Jump to content

Май-Май Сзе

Май-май Сзе
Портрет Се в 1935 году работы Карла Ван Фехтена.
Рожденный
Юэн Цунг Ср

( 1909-12-02 ) 2 декабря 1909 г.
Тяньцзинь , Китай
Умер 16 июля 1992 г. (16 июля 1992 г.) (82 года)
Нью-Йорк, США
Альма-матер Уэлсли Колледж
Партнер Ирен Шараф
Родители

Юэнь Цунг Сзе ( китайский : Ши Юньчжэнь ; [ 1 ] 2 декабря 1909 г. - 16 июля 1992 г.), профессионально известный как Май-май Сзе ( 施美美 ), [ 1 ] был китайско-американским художником и писателем. впервые Фонд Боллингена опубликовал ее перевод «Цзецзыюань Хуачжуань» или «Руководство по живописи в саду горчичных семян» с ее комментариями в 1956 году.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Сзе родился Юэнь Цунг Сзе в Тяньцзине 2 декабря 1909 года. [ 2 ] Май-май — прозвище, означающее «младшая сестра». [ 3 ] и под этим именем она публиковала все свои книги. В 1915 году она переехала в Лондон вместе со своим отцом Альфредом Сао-ке Сзе Китая , тогдашним послом при дворе Сент-Джеймса . Семья жила там до 1921 года, когда ее отец Альфред Сао-ке Сзе был назначен первым послом Китая в Соединенных Штатах и ​​поселился в Вашингтоне, округ Колумбия. Май-май Сзе переехала туда вместе с ним и посещала Национальную кафедральную школу до 1927 года, когда она поступила туда. в колледже Уэлсли . В Уэлсли Се изучал гуманитарные науки, включая английскую литературу и композицию, религию, философию, европейскую историю и искусство. Окончила его в 1931 году. [ 4 ]

После окончания Уэлсли Сзе, судя по всему, занималась рисованием. Выставляла пейзажи на Осеннем салоне 1933 года . [ 5 ] а также с галереями Мари Стернер. [ 6 ] Сзе также работал графическим дизайнером. В письме Дороти Норман Сзе писал: «Я начинал... как художник, много занимался иллюстрацией, рекламой, дизайном упаковки, материалов, обоев...». [ 7 ] Она проиллюстрировала свою автобиографию «Эхо крика». [ 8 ] В том же письме Норману Сзе упоминает также о работе в театре. Свое первое и единственное появление в качестве актрисы она сделала в 1936 году, сыграв Достопочтенную чтицу в «Леди Драгоценный ручей» Сюн Ши-И . [ 9 ]

Се был особенно сфотографирован несколькими известными художниками, в том числе Карлом Ван Вехтеном , Джорджем Платтом Лайнсом и Дороти Норман . Некоторые из этих фотографий были опубликованы в модных журналах, включая Vogue ; неясно, было ли моделирование одним из аспектов ее карьеры.

Сзе также занимался политической деятельностью как активный сторонник помощи военным в Китае, а также как писатель и докладчик по международным отношениям с Дальним Востоком. В 1944 году она опубликовала брошюру о Китае, вторую в серии «Международные отношения», опубликованной издательством Western Reserve University Press, по просьбе Дороти Норман . [ 10 ] Во время Второй китайско-японской войны и на протяжении всей Второй мировой войны Сзе путешествовал по Америке, читал лекции о Китае и организовал Китайский комитет помощи военным в Нью-Йорке. В это время она также вела регулярную колонку «Восток-Запад» в New York Post. [ 11 ]

Существует мало документации об отношениях Се с художником по костюмам Ирен Шарафф . Две женщины жили вместе на момент смерти Се в 1992 году, а в 1989 году они скоординировали передачу своих личных коллекций книг Библиотеке Нью-Йоркского общества . [ 12 ] Они также сделали пожертвование в размере 1 миллиона фунтов стерлингов колледжу Люси Кавендиш в Кембридже . «Эти две дамы впервые услышали о колледже Люси Кавендиш из статьи, которая появилась в «Нью-Йорк Таймс» в октябре 1985 года (читайте оригинал статьи). После этого они встретились с Дамой Энн Уорбертон, тогдашним президентом колледжа, и сделали пожертвование. 1 миллион фунтов стерлингов для Колледжа Люси Кавендиш. Помимо финансирования Павильона музыки и медитации, их щедрое пожертвование также предоставило две престижные исследовательские стипендии - Исследовательскую стипендию Алисы Тонг Сзе (названную в честь матери Май Май Сзе) и Исследовательскую стипендию Лу Гвей Джен.

К сожалению, ни Май Май Сзе, ни Ирен Шарафф так и не смогли посетить колледж Люси Кавендиш до своей смерти в 1992 и 1993 годах (они умерли с разницей всего в несколько месяцев), но они все равно просили, чтобы их прах был похоронен в садах колледжа. Сегодня их прах покоится под двумя половинками одной и той же мемориальной скалы у входа в Павильон, окруженный музыкой и красотой, которой они так наслаждались». [1] . В своей истории Фонда Боллингена Уильям МакГуайр писал, что Се и Шарафф оба были учениками Наташи Рамбовой , которая проводила частные занятия по сравнительному религиоведению, символизму и теософии в ее нью-йоркской квартире в 1930-х годах. [ 13 ]

Смерть и наследие

[ редактировать ]

Май-май Сзе умерла в больнице Нью-Йорка 16 июля 1992 года в возрасте 82 лет.

Книги, принадлежавшие Се и Ирен Шарафф, после их смерти были переданы в дар Библиотеке Нью-Йоркского общества в Нью-Йорке, где они и остаются по сей день. [ 14 ] Коллекция Шараффа/Сзе содержит около тысячи книг, в том числе по китайской истории, философии и религии. Многие из них, в том числе китаеведа Джозефа Нидэма «Наука и цивилизация в Китае» , содержат собственные аннотации Сзе.

Сзе и Шарафф также основали фонд для поддержки различных образовательных и исследовательских учреждений, включая Исследовательский институт Нидхэма. [ 15 ] и Колледж Люси Кавендиш Кембриджского университета. В колледже Люси Кавендиш завещание фонда профинансировало строительство павильона для музыки и медитации, а также учредило исследовательские стипендии Алисы Тонг Се и Лу Гвей Джен. [ 16 ]

Работает

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Постдокторская исследовательская станция иностранных языков и литературы успешно провела второй академический салон» . Колледж иностранных языков и литературы (на китайском языке). Проверено 28 декабря 2023 года . Вен Чен обнаружил «Картину сада горчичных семян» . Биография» Ши Юньчжэнь (Ши Мэймэй) Причина, по которой английский перевод Маймай Сзе (Maimai Sze) был взят в качестве объекта исследования, была вдохновлена ​​Мэри Лузи Пратт [sic], 1948—». Например, в ней указываются причины, по которым Ши Интерпретация перевода вызвала критику со стороны западнокитайских ученых-искусствоведов, таких как Гао Цзюхан, и на этой основе она диалектически предлагает новый «интертекст», чтобы исправить предыдущее предположение о том, что «перевод эквивалентен оригинальному тексту». Или две концепции перевода. которые рассматривают «перевод как новое творение».
  2. ^ Сзе, Май-май. Письмо Дороти Норман. 5 декабря 1982 г. Коллекция Шарафа/Сзе. Специальные коллекции, Библиотека Нью-Йоркского общества.
  3. ^ Ливитт, Марта. «От колледжа к сценической карьере». New York Herald Tribune (1926–1962), 9 февраля 1936 г. Интернет. 6 августа 2014 г.
  4. ^ Список курсовых работ, Май-Май Сзе. Биографические файлы выпускников, 7B / выпуск 1931 года, архив колледжа Уэлсли. Файл: Сзе, Май-Май.
  5. ^ Санчес, Пьер. Словарь Осеннего салона: справочник участников и список представленных работ, 1903–1945 гг. Дижон: Лестница Иакова, 2006, том. 3, с. 1300. Печать.
  6. ^ Ливитт, Марта. «От колледжа к сценической карьере». New York Herald Tribune (1926–1962), 9 февраля 1936 г. ProQuest. Веб. 6 августа 2014 г.
  7. ^ Сзе, Май-май. Письмо Дороти Норман. 5 декабря 1982 г. Коллекция Шарафа/Сзе. Специальные коллекции, Библиотека Нью-Йоркского общества.
  8. ^ Эхо крика: история, которая началась в Китае . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и компания, 1945. Печать.
  9. ^ Ливитт, Марта. «От колледжа к сценической карьере». New York Herald Tribune (1926–1962), 9 февраля 1936 г. ProQuest. Веб. 6 августа 2014 г.
  10. ^ Норман, Дороти. Встречи: Мемуары. 1-е изд. Сан-Диего: Харкорт Брейс Йованович, 1987, с. 171-174. Распечатать.
  11. ^ «Май-Май Сзе, 82 года, писатель, известный также как художник». The New York Times, 18 июля 1992 г. NYTimes.com. Веб. 6 августа 2014 г.
  12. ^ Документы о приобретении, Коллекция Шараффа/Сзе. Институциональный архив, Библиотека Нью-Йоркского общества.
  13. ^ Макгуайр, Уильям. Боллинген: Приключение в сборе прошлого. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета, 1982, стр. 165, 93. Печать.
  14. ^ «Коллекция Шарафф-Сзе | Библиотека Нью-Йоркского общества» .
  15. ^ «Пожертвования». Информационный бюллетень Исследовательского института Нидхэма, апрель 1994 г.: [4]. Распечатать. См. также документы о приобретении, Коллекция Шарафа/Сзе. Институциональный архив, Библиотека Нью-Йоркского общества.
  16. ^ «Студенческое сообщество | Люси Кавендиш» .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Амато, Жан. «Май-май Сзе (1910-1992)». Американские автобиографы азиатского происхождения: биобиблиографический критический справочник. Эд. Гуйю Хуан. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2001. С. 345–349. Печатная книга.
  • «Май-Май Сзе, 82 года, писатель, известный также как художник». The New York Times, 18 июля 1992 г. NYTimes.com. Веб. 6 августа 2014 г.
  • Цянь, Чжаомин. Модернистский ответ китайскому искусству: Паунд, Мур, Стивенс. Шарлоттсвилл: University of Virginia Press, 2003. Печать.
  • Куль, Нэнси. Экстравагантная толпа: женские портреты Карла Ван Вехтена . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 2007.
  • Макгуайр, Уильям. Боллинген: Приключение в сборе прошлого. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета, 1982. Печать.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3e6059a99519efc1c3c692914f43d7f8__1704772680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3e/f8/3e6059a99519efc1c3c692914f43d7f8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mai-Mai Sze - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)