Jump to content

Мао Дунь

Мао Дунь
Мао Дунь
Министр культуры КНР
В офисе
21 октября 1949 г. - январь 1965 г.
Премьер Чжоу Эньлай
Преемник Лу Динъи
Председатель Ассоциации писателей Китая
В офисе
23 июля 1949 г. - 27 марта 1981 г.
Преемник Я не знаю
Личные данные
Рожденный ( 1896-07-04 ) 4 июля 1896 г.
Тунсян , Цзясин , Чжэцзян , Империя Цин
Умер 27 марта 1981 г. ( 1981-03-27 ) (84 года)
Пекин , Китай
Супруг Конг Дэжи ( Kong Dezhi )
Отношения Шэнь Цзэминь (брат)
Альма-матер Пекинский университет
Мао Дунь
китайский Мао Дунь
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinMáo Dùn
Wade–GilesMao Tun
Шэнь Дэхун
Традиционный китайский Шэнь Дэхун
Упрощенный китайский Шэнь Дэхун
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinShěn Déhóng
Wade–GilesShen Te-hung
Шэнь Янбин
китайский Шэнь Янбин
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu PinyinShěn Yànbīng
Wade–GilesShen Yen-ping
Мемориал Мао Дуня в его родном городе Учжэнь
Начальная школа Колледж Личжи, где учился Мао Дунь, в Учжене.

Шэнь Дэхун ( Shen Yanbing ; 4 июля 1896 г.) [1] — 27 марта 1981), наиболее известный под Мао псевдонимом Дунь , был китайским писателем, эссеистом, журналистом, драматургом, литературным и культурным критиком. Он получил широкую известность благодаря своим реалистическим романам, в том числе «Полночь» , в котором изображена жизнь космополитичного Шанхая . [2] [3] Мао был одним из основателей Коммунистической партии Китая и участвовал в ряде левых культурных движений в 1920-х и 1930-х годах. Он был главным редактором Fiction Monthly и помогал возглавлять Лигу левых писателей . Он подружился с другим китайским писателем левого толка Лу Синем . [4] С 1949 по 1965 год Мао занимал пост первого министра культуры Китайской Народной Республики. [2]

Помимо романов, Мао Дунь опубликовал ряд эссе, сценариев, теорий, рассказов и повестей. Он был хорошо известен как переводчик западной литературы , поскольку он получил академические знания европейской литературы во время учебы в Пекинском университете . Кроме того, хотя он не был первым человеком в Китае, переведшим произведения шотландского исторического романиста Вальтера Скотта , он считается первым человеком, популяризировавшим творчество Вальтера Скотта в Китае посредством своей «Критической биографии». [2]

Он взял псевдоним «Мао Дунь» (китайский: 矛盾 ), чтобы выразить напряженность в противоречивой революционной идеологии внутри Китая в 1920-х годах. Имя означает «противоречие», поскольку Мао означает копья, а Дун — щиты. Его друг Е Шэнтао изменил первый иероглиф с на , что буквально означает «солома».

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Его отец, Шэнь Юнси (кит. 沈永錫 ), преподавал и разработал учебную программу для своего сына, но умер, когда Мао Дуну было десять лет. Мать Мао Дуня, Чэнь Айчжу (кит. 陳愛珠 ), стала его учителем. В своих мемуарах он упоминает, что «мой первый инструктор — моя мама». Учась у своих родителей, Мао Дунь в детстве развил большой интерес к письму и чтению.

Мао Дунь уже начал развивать свои навыки письма, когда еще учился в начальной школе. На одном из экзаменов экзаменатор прокомментировал сценарий Мао Дуня: «12-летний ребенок умеет говорить на этом языке, но никто не говорит о родине». Были и другие подобные комментарии, указывающие на то, что Мао Дунь с юности был блестящим писателем.

Пока Мао Дунь учился в средней школе в Ханчжоу , его жизнь заполнялась обширными тренировками по чтению и строгому письму. Он прочитал Вэнь Сюань , Шишуо Синьюй и большое количество классических романов, которые повлияли на его стиль письма.

В 1913 году Мао Дунь поступил в трехлетнюю подготовительную школу Пекинского университета , где изучал китайскую и западную литературу. [2] Из-за финансовых трудностей ему пришлось уйти летом 1916 года, до окончания учебы. Оставив университет, он сразу же женился на дочери семьи Конг, Конг Дэчжи (孔德沚). [4]

Обучение китайскому и английскому языкам, а также знание китайской и западной литературы, полученное за пятнадцать лет обучения, которое получил Мао Дунь, подготовили его к тому, чтобы оказаться в центре внимания китайской журналистской и литературной арены.

Журналистская карьера

[ редактировать ]

После окончания университета Мао Дунь вскоре получил свою первую работу в отделе редактирования и перевода на английском языке Commercial Press филиала шанхайского . В возрасте 21 года его пригласили работать помощником редактора журнала Xuesheng Zazhi ( китайский : 學生雜誌 ; букв. « Студенческий журнал ») при Commercial Press, который опубликовал множество статей о новых идеологиях, возникших в Китае. в это время.

Помимо редактирования, Мао Дунь также начал писать о своих социальных мыслях и критике. В какой-то степени его вдохновил знаменитый журнал « Новая молодёжь» . Как и в 1917 и 1918 годах, он написал две редакционные статьи для «Сюэшэн Цзачжи» : «Студенты и общество» (學生與社會) и «Студенты 1918 года» , которые сыграли важную роль в стимулировании политического сознания среди молодых образованных китайцев.

В 24 года Мао Дунь уже был известен всему сообществу как писатель-романист, а в 1920 году он и группа молодых писателей взяли на себя управление журналом Fiction Monthly . [5] публиковать литературу западных авторов, таких как Толстой , Чехов , Бальзак , Флобер , Золя , Байрон , Китс и Шоу , и популяризировать новые теории литературы. Несмотря на то, что он был писателем-натуралистом, он восхищался такими писателями, как Лев Толстой, за их великолепный художественный стиль.

В 1920 году его пригласили редактировать новую колонку: «Новые волны фантастики» ( 小說新潮 ) в Fiction Monthly . В том же году он даже занял пост главного редактора «Ежемесячника» и был вынужден основательно реформировать его в ответ на « Движение четвертого мая» . Его молодые друзья-писатели в Пекине поддержали его, предложив в журналы свои творческие работы, переводы западной литературы и свои взгляды на новые теории и методы литературы. Группа литературных исследований ( 文學研究會). Отчасти из-за этого была создана [2] Реформированный «Ежемесячник» оказался успешным. Оно способствовало продолжению движения за новую культуру, продавая десять тысяч экземпляров в месяц и, что более важно, внедряя «Литературу для жизни», совершенно новый реалистический подход к китайской литературе. В этот период Мао Дунь стал ведущей фигурой движения в южной части Китая.

Что касается реформирования содержания, как новаторские, так и консервативные партии коммерческой прессы не смогли прийти к компромиссу. Мао Дунь ушел с поста главного редактора Fiction Monthly в 1923 году, но в 1927 году он стал главным обозревателем Minguo yuebao (民国月报). Он написал для этой газеты более 30 редакционных статей с критикой Чан Кайши и поддержкой революций.

Политическая жизнь

[ редактировать ]

Вдохновленный Октябрьской революцией 1917 года в России, Мао Дунь принял участие в « Движении четвертого мая» в Китае. В 1920 году он присоединился к Шанхайской коммунистической команде и помог создать Коммунистическую партию Китая (КПК) в 1921 году. [2] Сначала он работал связным в партии. Он также писал для партийного журнала «Коммунистическая партия» .

В то время КПК была союзницей Гоминьдана в Первом объединенном фронте . Мао Дунь участвовал в по Чан Кайши Северной экспедиции воссоединению страны. Чанга Однако он ушел, когда Гоминьдан порвал с коммунистами в 1927 году. В июле 1928 года он отправился в Японию, чтобы найти убежище. Вернувшись в Китай в 1930 году, он вступил в Лигу левых писателей . [6] он работал секретарем Мао Цзэдуна и министром культуры. Позже Китай вступил в войну с Японией, и он активно участвовал в сопротивлении японскому нападению в 1937 году. В 1949 году к власти пришло коммунистическое правительство, и до 1965 года [2]

Литературная карьера

[ редактировать ]

Как литератор Мао Дунь имел множество достижений. Его реформы в Fiction Monthly были его первым вкладом в китайскую литературу. Журнал затем стал местом распространения «Новой литературы». многих известных писателей, таких как Лу Синь , Сюй Дишань , Бин Синь , Е Шэнтао Через него публиковались свои произведения . Мао Дунь поддерживал такие движения, как «Новая литература» и «Новое мышление». Он считал, что китайская литература должна иметь место в мире. [7]

Опыт политического конфликта расширил его литературный кругозор, поэтому тема его последующих произведений во многом основывалась на этом. Он помог основать Лигу левых писателей в 1930 году. После этого он работал вместе с Лу Синем, чтобы бороться за права общества и революционное движение в литературе. Считается, что период сбора урожая творчества Мао Дуня приходится на 1927–1937 годы.

Ши (蚀), также переведенный на английский как «Затмение» , был первым романом Мао. Он был опубликован в трех томах: «Разочарования» (幻灭, 1927), «Колебания» (动摇, 1928) и «Погони» (追求, 1928). [1] В нем рассказывается история поколения молодых интеллектуалов, оказавшихся в мире революционного рвения без истинного понимания природы социальных изменений. Следующей его крупной работой стала «Радуга» (虹, 1929), которая прославилась наличием не менее 70 главных героев и многочисленными сюжетными поворотами. В 1933 году вышла его следующая работа «Полночь» , которая приобрела большую популярность до такой степени, что была опубликована на французском и английском языках, что позволило развить чувство революционного реализма. [3] Это натуралистический роман, подробно исследующий коммерческий мир Шанхая. Кроме того, его художественная литература содержала сочувственное изображение жизни рабочего класса и восхваляла революцию. Он оставил незаконченным произведение — трилогию «Шуанъе Хунси Эрюэхуа» (霜叶红似二月花, 1942).

Лига левых писателей была распущена в результате ссоры в 1936 году. После начала китайско-японской войны в 1937 году Мао побывал во многих местах и ​​основал литературный журнал в Ухане . Он редактировал периодическое издание «Литературный фронт» и литературную страницу газеты «Либао» в Гонконге , работал учителем. После 1943 года Мао Дунь не написал никаких крупных работ, но все же написал несколько статей и эссе. В 1946 году посетил Советский Союз .

Когда в 1949 году была основана Китайская Народная Республика работал секретарем, а затем министром культуры Мао Цзэдуна . , он стал активным членом нескольких комитетов и до 1965 года [2] Он основал ежемесячный литературный журнал «Китайская литература», который стал самым популярным среди западных читателей. Он был уволен с поста министра в 1964 году из-за идеологических потрясений. Несмотря на это, Мао Дунь пережил Культурную революцию и впоследствии был реабилитирован. В 1970-х годах он стал редактором детского журнала и начал работать над своими мемуарами, которые публиковались в партийном издании, ежеквартальном « Историческом материале о новой литературе» ( 新文学史料 ), но умер 27 марта 1981 года, прежде чем он мог закончить это. Его влияние на китайскую литературу продолжается и по сей день, поскольку он использовал свои сбережения для создания фонда под названием «Литературная стипендия Мао Дуня», чтобы создать атмосферу для написания художественной литературы.

Достижения Мао Дуня в литературе были также отмечены к его 50-летию, которое также совпало с 25-летием его литературной жизни. Отпраздновать вместе с ним пришло более пятисот гостей. К празднику присоединились также российские и американские друзья. Вонг Руфей написал эссе с поздравлением от имени Коммунистической партии Китая . Влияние и достижения Мао Дуня в литературной области были засвидетельствованы. С другой стороны, он дважды избирался председателем, а затем один раз избран заместителем председателя Ассамблеи представителей литературного искусства Китая. Его статус в литературной сфере высоко оценен. Хотя в старости он страдал от сильной болезни, он все еще продолжал писать свои мемуары под названием « Дорога, по которой я шел» ( 我走过的路 ).

Помимо своих достижений, Мао Дунь также оказал большое влияние на китайскую литературу. Литературная премия Мао Дуня была учреждена в связи с желанием Мао Дуня поощрять выдающиеся романы и продвигать коммунистическую литературу. [2] Это одна из самых почетных литературных премий Китая. Многие известные современные китайские писатели, такие как Вэй Вэй и Чжоу Кэцинь, получили эту премию.

Брак и личная жизнь

[ редактировать ]

У Мао Дуня был типичный традиционный китайский брак. Его семья обручила его с семьей Конг, когда ему было пять лет, и он женился на дочери семьи Конг после того, как бросил университет. После их свадьбы дочь семьи Конг была переименована в Конг Дэчжи (孔德沚), и она продолжала помогать Мао Дуню в его литературной и политической карьере во время их брака. [4] Однако во время его брака у Мао был двухлетний роман с Цинь Дэцзюнем (秦德君), что, как полагают, также повлияло на его роман «Радуга» . В конце концов Мао Дунь разорвал роман и вернулся к своей семье. [4]

Список работ

[ редактировать ]
Бюст Мао Дуня в его бывшей резиденции в Учжэне , провинция Чжэцзян.
Бюст Мао Дуня в его бывшей резиденции в Пекине .

За свою жизнь Мао Дунь опубликовал более 100 публикаций, включая рассказы, романы, теории и т. д. Среди его самых известных работ:

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • Дикая роза ( «Дикая роза» Е Цянвэй (1929)
  • Коллекция дыма и облаков Яньюньджи ( 1937)
  • Разочарования 《幻滅》 Хуанми (1927)
  • Колеблющийся ) Дунъяо (1927
  • Занятия языком Чжуйцю (1928)
  • Три человека идут Саньжэньсин , ( 1931 г.)
  • Магазин семьи Линь Линьцзя Пузи (1932)
  • Весенние шелкопряды Чункан , ( 1932)
  • Осенний урожай «Осенний урожай» ЦюШоу
  • Радуга Хонг ( 1930)
  • Полночь "Полночь" Зие (1933)
  • Дарение на фестиваль поэтов «Фестиваль поэтов посвящается» Сянь Гэй Ши Жэнь Цзе (1946)
  • Последние работы Мао Дунь Мао Дунь Цзинь Цзо (1980)
  • Комментарий Мао Дуня о творчестве «Мао Дунь о творении» Мао Дунь Лунь Чжуан Цзо (1980)
  • «Путевой дневник СССР» Су Лянь Цзянь Вэнь Лу (1948)
  • «Разговоры об СССР » Цзи Тан Су Лянь (1949)

Сценарий драмы

[ редактировать ]
  • Передняя и задняя часть Pure Brightness , «До и после фестиваля Цинмин» ЦяньминЦяньхоу (1945)
  • Современная драма «Русский вопрос» драма «Русский вопрос» (1946).
  • Новелла Novelette Group's Son "Сын группы" (1946)
  • Произведения Мао Дуня «Полное собрание сочинений Мао Дуня» Мао Дунь Цюаньцзи (т. 1–15, 1984–1987)
  • Знакомство с книгами Мао Дуня «Мао Дунь Шуцзянь» Мао Дунь Шуцзянь (1-е издание, сборник писем, 1984 г.) позже изменило название на «Сборник писем Мао Дуня» Мао Дунь Шусиньцзи (1988 г.)

Переход женских персонажей

[ редактировать ]

1930-е годы — переломный момент в становлении женских персонажей творчества Мао Дуня. Между 1920-ми и 1930-ми годами, которые также были ранним периодом писательской карьеры Мао Дуня, женские персонажи, встречающиеся в его произведениях, в основном были в образе « Новой женщины ». Например, госпожа Гуй (桂阿姨) и Цюнхуа (琼华) в «Дикой розе» (野蔷薇, 1929), г-жа Мэй (梅小姐) в «Радуге» (虹, 1930). [8]

Однако с 1930-х годов персонажи «Новой женщины» в произведениях Мао Дуня начали заменяться женщинами, жившими в традиционной китайской семье. Более того, женские персонажи даже начали терять собственные имена. Как и в одном из рассказов Мао Дуня, вышедшем в 1930-х годах, «Шуй Цзаосин» (水藻行), единственный женский персонаж даже не имел настоящего имени, а назывался только «Сюшэн (один из двух главных мужских персонажей). жена (秀生妻)" [8] в романе.

  1. ^ Jump up to: а б Макдугалл, Бонни С. (декабрь 1998 г.). «Исчезающие женщины и исчезающие мужчины в повествовании четвертого мая: постфеминистский обзор рассказов Мао Дуня, Бин Синя, Лин Шухуа и Шэнь Цунвэня» . Обзор азиатских исследований . 22 (4): 427–458. дои : 10.1080/10357829808713209 . ISSN   1035-7823 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Чиу, Кан-Йен (2020). «Первый китайский критик Вальтера Скотта - Мао Дунь» . Шотландское литературное обозрение . 12 :19–34 – через Project Muse.
  3. ^ Jump up to: а б Чен, Ю-шин (1989). «Отчет о проводимой два раза в год научной конференции по исследованиям Мао Дуня, проводимой в Сямэньском университете, Китайская Народная Республика, 21-27 ноября 1988 г.». Современная китайская литература . 5 (2): 357–361 – через JSTOR.
  4. ^ Jump up to: а б с д Ли, Цзи-кай (1 ноября 2004 г.). «Исследование дружбы, любви и брака Лу Синя и Мао Фуна». Журнал Хайнаньского педагогического университета . 17 : 33–40 – через Социальные науки.
  5. ^ Цянь, Лицюнь (1987). Тридцать лет на китайском языке ) современной китайской литературы , Шанхайское издательство литературы и искусства, стр. 171–186. (  978-7-5321-0299-0 .
  6. ^ «Мао Дунь, 85 лет, писатель, бывший министр культуры Китая» . Нью-Йорк Таймс . 28 марта 1981 года . Проверено 16 сентября 2021 г.
  7. ^ Ву, Фанли (13 февраля 2012 г.). «Мао Дунь: Использование слов для продвижения страны и нации» . Китайская молодежная сеть , стр. 2–1.
  8. ^ Jump up to: а б Чен, Ю-ши (1993). «Ложная гармония: Мао Дунь о женщинах и семье». Современная китайская литература . 7 : 131–152.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Чен, Ю-ши. Реализм и аллегория в ранней художественной литературе Мао Дуня . (1986)
  • Галик, Мариан. Мао Дун и современная китайская литературная критика . (1969)
  • Галик, Мариан. Генезис критики современной китайской литературы . (1980)
  • Ся, Коннектикут История современной китайской художественной литературы . (1961)
  • Ли Пин ( 李 Пин ) Бяньцзи Цзя Мао Дунь пинчжуань ( критическая биография редактора Мао Дуня ) Кайфэн ( Кайфэн ): Издательство Хэнаньского университета (Henan University Press), 1995. Доступно в HKU FPS. библиотеке
  • Шао Бочжоу и др. Изд. Мао Дунь де Вэньсюэ Даолу (1959).
  • Ван, Дэвид Дер-вэй. Вымышленный реализм в Китае двадцатого века . (1992)
  • Китайские писатели о писательстве с участием Мао Дуня. Эд. Артур Сзе . ( Издательство Тринити-университета , 2010).
  • Уильямс, Филип Ф. Отголоски деревни: Художественная литература об У Цзусяне . (1993)
[ редактировать ]
Политические офисы
Предшественник
никто
Министр культуры КНР
1949–1965
Преемник
Культурные офисы
Предшественник
никто
Председатель Ассоциации писателей Китая
1949–1981
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3bafbc37d68032c90cf446e69476640e__1722277320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/0e/3bafbc37d68032c90cf446e69476640e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mao Dun - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)