Jump to content

Альма Сабатини

Альма Сабатини
Рожденный ( 1922-09-06 ) 6 сентября 1922 г.
Рим , Италия
Умер 12 апреля 1988 г. ( 1988-04-12 ) (65 лет)
Рим, Италия
Альма-матер Римский университет Сапиенца
Род занятий Эссеист, лингвист, педагог, феминистская активистка

Альма Сабатини (родилась в Риме, 6 сентября 1922 года — умерла в Риме, 12 апреля 1988 года) — итальянская публицистка , лингвист , учительница и активистка-феминистка . Она участвовала в нескольких кампаниях по защите прав человека .

Биография

[ редактировать ]

Сабатини родился в Риме , Италия, 6 сентября 1922 года в богатой семье. Ее отец умер, когда ей было семь лет. В 1945 году она окончила Римский университет Сапиенца по специальности «итальянская литература» и получила стипендию для изучения английского языка в США и Ливерпуле , Великобритания. После этого она преподавала английский язык в начальных и средних школах Рима; [ 1 ] однако в 1979 году она решила выйти на пенсию и полностью посвятить последние годы своей жизни феминистскому движению. [ 2 ]

Сабатини вышла замуж за профессора Роберта Брауна после длительного гражданского брака . Она и ее муж погибли в Риме 12 апреля 1988 года в автокатастрофе. [ 1 ] Нерелигиозные похороны прошли в Международном доме женщин на улице Виа Делла Лунгара в Риме . [ 3 ]

Политические и социальные работы

[ редактировать ]

Активистка Радикальной партии в 1960-е годы, в 1971 году Сабатини был одним из основателей Движения за освобождение женщин ( итал . Movimento di Liberazione della Donna , или MLD), а также его первым президентом. [ 4 ] Движение и поддержало легализацию абортов боролось против сексизма и патриархата . В середине того же года вместе с некоторыми другими активистами она покинула Движение , чтобы создать группу сознания и обсуждать сексуальность и личный опыт. 8 марта 1972 года во время санкционированной демонстрации на площади Кампо деи Фьори в Риме Сабатини получил травму головы. [ 1 ] после полицейского рейда, [ 2 ] и ее поместили в отделение неотложной помощи. Во время одной из встреч сознания журналистка Габриэлла Парка предложила открыть журнал, известный тогда как Effe . [ 1 ] «Эффе» печатался с 1973 года; Сабатини участвовал в публикации в течение нескольких лет. [ 5 ]

В тот же период Сабатини вступила в контакт с Коллективом феминистского движения Виа Помпео Маньо, которое затем стало Римским феминистским движением. Она способствовала распространению ежемесячных информационных бюллетеней и участвовала в инициативах и демонстрациях против проституции и легализации абортов. В 1973 году она приняла практику самоосуждения в знак симпатии к Джильоле Пьеробон, которую судили за то, что она сделала аборт. [ 6 ]

После обширного обмена перепиской с американскими феминистскими деятелями, включая Дайану Рассел, Марсию Келлер, Карен ДеКроу и Бетти Фридан , Сабатини имела возможность посетить несколько городов США и принять участие в конференциях, встречах и интервью в период с 1971 по 1972 год. Сторонница итальянского феминизма.

Вклады по гендерным вопросам

[ редактировать ]

Работы Сабатини публиковались в журналах ( Effe и Quotidiano Donna ), где она затрагивала вопросы абортов, материнства, сексуальности, равных возможностей, проституции и брака. [ 7 ]

Ее имя по-прежнему связано в основном с эссе о сексизме в итальянском языке « Рекомендации по несексистскому использованию итальянского языка» . [ 8 ] [ 9 ]

В 1986 году от имени Национальной комиссии по равным возможностям между женщинами и мужчинами, учрежденной Президиумом Совета министров , она курировала Il sessismo nella lingua italiana (Сексизм на итальянском языке), набор руководящих принципов, адресованных школам и учебной издательской индустрии предложить искоренить гендерные стереотипы в итальянском языке. После исследования терминологии, используемой в учебниках и средствах массовой информации, [ 10 ] Сабатини подчеркнул преобладание мужского рода в итальянских родовых местоимениях третьего лица (так называемый нейтральный   мужской род), что исключало из речей присутствие женского рода. Она подчеркнула отсутствие институциональных слов с женским склонением (ministra [министр], sindaca [мэр], ассессора [советник] и т. д.), а также внимание к слову мужского рода, но не к его женскому эквиваленту.

Сабатини заявил: «Теоретические причины этой работы заключаются не только в том, что язык отражает общество, которое на нем говорит, но также в том, что он влияет и ограничивает его мышление, воображение, а также культурное и социальное развитие». Несмотря на полученную критику, ее работа открыла дискуссию о необходимости инноваций в итальянском языке, в которой недавно была задействована Академия делла Круска . [ 9 ] [ 11 ]

Работает

[ редактировать ]
  • Сабатини, Альма; Мариани, Марселла; Билли, Эдда; Сантанджело, Альда (1993). «Сексизм в итальянском языке» (PDF) . amministrazionepubblica.gov.it . Архивировано из оригинала (PDF) 14 июля 2015 года . Проверено 6 марта 2019 г.

Библиография

[ редактировать ]
  • Архивные документы Фонда Альмы Сабатини хранятся в Риме в Archivia — архивах, библиотеках и центрах женской документации. http://www.archiviaabcd.it/
  • Доннита: хроники римского феминистского движения , Рим, Центр документации римского феминистского движения, 1976 г.
  • «Мне нравится одеваться в красное» , DVD, задуманный и созданный Эддой Билли, Мариной дель Веккьо, Паолой Мастранжели и Джованной Оливьери, 2012 г.
  1. ^ Перейти обратно: а б с д «САБАТИНИ, Альма в «Биографическом словаре» » . www.treccani.it (на итальянском языке) . Проверено 6 марта 2019 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Школа к 150-летию объединения Италии – От пятидесятых годов до наших дней (1951–2011) – Сабатини Альма» . www.150anni.it . Проверено 6 марта 2019 г.
  3. ^ Обряд, Саверия. «Биографии — Альма Сабатини» . www.toponomasticafemminile.com . Проверено 6 марта 2019 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  4. ^ Хоу, Марвин (25 июля 1971 г.). «В Италии добиваются легальных абортов» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 6 марта 2019 г.
  5. ^ Кастро, Ольга; Эргун, Эмек (17 февраля 2017 г.). Феминистские исследования перевода: местные и транснациональные перспективы . Тейлор и Фрэнсис. ISBN  9781317394747 .
  6. ^ «194 сорок лет спустя, защита завоевания» . ДИНАМОпресс (на итальянском языке). 23 мая 2018 года . Проверено 6 марта 2019 г.
  7. ^ Формато, Федерика (2019). Гендер, дискурс и идеология на итальянском языке . дои : 10.1007/978-3-319-96556-7 . ISBN  978-3-319-96555-0 . S2CID   158851819 .
  8. ^ Сабатини, Альма; Мариани, Марселла; Билли, Эдда; Сантанджело, Альда (1993). «Сексизм в итальянском языке» (PDF) . amministrazionepubblica.gov.it . Архивировано из оригинала (PDF) 14 июля 2015 года . Проверено 6 марта 2019 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б «Существительные женского рода на -tore и -sore | Accademia della Crusca» . www.accademiadellacrusca.it (на итальянском языке) . Проверено 6 марта 2019 г.
  10. ^ Хеллингер, Марлис; Буссманн, Хадумод (2015), «Гендер в разных языках: лингвистическое представление женщин и мужчин», «Гендер в разных языках » , издательство John Benjamins Publishing Company, стр. 1–25, doi : 10.1075/impact.36.01hel , ISBN  9789027218773
  11. ^ «Пришло время мэра и архитектора» . LaStampa.it (на итальянском языке). 19 мая 2012 года . Проверено 6 марта 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3a7a6a6afda6dd3cac874cc5e20ddd4a__1722562560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3a/4a/3a7a6a6afda6dd3cac874cc5e20ddd4a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Alma Sabatini - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)