнес. Позже он был вынужден помогать японской военной полиции в качестве переводчика, когда выяснилось, что он был одним из немногих «местных жителей» в этом районе, которые могли говорить по-японски .
В 1945 году он был арестован Кэмпэйтай, когда его настоящая личность наконец была раскрыта. Считается, что японцы казнили его вскоре после капитуляции Японии .
Работает
[ редактировать ]
- Инь хуисе де су ( Серебристо-серая смерть 1921)
- Чэньлунь 沈淪 («Тонущий», 1921 г.) («Утопление», на английском языке, Sunny Lou Publishing, ISBN 978-1-95539-217-4, 2021 г.)
- Опьяняющие ( 1924 весенние ночи )
- Девять дневников (1927)
- Гоцюй ( Прошлое 1927)
- Чубенский полет ( 1935 )
- Безграничная ночь (1922)
Стиль письма
[ редактировать ]Литературные произведения Ю Дафу в основном автобиографичны по своему характеру. В его произведениях много выражений с личными субъективными окрасками. Свои мысли и чувства он выражает через главного героя рассказа. Более того, сюжет в повести создан на основе его личного опыта. [2] Кроме того, в его произведения включены его отношения с окружающими людьми, например, отношения с матерью и женой. Именно потому, что его произведения основаны на его собственной жизни, современные читатели с большим интересом относятся к его литературным произведениям. [3]
О сентиментализме Юй Дафу: Сентиментализм Юй Дафу зародился в упадочной социальной реальности «Эры движения 4 мая».«Декадентский этос когда-то пронесся по миру под знаменем эстетизма, и забота о морали рассматривалась как нечто несовместимое с эмансипацией разума и отражением истины, что и было «декадентским искусством». У Ю Дафу это вызвало эмоциональный резонанс. В это время творения Юй Дафу были наполнены мрачными и депрессивными «эмоциями конца века», но «эмоции конца века» Юй Дафу были основаны на предпосылке сопротивления негативной реальности. [4]
Рассказ «Тонущий» считается одним из самых ранних психологических романов в современной истории китайского романа. В то же время эта повесть рассматривается как представитель романтизма , удовлетворяющего одной из основных характеристик литературы периода Четвертого мая . [1] Главный герой «Тонущего» цитирует тексты китайской литературы, такие как стихи Ван Бо 王勃 (поэта династии Тан) и Хуан Чжунцзе黄仲则 (поэта династии Цин). Кроме того, главный герой рассказа цитирует не только тексты китайской литературы, но и тексты западной литературы, например стихи Вордсворта (британского поэта) и Гейне (немецкого поэта). [1]
В середине 1920-х годов Юй Дафу изменил свой стиль письма. Его стиль письма изменился от романтического индивидуализма к коллективизму , особенно в выражении новых женских образов. [5] В «Пьянящих весенних ночах» Юй Дафу описал, как работница фабрики вновь обрела уверенность в себе в трудной ситуации. Он создал образ пролетарки , способной усилить главную героиню. [5]
Основные темы
[ редактировать ]Ведущие ученые считают работу Юй Дафу иконоборческой и противоречивой. [6] : 102–103 Его герои, которые якобы отражают автора [6] : 109 являются «по очереди вуайеристом, фетишистом, гомосексуалистом, мазохистом и клептоманом». [6] : 109 Сексуально подавленные герои не могут относиться к женщинам. [7] Независимо от того, цитируется ли в рассказе «Тонущий» текст китайской или западной литературы, выражена одна и та же тема: одиночество. Ю Дафу считает, что это своего рода мысли и чувства, которые не понимают другие люди. [1] Он использовал это меланхолическое состояние ума, чтобы выразить вырождение персонажей рассказа. В то же время Юй Дафу заложил основу для критики и самоанализа литературы китайских иностранных студентов. [8] Предполагаемый « декаданс » романов Юй Дафу, будь то в уничижительном или эстетическом смысле (т.е. «декаданс» как художественное движение), рассматривается некоторыми китайскими критиками-марксистами как признак морального разложения Юй Дафу. [9] : 111 но Ши утверждает, что произведения Юй Дафу представляют собой серьезную критику тяжелого политического положения Китая и воспринимаемого социального конформизма. [9] : 113–114 Действительно, в его творчестве неразрывно связаны забота о человеке и нации, а изнеженное и больное тело служит метафорой слабой и болезненной нации. [9] : 115–123
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Дентон, Кирк А. (1992). «Дальний берег: национализм в «Тонущем» Юй Дафу » . Китайская литература: очерки, статьи, обзоры . 14 : 107–123. дои : 10.2307/495405 . ISSN 0161-9705 . JSTOR 495405 .
- ^ Гольдман, Мерл (1977). Современная китайская литература в эпоху Четвертого мая . Издательство Гарвардского университета. стр. 309–324. ISBN 978-0-674-57911-8 .
- ^ «Романтические настроения и проблема предмета: Ю Дафу» , The Columbia Companion to Modern East Asian Literature , Columbia University Press, стр. 378–384, 31 декабря 2003 г., doi : 10.7312/most11314-007 , ISBN 978-0-231-50736-3 , получено 17 декабря 2020 г.
- ^ Лю, Нань Ся «О сентименталистском языковом стиле в творчестве Юй Дафу» . ДАННЫЕ WANFANG TALENT . Получено 9 ноября 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Фэн, Джин (2004). Новая женщина в китайской художественной литературе начала ХХ века . Издательство Университета Пердью. стр. 60–82. ISBN 978-1-55753-330-2 .
- ^ Jump up to: а б с CT Ся 1999: История современной китайской художественной литературы
- ^ Вольфганг Кубин: История китайской литературы: Том 7, с. 60.
- ^ «От низкопробных литераторов к низкопробным интеллектуалам: китайский ипохондрик в Японии» . Ресурсный центр MCLC . 23 сентября 2014 г. Проверено 17 декабря 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с Шу-Мэй Ши 2001, Приманка современности: написание модернизма в полуколониальном Китае, 1917-1937 гг.
- DVD Ultimate Reference Suite, Британская энциклопедия 2005 г. , статья - «Ю Та-фу»
- Лю Нанься. «О сентименталистском языковом стиле в творчестве Юй Дафу» 11 (2012): 176–176.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ли, Лео. (1973). Романтическое поколение китайских писателей . Издательство Гарвардского университета. ISBN 9780674492776
- Ю, Дафу. (1984). Ночи весенней лихорадки и другие сочинения . Пекин: Книги Панды. ISBN 9780835110792
Внешние ссылки
[ редактировать ]
Портрет
[ редактировать ]- Ю Дафу. Портрет Конг Кая Мина в Портретной галерее китайских писателей (Библиотека Гонконгского баптистского университета).
- 1896 рождений
- 1945 смертей
- Китайские эмигранты в Японии
- Выпускники средней школы Ханчжоу
- Выпускники Токийского университета
- Выпускники Чжэцзянского университета
- Писатели из Ханчжоу
- Поэты из провинции Чжэцзян
- Люди, казненные японскими оккупационными силами
- Китайские поэты 20-го века
- Китайские жертвы Второй мировой войны
- Китайские писатели-мужчины
- Китайские писатели рассказов XX века
- Авторы рассказов из провинции Чжэцзян