Jump to content

Апурва Возможность

Апурва Возможность
Официальный постер
Написал
Дата премьеры 28 февраля 2007 г. ( 28 февраля 2007 г. )
Место премьеры Театр Притхви , Мумбаи
Язык оригинала Гуджарати
Предмет Шримад Раджчандра
Жанр Биографическая пьеса
Официальный сайт

«Апурва Авсар» — биографическая пьеса 2007 года об индийском джайнском философе и мистике Шримаде Раджчандре, поставленная Маноджем Шахом . Пьеса написана в соавторстве с Шахом и Раджу Дэйвом.

Манодж Шах внес значительный вклад в развитие джайнского исполнительского искусства. Он поставил несколько пьес о джайнских личностях, в том числе: Апурва Кхела на основе Анандгана , Вирайан на основе Махавиры , Бхавапрапанч на основе Сиддхариши Гани, Сиддхахем на основе Хемачандры , Ваступал Теджпал на основе двух братьев Ваступала и Теджпала и Джийо Джи Бхар Ке . [ 1 ]

Апурва Авсар — второй в этой серии пьес. Название пьесы взято из стихотворения Раджчандры «Апурва Авсар Аэво Кьяре Аавше». [ 2 ] Премьера спектакля состоялась 28 февраля 2007 года в Притхви театре в Мумбаи . [ 3 ] Спектакль повествует историю жизни Раджчандры, начиная с его детства в небольшой отдаленной деревне Гуджарата и заканчивая его окончательным отказом от всех мирских удовольствий, и показывает, как джайнизм способствовал развитию индийского наследия, религии, языка, литературы, искусства и философии. [ 4 ] [ 5 ]

Актерский состав и персонажи

[ редактировать ]

В оригинальный актерский состав входили: [ 6 ]

Театральный критик Утпал Бхаяни считает пьесу «благородной попыткой», поскольку она пытается запечатлеть удивительную и почти волшебную жизнь главного героя, который обладал божественными способностями знать предыдущие рождения, выполнять несколько задач одновременно и даже читать мысли. Хотя эти сцены сами по себе интригуют, они кажутся растянутыми, особенно во второй половине, добавляет он, отсутствие драматических диалогов также усиливает это ощущение. Бхаяни возражает, что Манодж Шах, который также является соавтором сценария, лучше руководит пьесой, чем пишет ее. Несколько формальных и режиссерских вмешательств, особенно новое использование реквизита, закадрового голоса, светового дизайна и т. д., делают сценическое пространство интересным и заметным. Дхармендра Гохил в роли главного героя берет торт и показывает свой актерский потенциал. [ 3 ]

Дхванил Парех отмечает, что статичные сцены « Апурва Авсар» , где диалоги произносятся сидя или с одной кроватью в центре сцены, приводят к минимальному использованию сценического пространства. Тем не менее, широкое использование красного и оранжевого света, которые обычно редко используются в оттенках, прекрасно передает ощущение напряжения и интенсивности. Световое оформление – один из ключевых положительных моментов спектакля. [ 2 ]

Дипа Пунджани из Mumbai Theater Guide похвалил концепцию и философию, но был разочарован «прославлением» гуджаратской интеллигенции посредством двух с половиной часов биографического изложения выдающегося джайнского провидца Шримада Раджчандры. Драматизация сосредоточена исключительно на доброте этого вундеркинда, который достиг мокши перед своей преждевременной смертью, повествовательный выбор, который, по ее мнению, оставил зрителей пассивными зрителями, а не активно вовлеченными в драматические напряжения жизни. Однако этот недостаток смягчается случаями, когда Раджчандра общается с людьми, с которыми он столкнулся, такими как Махатма Ганди , на которого он оказал заметное влияние. Однако концентрация на идеях подорвала поэтичный и прекрасно продуманный сценарий и историю, и Пунджани признался, что испытал чувство разочарования. Тем не менее она похвалила выступления Гохила, Ганди и Соланки, а также музыку и освещение. [ 7 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Бхатт, Арадхана (сентябрь 2020 г.). Доши, Дипак (ред.). «Манодж Шах: Эк Мулакат» Манодж Шах: Интервью [Интервью с Маноджем Шахом]. Навнит Самарпан (на гуджарати). 41 (5). Мумбаи: П.В. Шанкаранкутти, Бхаратия Видья Бхаван : 65–72. ISSN   2455-4162 .
  2. ^ Jump up to: а б Парех, Дхванил (сентябрь – октябрь 2011 г.). Пьесы в постановке исследования Маноджа Шаха-А [Пьесы в постановке Маноджа Шаха: исследование]. Сахитьясету . 1 (5). ISSN   2249-2372 . Архивировано из оригинала 20 февраля 2020 года . Проверено 26 октября 2020 г.
  3. ^ Jump up to: а б Бхаяни, Утпал (2009). Рангбхуми 2007: Обзоры драм, представленных на сцене на разных языках, и другие статьи о театре в 2007 году (на гуджарати). Мумбаи: Image Publication Pvt. ООО стр. 13–15. ISBN  81-7997-285-4 . {{cite book}}: CS1 maint: игнорируются ошибки ISBN ( ссылка )
  4. ^ «Прогулка по лесу» . Индийский экспресс . 19 июля 2012 года. Архивировано из оригинала 12 октября 2020 года . Проверено 26 октября 2020 г.
  5. ^ «Апурва Авсар Маноджа Шаха сегодня» . Зеркало Мумбаи . 19 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2020 г. . Проверено 26 октября 2020 г.
  6. ^ «Апурва Авсар Гуджаратская пьеса / драма» . www.MumbaiTheatreGuide.com . Архивировано из оригинала 25 сентября 2017 года . Проверено 26 октября 2020 г.
  7. ^ Пунджани, Дипа. «Обзор пьесы «Апурва Авсар»» . www.MumbaiTheatreGuide.com . Архивировано из оригинала 29 октября 2020 года . Проверено 26 октября 2020 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3f8ee926d912053db99fadf972a337b7__1692300240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3f/b7/3f8ee926d912053db99fadf972a337b7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Apurva Avsar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)