Судебный пересмотр в Гонконге
Судебный надзор в Гонконге проводится в соответствии со Перечнем конституционных и административных законов ( Практическое указание 26.1). [ 1 ] Он включает в себя два различных аспекта: во-первых, судебный контроль внутренних постановлений на предмет их совместимости с Основным законом («конституционный обзор»); во-вторых, судебный пересмотр административных решений в соответствии с административным правом («административный пересмотр»).
Конституционный обзор
[ редактировать ]В Гонконге конституционный контроль возник на заре британской эры, когда в соответствии с Гонконгским патентом на письма в 1843 году был создан Законодательный совет. Р против Ибрагима (1913) 8 HKLR 1 в 18, наш законодательный орган является высшим «в соответствии с его конституцией», и любой законодательный акт, выходящий за рамки законодательной власти, предусмотренной конституцией, будет объявлен плохой.
Законодательная власть, обеспечиваемая Патентной грамотой, заключалась в принятии законов для «мира, порядка и хорошего управления». Судебный комитет Тайного совета при высшей судебной инстанции Гонконга всегда считал, что эти слова дают максимально широкую законотворческую власть. Таким образом, до появления в 1991 году Постановления о Гонконгском билле о правах практически не было реальных возможностей для конституционного контроля в Гонконге. [ 2 ]
Согласно Основному закону , суд Гонконга также наделен полномочиями толковать Основной закон. Таким образом, суды Гонконга признают, что они обладают юрисдикцией проверять, действуют ли исполнительные или законодательные органы власти в рамках Основного закона. Как и в Соединенных Штатах, суды Гонконга постановили, что они могут проверять, соответствует ли законодательство, принятое законодательным органом, Основному закону. Это отличается от ситуации в Великобритании, где суд может не иметь такой юрисдикции в соответствии с традиционной доктриной парламентского превосходства . Суды Гонконга отметили, что пересмотр законодательства возможен, поскольку законодательный орган Гонконга, в отличие от его британского коллеги, не является высшим.
Статья 39 Основного закона закрепляет Международный пакт о гражданских и политических правах (МПГПП) в качестве основного конституционного документа Гонконга. Никакие юридические ограничения прав и свобод жителей Гонконга не могут противоречить МПГПП применительно к Гонконгу. МПГПП применяется к Гонконгу в первую очередь через Постановление о Гонконгском билле о правах (BORO), которое было принято в 1991 году. Фактически, BORO был предметом многих дел судебного надзора до 1997 года. В частности, дело Р. против Син Яу Мина. Дело 1992 года, связанное с презумпцией невиновности в БОРО, подготовило почву для будущего судебного рассмотрения. С появлением Билля о правах, который вступил в силу 8 июня 1991 года, суды Гонконга вступили в эпоху значимого конституционного контроля. Суды Гонконга подготовили ценный, хотя и не очень большой массив судебной практики в области прав человека и накопили полезный шестилетний опыт значимого пересмотра конституции до вступления в силу Основного закона. [ 3 ]
Административный обзор
[ редактировать ]Основной закон предусматривает, что предыдущий закон, действовавший в Гонконге, включая общее право, будет сохранен. Таким образом, административный контроль как часть общего права также сохраняется. Иногда говорят, что основой административного надзора является статья 35 Основного закона, которая гласит:
Жители Гонконга имеют право возбуждать в судах иски против действий органов исполнительной власти и их сотрудников.
Однако по этому поводу ведутся споры. Административное право Гонконга имеет процессуальное и материальное сходство с английским административным правом , но имеет различные различия. [ 4 ]
Процедура
[ редактировать ]Разрешение на подачу заявления о судебном пересмотре
[ редактировать ]Прежде чем подать заявление о судебном пересмотре, человек должен сначала получить разрешение суда первой инстанции Высокого суда , заполнив форму 86 (вместе с письменными показаниями, подтверждающими соответствующие факты, и регистрационным сбором в размере 1045 гонконгских долларов). [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Как пояснил Апелляционный суд последней инстанции , требование о получении разрешения на подачу заявления о судебном пересмотре служит «важным фильтром... для предотвращения неоправданного раздражения государственных органов бесспорными возражениями». [ 9 ] Заявитель должен использовать все доходы от апелляции или альтернативных средств правовой защиты, прежде чем подать заявление на разрешение на судебный пересмотр, за исключением исключительных обстоятельств. [ 10 ]
В Форме 86 основания судебного пересмотра должны быть изложены «четко, кратко и в нескольких пронумерованных параграфах», в которых рассматриваются «реальные вопросы дела», а также соответствующие факты. [ 11 ] Заявитель обязан включить в Форму 86 и прилагаемые к нему письменные показания все существенные факты, о которых ему/ей известно (даже если такие факты могут оказаться неблагоприятными для его/ее дела), а также потенциальные юридические ответы на его/ее ее претензия. Если разрешение было предоставлено, но заявитель не выполнил обязанность полного и откровенного раскрытия информации, Суд рассматривает это как «серьезный вопрос» (даже если это «непреднамеренная» оплошность). [ 12 ] и отпуск может быть отменен. [ 13 ] [ 14 ] Кроме того, заявителю, получающему юридическую помощь, может быть предписано лично нести все свои собственные судебные издержки, а также судебные издержки ответчика. [ 15 ]
Форма 86 обычно должна быть подана незамедлительно и в любом случае не позднее 3 месяцев с даты оспариваемого решения. [ 16 ] [ 17 ] Если этот срок пропущен, судья суда первой инстанции может по своему усмотрению предоставить продление срока, если есть «уважительная причина». [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ]
Судья суда первой инстанции предоставит разрешение на подачу заявления о судебном пересмотре, если судья убежден, что существует разумно аргументированное требование, имеющее реальную перспективу успеха. [ 9 ] Судья обычно принимает решение без устного слушания. [ 22 ] Если назначено устное слушание, судья не должен отклонять заявление о разрешении на судебный пересмотр на основании «отсутствия судебного преследования» (т. Заявитель явился на устное слушание. Судье следует продолжить рассмотрение заявления об отпуске по существу. [ 23 ]
Судья запишет в форме CALL-1 , было ли предоставлено или отклонено разрешение на подачу заявления о судебном пересмотре. [ 24 ] Если в отпуске отказано, судья не обязан указывать подробные причины в форме CALL-1. [ 25 ] Апелляция может быть подана в Апелляционный суд в течение 14 дней с момента решения суда первой инстанции об отказе в отпуске. [ 26 ] Апеллянт должен подать в Апелляционный суд уведомление об апелляции, форму CALL-1, постановление/постановление суда первой инстанции и все документы, представленные судье суда первой инстанции. Если апеллянт желает подать материалы, они должны содержаться в основном аргументе (а не в письменных показаниях ), подаваемом вместе с апелляционным пакетом. [ 27 ] Если 14-дневный срок подачи апелляции пропущен, заявление о продлении срока может быть подано непосредственно в Апелляционный суд, который может решить без устного слушания, следует ли использовать свои дискреционные полномочия для продления срока подачи апелляции. [ 28 ]
Заявление о судебном пересмотре
[ редактировать ]Если разрешение на подачу заявления о судебном пересмотре было предоставлено, заявитель должен в течение 14 дней вручить постановление о предоставлении разрешения и любые указания Суда ответчику и заинтересованным сторонам. [ 29 ] Кроме того, заявитель должен подать форму 86А в суд (вместе с регистрационным сбором в размере 1045 гонконгских долларов) и вручить ее «всем непосредственно затронутым лицам». [ 30 ] [ 8 ]
Если ответчик намерен использовать письменные показания на слушании, они должны быть поданы как можно скорее и в любом случае не позднее, чем через 56 дней после того, как заявитель вручил форму 86А. [ 31 ] [ 32 ]
Заявитель или заинтересованная сторона, которая предлагает подать материалы в поддержку заявления о судебном пересмотре, должен представить основные аргументы как минимум за 7 полных дней до слушания по существу; Ответчик или заинтересованная сторона, которая предлагает подать возражение против заявления о судебном пересмотре, должен представить основные аргументы как минимум за 3 полных дня до слушания по существу. [ 33 ]
Заявитель на судебный пересмотр должен «выложить все карты на стол», «исчерпав все основания и материалы, на которые заявитель намерен опираться» на слушании по существу в Суде первой инстанции, поскольку он/она не сможет приводить новые основания и размещать новые материалы, если решение суда первой инстанции обжаловано в апелляционном суде, за исключением случаев, когда имеется причина «исключительной общественной важности». [ 34 ]
Споры
[ редактировать ]3 декабря 2015 года Генри Литтон , судья в отставке, заседавший в Апелляционном суде последней инстанции , вызвал споры своим заявлением о том, что системой судебного надзора «злоупотребляли». «Судебный пересмотр невозможен в случае оспаривания политики правительства», - сказал он. «Это фундаментальное правило разделения властей. Суд занимается законом, а не политикой». Литтон также раскритиковал то, как судьи рассматривают дела о судебном пересмотре. [ 35 ]
Вскоре после этого председатель Коллегии адвокатов Винни Тэм заявил средствам массовой информации, что не каждый неудачный случай судебного пересмотра представляет собой злоупотребление системой. [ 35 ]
14 декабря официальный представитель правительства Эндрю Фунг поставил под сомнение нейтралитет адвокатов, несогласных с Литтоном. Он предположил, что может возникнуть конфликт интересов, поскольку некоторые адвокаты получают прибыль от судебных дел. Он также жаловался на расходы, понесенные из-за задержки, вызванной судебным пересмотром. [ 36 ]
В тот же день бывший главный судья Эндрю Ли написал в статье, что «стремление к эффективности не должно осуществляться в ущерб справедливости». Он считал, что критика судей Литтоном необоснованна. [ 37 ]
12 января 2016 года глава исполнительной власти Люн Чун-ин сообщил журналистам, что, хотя судебный контроль предусмотрен правовой системой Гонконга и служит для контроля за работой правительства, система судебного контроля иногда подвергается злоупотреблениям. [ 38 ]
Главный судья Джеффри Ма также защищал систему от нападок на ее неудобства. «Хотя иногда могут возникать неудобства, судебный надзор в целом служит общественным интересам и способствует благополучию нашего общества», — сказал он в своей речи на торжественном открытии 2016 юридического года. «Этот статус следует должным образом признать». [ 39 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «ПРАКТИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ – 26.1 ПЕРЕЧЕНЬ КОНСТИТУЦИОННЫХ И АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПРАВ» . ХКЛИИ. 1 сентября 1998 года . Проверено 4 мая 2010 г.
- ^ Бохари, Кемаль (2015). Права человека: источник, содержание и обеспечение соблюдения . Гонконг: Свит и Максвелл.
- ^ Бохари, Кемаль (2015). Права человека: источник, содержание и обеспечение соблюдения . Гонконг: Свит и Максвелл.
- ^ (Юрист), Томсон, Стивен (11 октября 2018 г.). Административное право в Гонконге . Кембридж [Великобритания]. ISBN 9781108400329 . OCLC 1025360202 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Постановление Высокого суда (глава 4), раздел 21K (3)
- ^ Правила Высокого суда (глава 4A), Приказ 53, правило 3.
- ^ Практическое руководство SL3, параграфы 12–13.
- ^ Jump up to: а б Правила о гонорарах Высокого суда (глава 4D)
- ^ Jump up to: а б По Фан Чан против Винни Чунг , FACV, октябрь 2007 г. , сообщение (2007) 10 HKCFAR 676.
- ^ Re PM , HACL 106/2013 , абз. 36, опубликовано в [2014] 6 HKC 256.
- ^ Хо Лой и Анор против директора по охране окружающей среды , HCAL 21/2015 , пп. 141-142
- ^ AM и другие против директора иммиграционной службы , HCAL 10/2015 , пп. 39
- ^ TH против директора иммиграционной службы , HCAL 114/2014
- ^ Ре Леунг Квок Хунг , HCAL 83/2011 , абз. 35 и 37
- ^ Yau Ka Po v Town Planning Board , HCAL 67/2015 , at para. 83
- ^ Правила Высокого суда (глава 4A), Приказ 53, правило 4.
- ^ Практическое руководство SL3, параграф 9.
- ^ Стивен Томсон, «Отпуск без промедления: требование срочно подать заявление на получение разрешения на судебный пересмотр» (2015) 45 (2) Hong Kong Law Journal 449-468
- ^ Re Thomas Lai , HCAL 150/2013 , сообщается в [2014] 6 HKC 1.
- ^ AW против директора иммиграционной службы , CACV 63/2015 , сообщается в [2016] 2 HKC 393.
- ^ BI против директора иммиграционной службы , CACV 9/2015 , сообщается в [2016] 2 HKLRD 520, пп. 135
- ^ Практическое руководство SL3, параграфы 6–7.
- ^ Относительно Абдуса Салама , CACV 125/2019 и параграф. 17-24 и Re Atienza Chona Marasigan , CACV 383/2019 и пар. 21-22
- ^ Практическое руководство SL3, параграф 8.
- ^ Re Zunariyah , CACV 195/2017 , [2018] HKCA 14, абз. 23
- ^ Правила Высокого суда (глава 4A), Приказ 53, правило 3 (4)
- ^ Квок Лук Пинг против сотрудника по регистрации избирателей , CACV 31/2017 , сообщается в [2017] 6 HKC 293, абз. 27-30
- ^ Правила Высокого суда (глава 4A), Приказ 59, правила 2A и 14A (1)
- ^ Правила Высокого суда (глава 4A), Приказ 53, правило 4A.
- ^ Правила Высокого суда (глава 4A), Приказ 53, правило 5.
- ^ Правила Высокого суда (глава 4A), Приказ 53, правило 6 (1) и (4)
- ^ Практическое руководство SL3, параграф 14.
- ^ Практическое руководство SL3, параграф 21.
- ^ Тан Шук Чун против директора по пищевой и экологической гигиене , CACV 5/2016 , абз. 1.1
- ^ Jump up to: а б «Системой судебного надзора в Гонконге злоупотребляют, - говорит бывший главный судья Hong Kong Free Press HKFP» . 3 декабря 2015 года . Проверено 6 января 2018 года .
- ^ «Фунг Вай Квонг обвиняет адвоката в злоупотреблении судебным контролем и допросе о конфликте интересов (10:47) — 20151214 — Новости Гонконга» . . Мгновенные новости Получено 6 января 2018 г.
- ^ «Судебный обзор – 20151214 – Точка зрения – Точка зрения» , .mingpao.com – ежедневные новости дата обращения 6 января 2018 г.
- ^ "news.gov.hk - Судебными проверками нельзя злоупотреблять: CE" . Департамент информационных услуг Гонконга . Проверено 6 января 2018 года .
- ^ «Выступление CJ на торжественном открытии 2016 юридического года (с фотографиями)» . www.info.gov.hk. Проверено 6 января 2018 года .