Jump to content

Призыв крови

Призыв крови
Черно-белая реклама
Реклама журнала с востока
Режиссер Сутан Усман Карим
Сценарий Сутан Усман Карим
Производится Петь Хан
В главной роли
Production
company
Release date
  • 30 June 1941 (1941-06-30) (Dutch East Indies)
CountryDutch East Indies
LanguageIndonesian

Панггилан Дара (Индонезийский для Call of Blood ) - фильм 1941 года из голландской Ост -Индии (ныне Индонезия ), написанного и режиссера Сутана Усмана Карима и продюсированного TJHO Seng Han для Oriental Film . Черно -белый фильм снялся в Дхалию и Сорипе в роли сироты сестер, пытающихся зарабатывать на жизнь в колониальной столице Батавии (ныне Джакарта ), а затем переехал в Кудус, чтобы работать на заводе с сигаретом гвоздики .

снятый на месте в приюте и двух фабриках в центральной Яве , Панггилан дар, имел скромный коммерческий успех в Индии и Сингапуре . В его саундтреке, в котором были показаны девять песен в Кронконге , получили популярное признание, а актерская игра фильма получила критическую похвалу. Несмотря на этот успех, Oriental не смог возместить свои расходы и вскоре объединилась в Multi Film. Панггилан Дара , который был показан еще в 1952 году, теперь может быть потерян .

Сестры -сироты Дхалия и Сорип (сами) оставляют свою деревню в попытке зарабатывать на жизнь в колониальной столице Батавии (ныне Джакарта ). После долгого периода страданий они принимаются в качестве домщиков в доме Хаджи Искака (Мочтар Виджаджа). Несмотря на то, что изначально они обнаружили, что жена Искака (Волли Сутин) - жестокая любовница, которая часто их бьет. Между тем, потенциальный зять Искака постоянно флиртует с Дхалией, к большому ужасу его невесты.

The sisters decide to run away from Iskak's home. They make their way to Kudus and find work at the Nitisemito clove cigarette factory with the help of their friend (S. Poniman). Not long after their escape, Iskak receives a guest who reveals that the two were his nieces. This revelation spurs Iskak to take out advertisements in newspapers, looking for the young women and asking them to return to Batavia.

Iskak's search has little success until the sisters receive news that he is looking for them, and they quickly return to Batavia. There, the sisters are greeted with open arms. Iskak's wife regrets her earlier treatment of the girls and repents, treating them splendidly and supporting Dhalia's plans to open an orphanage.[1]

Production

[edit]

Panggilan Darah was the directorial debut of Sutan Usman Karim, commonly known as Suska, a journalist and former member of the touring theatrical group Bolero under Andjar Asmara. With Panggilan Darah, which he also wrote, Suska became one of several reporters who entered the film industry in the 1940s.[a][2] He directed the film for the Batavia-based film company Oriental, run by the ethnic Chinese producer Tjho Seng Han. The production house had previously released three films, all directed by Njoo Cheong Seng, but after Njoo departed for Fred Young's Majestic, Oriental had required a new director.[3]

The film was shot in black and white by the Indo cameraman J. J. W. Steffens, with editing handled by Soemardjan.[4] Scenes were shot at an orphanage for Muslims owned by S. Z. Gunawan (who played herself in the film), as well as at the Nitisemito cigarette factory in Kudus and at a batik factory in Pekalongan owned by Tan Jauw Lin.[5] Writing in 2009, the Indonesian film historian Misbach Yusa Biran suggested that the film may have been partly sponsored by Nitisemito—one of the largest cigarette factories in the Indies in the 1940s—based on the factory's prominence in the plot.[6]

Dhalia, Soerip, and S. Poniman, already known for their singing prowess, starred in Panggilan Darah, which featured nine kroncong songs.[b][7] Additional roles were taken by Wolly Sutinah and Mochtar Widjaja. The film marked Sutinah's debut for the company; the other cast members had previous screen credits with Oriental.[8]

Release and reception

[edit]
Promotional image of Soerip released for the film

Panggilan Darah debuted at the Orion Theatre in Batavia on 30 June 1941. It was reported as a modest success,[9] making most of its money from lower class audiences.[6] It was screened in Surabaya, East Java, by August,[10] and by September it had been shown in Singapore, then part of British Malaya.[11] A novelisation by Roestam Sutan Palindih was published by the Yogyakarta-based Kolff-Buning Publishers that year.[12]

Reviews of Panggilan Darah were mixed to positive. The journalist Soerono,[c] writing in the entertainment magazine Pertjatoeran Doenia dan Film, was pleased with the film's depiction of the Islamic mandate to take care of orphans.[13] An anonymous review in the Surabaya-based daily Soerabaijasch Handelsblad found the film "something special"[d] and praised Soerip's spontaneity in her role.[10] Biran wrote that lower-class audiences enjoyed the film's music, while the intelligentsia scoffed at the idea that a factory supervisor would bring a guitar to work.[6] He found the plot illogical, asking why the sisters would not have worked in their own home village and how the destitute sisters could have made the journey from Batavia to Kudus, over 400 kilometres (250 mi) away.[6]

Legacy

[edit]

Unable to recoup its expenses, Oriental later merged into the Dutch-owned Multi Film and ceased producing works of fiction.[14] Suska left the company and joined The Teng Chun's Java Industrial Film, for which he directed Ratna Moetoe Manikam.[15] Most of the cast remained active in cinema for the remainder of their lives. Both Dhalia and Soerip remained in the film industry for the next fifty years; they acted in their last feature films, Pendekar Jagad Kelana (Warrior of Jagad Kelana) and Sejak Cinta Diciptakan (Since Love was Created) respectively, in 1990.[16] Poniman and Sutinah would remain active in the industry until 1975 and 1986.[17] Only Widjaja is not recorded as performing in any more films.[18]

Panggilan Darah was screened as late as August 1952,[19] but may now be lost. As elsewhere in the world at the time, movies in the Indies used highly flammable nitrate film stock, and after a fire destroyed much of Produksi Film Negara's warehouse in 1952, films shot on nitrate were deliberately destroyed.[20] The American visual anthropologist Karl G. Heider writes that all Indonesian films from before 1950 are lost.[21] However, J. B. Kristanto's Katalog Film Indonesia (Indonesian Film Catalogue) records several as having survived at Sinematek Indonesia's archives, and Biran writes that several Japanese propaganda films have survived at the Netherlands Government Information Service.[22]

Explanatory notes

[edit]
  1. ^ Others included Andjar Asmara and Inoe Perbatasari (Biran 2009, pp. 216, 262).
  2. ^ Kroncong is a type of traditional music with Portuguese influences which was highly popular with the lower-class indigene of the time (Biran 1982, p. 11).
  3. ^ Soerono was, at the time he wrote the article, the editor of the weekly Adil and the monthly Alfatch (Soerono 1941, p. 18).
  4. ^ Original: "is iets bijzonders".

References

[edit]

Работы цитируются

[ редактировать ]
  • Биран, Мисбах Юса (1982). Взгляд в историю индонезийских фильмов [ Краткий взгляд на историю индонезийского кино ] (на индонезийском). Джакарта: Агентство по реализации FFI 1982. OCLC   841356809 .
  • Биран, Мисбах Юса (2009). История фильма 1900-1950: Сделать фильм в Java [ История фильма 1900-1950: создание фильмов в Java ] (на индонезийском). Джакарта: бамбуковое сообщество, работающее с художественным советом Джакарты. ISBN  978-979-3731-58-2 .
  • Биран, Мисбах Юса (2012). «Фильм в колониальный период» [Фильм в колониальный период]. Индонезия в историческом потоке: период национального движения [ Индонезия в течение времени: националистическое движение ] (на индонезийском). Тол. В. Джакарта: Министерство образования и культуры. Стр. 268-93. ISBN  978-979-9226-97-6 .
  • "Cinemas" . ВСЕ ДЕНЬ ДЕНЬ ПАНГЕРБОД (на голландском языке). 15 августа 1952 г. с. 4 ​Посмотрен 22 декабря 2015 года .
  • "Film Sampoerna theater "Panggilan Darah""Полем Soeraijasch Handelsblad (на голландском языке). Поход: Kolff & Co. 21 августа 1941 г. с. 6 ​Получено 23 мая 2013 года . [ Постоянная мертвая ссылка ]
  • "Фильмографи Дхалия" [Фильмография для Дхалии]. Filmindonesia.or.id (на индонезийском). Джакарта: Фонд Конфиден. Архивировано с оригинала 6 марта 2014 года . Получено 23 мая 2013 года .
  • "Фильмография Мочтар Виджаджа" [Фильмография для мочтар Виджаджа]. Filmindonesia.or.id (на индонезийском). Джакарта: уверенный фундамент. Архивировано с оригинала 6 марта 2014 года . Получено 25 мая 2013 года .
  • «Фимографи S Poniman» [Фильмография для S Poniman]. Filmindonesia.or.id (на индонезийском). Джакарта: Фонд Конфиден. Архивировано с оригинала 6 марта 2014 года . Получено 25 мая 2013 года .
  • "Formografi Soerip" [Фильмография для Soerip]. Filmindonesia.or.id (на индонезийском). Джакарта: Фонд Конфиден. Архивировано из оригинала 3 февраля 2014 года . Получено 23 мая 2013 года .
  • «Фимографи, волли Сутина» [Фильмография для Волли Сутины]. Filmindonesia.or.id (на индонезийском). Джакарта: Фонд Конфиден. Архивировано с оригинала 7 марта 2016 года . Получено 25 мая 2013 года .
  • Хайдер, Карл Дж. (1991). Индонезийское кино: национальная культура на экране . Гонолулу: Университет Гавайской прессы . ISBN  978-0-8248-1367-3 .
  • "Blood Call Credit" [Кредиты для звонков в крови]. Filmindonesia.or.id (на индонезийском). Джакарта: уверенный фундамент. Архивировано с оригинала 3 апреля 2016 года . Получено 23 мая 2013 года .
  • "Панггилан Дара" . Filmindonesia.or.id (на индонезийском). Джакарта: Фонд Конфиден. Архивировано с оригинала 2 декабря 2013 года . Получено 26 июля 2012 года .
  • Кровь звонок . WorldCat. OCLC   67870955 .
  • Сороно (июль 1941 г.). «Фильм и религия» [кино и религия]. Переджатеран Доени и кино (на индонезийском). 1 (2). Батавия: 18-19.
  • "Солнцезащиты" . Пролива времена . 21 сентября 1941 г. с. 4 ​Получено 23 мая 2013 года .
  • «Warta из студии» [Отчеты из студий]. Переджатеран Доени и кино (на индонезийском). 1 (1). Батавия: 18-20. Июнь 1941 года.
  • «Warta из студии» [Отчеты из студий]. Переджатеран Доени и кино (на индонезийском). 1 (2). Батавия: 27-29. Июль 1941 года.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 39fa91d62afda3891871dc49b0e830bc__1723890600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/39/bc/39fa91d62afda3891871dc49b0e830bc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Panggilan Darah - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)