Гальби (песня)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( ноябрь 2023 г. ) |
"Гальби" | ||||
---|---|---|---|---|
![]() Разыгранный микс 1984 года | ||||
Сингл от Офры Хазы | ||||
из альбома Yemenite Songs (оригинальная версия) / Shaday ('88 Remix) | ||||
Выпущенный | 1984 / 1988 | |||
Жанр | Мир | |||
Длина | 4:03 Оригинал ) ( 3:13 (ремикс 88-го) | |||
Этикетка | Меня звали Арзи Рекорды Globe Style Тельдек Уорнер Музыка Шаначи отчеты Сир отчеты Ариола Рекордс Уорнер Пайонер и др. | |||
Автор(ы) песен | Аарон Амрам | |||
Продюсер(ы) | Бецалель Алони Ижар Ашдот | |||
Офры Хазы Хронология синглов | ||||
| ||||
Альтернативная обложка | ||||
![]() 1988 Ремикс |
« Гальби » ( иврит : גלבי , арабский : قلبي ) — арабское музыкальное стихотворение йеменца Аарона Амрама, исполненное израильской йеменской певицей Офрой Хазой и другими. Ремикс на песню 1988 года, взятый из альбома Shaday , был выпущен как продолжение хита Haza " Im Nin'Alu (Played in Full Remix)", попавшего в мировые чарты.
История
[ редактировать ]И «Im Nin'Alu», и «Galbi» изначально были записаны для альбома Yemenite Songs 1984 года (также известного как Fifty Gates of Wisdom ), содержащего современные версии традиционных йеменских еврейских песен, записанных с помощью драм-машин и синтезаторов, но все же со сравнительно традиционными звуками. аранжировки и инструменты, включая струнные, деревянные духовые и духовые, а также характерные перкуссии, такие как йеменское олово и тамбала .
Ремиксы
[ редактировать ]Вопреки распространенному мнению, "Im Nin'Alu" не был первым треком с альбома Yemenite Songs , ремикс которого был сделан для танцпола - на самом деле все было наоборот. "Galbi" был первым ремиксом, выпущенным в Израиле в 1984 году на лейбле Hed Arzi, с подзаголовком "Played Out Mix", ремиксом и перепродюсированием которого занимался Ижар Ашдот, и на который явно повлияли современные американские танцевальные постановки, такие как Чаки Хана новаторский альбом . " I Feel For You " с заметным использованием семплов, редактирования, брейкбитов и скретчинга. "Played Out Mix", который более или менее сохранил только ведущий вокал и струнную часть оригинальной записи, был выпущен как 7-дюймовый, так и расширенный 12-дюймовый сингл, который позже попал как в континентальную Европу, так и в Великобританию через независимый мировой музыкальный лейбл Globe Style Records в 1985 году стал чем-то вроде андеграундного клубного хита. Сторона B 12-дюймового сингла 1985 года на самом деле была оригинальной версией "Im Nin'Alu" без ремикса с ее вступлением а капелла, что может быть объяснением того, почему мир британской танцевальной музыки и американской хип-хоп был подвергнут воздействию несколько экзотического жанра йеменской еврейской народной музыки и образца голоса Хазы, позже появившегося в таких треках, как Coldcut ремикс «Seven Minutes of Madness» группы » Эрика Б. и Ракима на « Paid in Full и M/. A/R/R/S " Pump Up the Volume ", оба являются вехами в истории танцевальной музыки и оба выпущены в 1987 году.
В 1987 году на "Galbi" снова был сделан ремикс, затем в Нидерландах голландским ди-джеем Питером Вриендсом и переиздан как 12-дюймовый сингл на второстепенном лейбле Street Heat с подзаголовком "The Dutch Remix", включая также израильский "Played" 1984 года. Out», ремикс.
После успеха в поп-чартах песни "Im Nin'Alu (Played in Full Remix)" летом 1988 года, снова ремиксованной и перепродюсированной Ижаром Ашдотом, также при содействии британского инженера Боба Краушаара , на "Galbi" был сделан ремикс. второй раз Ашдотом осенью того же года, тогда с аранжировкой, похожей на хит-сингл, разошедшийся миллионным тиражом. Ремикс "88'" на "Galbi", который также включал перезаписанный вокал, частично на английском языке, впервые был доступен на альбоме Shaday и впоследствии выпущен как сингл, следующий за "Im Nin'Alu (Played in Full)" в Великобритания, континентальная Европа, Скандинавия, США и Япония. Для выпуска 7-дюймового сингла 1988 года Ашдот смикшировал два вокальных 7-дюймовых микса: один с оригинальным йеменским вокалом, а другой - с перезаписанной йеменско-английской версией. Для сингла 1988 года на 12-дюймовом компакт-диске он создал расширенный "Sehoog Mix" (позже появившийся в качестве бонус-трека на от Sire Records компакт-диске-переиздании альбома Shaday ), второй 12-дюймовый микс под названием "88 Maxi Mix" ( коммерчески выпущен только во Франции), а также альтернативный 12-дюймовый инструментал.
Компания Sire Records , американский лицензиат на альбом Shaday , затем, в свою очередь, заказала в конце 1988 года дополнительные ремиксы от американских и британских продюсеров, таких как Паскаль Габриэль , которые попали в американские 12-дюймовые синглы (в которые также входил израильский "Played Out" ремиксы, которым к тому времени уже четыре года, и «The Dutch Remix»), а также на танцевальные альбомы «различных исполнителей» и сборники сэмплеров, такие как Just Say Yo из серии Just Say Yes . ремиксы следовали на протяжении 1990-х и 2000-х годов - как на официальных альбомах, так и на 12-дюймовых синглах White Label, диджейских компиляциях от Razormaid , Disconet, Hot Tracks, Ultimix и DMC, а также на контрафактных сборниках ремиксов.
Последний официальный ремикс на "Galbi" был включен в альбом 2008 года Forever Ofra Haza - Her Greatest Songs Remixed , затем ремиксован и перепродюсирован немецкой продюсерской командой Феррисом Бьюллером и Кай Паншоу, выпущенный на лейбле Edel Records.
Критический прием
[ редактировать ]Дэнни Келли из NME написал: «...и это продолжение [к " Im Nin'Alu "] не разочаровывает. запатентованные вопли Хазы, даже без такого комфорта, как ящик лагера и полная рубашка шашлыка, мне все равно это нравится». [ 1 ]
Официальные версии и ремиксы
[ редактировать ]1984
- Оригинальная запись, альбом Yemenite Songs , он же Традиционная версия — 4:03
- Played Out Mix, также известная как 12-дюймовая длинная версия, также известная как длинная версия Super Mix - 7:02
- Разыгран сингл-микс, также известный как 12-дюймовая короткая версия - 4:04
1987
- Голландский ремикс (Peter Vriends и Allstar Fresh) - 6:13
1988
- Микс альбома Shaday , также известный как микс '88, также известный как английско-йеменская версия 7-дюймового микса - 3:13
- '88 Микс Йеменская версия 7-дюймовый микс - 3:13
- Микс Сехуга - 5:08
- '88 Микс 12 дюймов Инструментальная - 4:08
- '88 Макси Микс - 5:50
- Микс Эмилио Паскеса - 6:12
- Ликвидатор Микс (Паскаль Габриэль) — 7:03
2008
- Ремикс 2008 года (Феррис Бьюллер и Кай Паншоу)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Келли, Дэнни (13 августа 1988 г.). «Одиночки» . НМЕ . п. 18 . Проверено 31 октября 2023 г.