Jump to content

Права человека в Гонконге

Факел летних Олимпийских игр 2008 года в Цим Ша Цуй, Гонконг. Протест Фронта гражданских прав человека.
Марш в поддержку заключенных в тюрьму лидеров демократических сил Гонконга , 20 августа 2017 г.

Защита прав человека закреплена в Основном законе и Постановлении о Билле о правах (глава 383). На основании Постановления о Билле о правах и статьи 39 Основного закона Международный пакт о гражданских и политических правах в Гонконге вступает в силу (МПГПП). Любое местное законодательство, не соответствующее Основному закону, может быть отменено судом. Это не относится к национальному законодательству, применимому к Гонконгу, такому как Закон о национальной безопасности , даже если оно не соответствует Постановлению о Биллях о правах, МПГПП или Основному закону. [1] [2]

Обычно считается, что в Гонконге имеется умеренный уровень гражданских свобод . Хотя правительство Гонконга утверждает, что оно уважает права человека граждан, на практике существуют серьезные опасения по поводу прав человека, особенно в политической сфере и прессе. [3] Существуют опасения по поводу свобод людей, которые ограничены Постановлением об общественном порядке, а также резкая внутренняя и международная критика закона о национальной безопасности , который, по мнению многих, подрывает определенные права. [4] Эксперты Организации Объединенных Наций и ООН по правам человека неоднократно предупреждали, что преступления, предусмотренные Законом о национальной безопасности, являются расплывчатыми и слишком широкими, что способствует злоупотреблению или произвольному осуществлению. [5] Полицию время от времени обвиняли в применении жесткой тактики по отношению к протестующим. [6] и задаются вопросы относительно обширных полномочий полиции. [7] Что касается права на неприкосновенность частной жизни , то скрытое наблюдение остается основной проблемой. [8] Гомосексуалистам не хватает защиты из-за отсутствия закона о дискриминации по сексуальной ориентации. [9] Есть также комментарии относительно отсутствия защиты трудовых прав . [10]

Права человека в Гонконге время от времени оказываются в центре внимания международного сообщества из-за его статуса мирового города . Комментаторы иногда используют это в качестве критерия для оценки того, выполнила ли Китайская Народная Республика свою часть принципа « Одна страна, две системы », предоставленного Особому административному району Гонконг его нынешней мини-конституцией, Основной закон в соответствии с Совместной китайско-британской декларацией. [11]

Структура защиты

[ редактировать ]

Китайско-британская совместная декларация

[ редактировать ]

В соответствии с Приложением I (раздел XI) к Китайско-британской совместной декларации , [12] там говорилось, что:

Правительство Специального административного района Гонконг должно защищать права и свободы жителей и других лиц в Специальном административном районе Гонконг в соответствии с законом. Правительство Специального административного района Гонконг сохраняет права и свободы, предусмотренные законами, ранее действовавшими в Гонконге, включая свободу личности, слова, печати, собраний, ассоциаций, создавать торговые предприятия и вступать в них. союзы, переписка, путешествия, передвижение, забастовки, демонстрации, выбор профессии, академические исследования, вера, неприкосновенность жилища, свобода вступать в брак и право свободно создавать семью.

Основной закон Специального административного района Гонконг

[ редактировать ]

В соответствии с Основным законом , конституционными документами Специального административного района Гонконг, определенные права и свободы жителей Гонконга (включая как постоянных, так и непостоянных жителей) гарантируются и охраняются в Главе III закона. [13] К этим правам и свободам относятся:

  • равенство перед законом;
  • право постоянных жителей голосовать и баллотироваться на выборах в соответствии с законом;
  • свобода слова, печати и публикаций;
  • свобода ассоциаций, собраний, шествий и демонстраций;
  • свобода создавать профсоюзы и вступать в них, а также забастовку;
  • право на произвольный или незаконный арест, задержание и тюремное заключение;
  • право от пыток и незаконного лишения жизни;
  • право на произвольный или незаконный обыск или вторжение в дом или другое помещение жителя;
  • свобода и тайна общения;
  • свобода передвижения внутри Гонконга, эмиграции в другие страны или регионы, а также свобода въезда в Гонконг или выезда из него;
  • свобода совести;
  • свобода религиозных убеждений, а также свобода проповедовать, проводить и участвовать в религиозной деятельности публично;
  • свобода выбора профессии;
  • свобода заниматься академическими исследованиями, литературным и художественным творчеством и другой культурной деятельностью;
  • право на конфиденциальную юридическую консультацию, доступ к судам, выбор адвокатов для своевременной защиты своих законных прав и интересов или представительства в судах, а также на средства судебной защиты;
  • право возбуждать в судах иски против действий органов исполнительной власти и их сотрудников;
  • право на социальное обеспечение в соответствии с законом;
  • свобода брака и право свободно создавать семью; и
  • другие права и свободы, гарантированные законодательством САР Гонконг.

В статье 39 также прямо говорится, что положения Международного пакта о гражданских и политических правах (МПГПП), Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП) и международных трудовых конвенций применительно к Гонконгу остаются в силе в Гонконге. Конг в той мере, в какой они не противоречат положениям прав, защищаемых Основным законом.

Хотя эти права явно принадлежат резидентам Гонконга, нерезиденты в Гонконге также могут пользоваться этими правами и свободами в соответствии с законом в соответствии со статьей 41.

Кроме того, статья 87 защищает и сохраняет права, которыми ранее пользовались стороны любого уголовного или гражданского судопроизводства, особенно право на справедливое судебное разбирательство без промедления и презумпцию невиновности до тех пор, пока суд не вынесет им приговор. Статья 105 защищает права собственности и право на компенсацию за законное лишение имущества физических и юридических лиц.

Постановление о Гонконгском билле о правах

[ редактировать ]

Постановление о Гонконгском Билле о правах (глава 383) («Билль о правах»), принятое в 1991 году, [14] является местной адаптацией положений МПГПП, применяемых в Гонконге. Билль о правах в значительной степени был признан судами в качестве одного из конституционных документов наряду с Основным законом. Однако тот факт, что Билль о правах был принят в форме постановления (как местный основной закон), означает, что Законодательный орган может изменить или отменить Билль о правах путем обычного принятия в рамках обычной законодательной процедуры, подлежащей судебному контролю. Более того, если какая-либо часть Билля о правах будет признана неконституционной (т.е. какая-либо часть противоречит Основному закону), суды обязаны отменить эту часть.

После передачи суверенитета некоторые положения Билля о правах перестали иметь силу, в том числе разделы 2(3) (обязанность учитывать цель Постановления при толковании), 3(1) (обязанность последовательно толковать ранее существовавшее законодательство). с Постановлением), 3(2) (ранее существовавшее законодательство, которое не может быть истолковано последовательно, отменяется) и 4 (все будущее должно толковаться таким образом, чтобы оно соответствовало МПГПП применительно к Гонконгу). Однако в связи с закреплением МПГПП, применяемого в Гонконге, в статье 39 Основного закона, значение Постановления о Билле о правах, созданного по образцу МПГПП, было восстановлено. [15]

Некоторые права Основного закона в определенной степени совпадают с правами, защищаемыми Постановлением Гонконгского Билля о правах, тогда как положения Билля о правах и МПГПП не идентичны. [15] В результате право может быть защищено либо Основным законом, либо Биллем о правах, либо МПГПП, применяемым в Гонконге одновременно.

Общее право

[ редактировать ]

До принятия Постановления о Гонконгском билле о правах защита прав человека в Гонконге в значительной степени опиралась на общее право Англии. Защита гражданских свобод имеет долгую историю в английском общем праве и в наше время обычно переписывается как права человека.

Согласно статьям 8 и 18 Основного закона, законы, ранее действовавшие в Гонконге, включают нормы общего права, которые не противоречат Основному закону и являются частью законов ОАРГ. Поскольку колониальное право Гонконга определяет «общее право» как «общее право Англии», [16] принципы гражданских прав, заложенные в английском законодательстве, теперь являются частью законов Гонконга как «законы, ранее действовавшие в Гонконге» в силу статей 8 и 18 и как «общее право, действующее в Гонконге» в соответствии с разделом 3 действующего закона. Постановление о толковании и общих положениях (глава 1).

Эти принципы общего права включают в себя принципы толкования законов, такие как презумпция того, что законы не имеют обратной силы (также кодифицированная в Постановлении о Гонконгском Билле о правах), доктрина о том, что уголовные акты должны толковаться строго, презумпция того, что rea mens необходимые при совершении уголовного преступления, а также презумпции против ущемления закрепленных прав, отмены юрисдикции суда, лишения частной собственности без компенсации и презумпции того, что Законодательное собрание не намерено принимать законы, противоречащие международным обязательствам государства. [17]

В соответствии со статьей 81 Основного закона САР Гонконг также наследует юрисдикцию общего права, которая делает упор на надлежащую процедуру, природное правосудие, справедливое судебное разбирательство без промедления, презумпцию невиновности, право на молчание, право на залог, право против двойного привлечения к ответственности, право против самообвинения и обязанность справедливо осуществлять установленные законом полномочия. [17] Эти вопросы часто встречаются в ходе судебных разбирательств в Гонконге, что является важной и заметной особенностью системы защиты прав человека в Гонконге.

Судебный пересмотр

[ редактировать ]

Статья 11 Основного закона предусматривает, что «ни один закон, принятый Законодательным собранием Специального административного района Гонконг, не может противоречить настоящему Закону». В соответствии с настоящей статьей любой указ, противоречащий Основному закону, является недействительным. Следовательно, любое законодательство, противоречащее статье 39 Основного закона, закрепляющей МПГПП, также является недействительным.

Хорошо известно, что суды Гонконга теперь могут проводить судебный пересмотр по типу дела Марбери против Мэдисона для проверки законодательных и исполнительных актов Специального административного района Гонконг . [18] Эта власть существовала до передачи, поскольку Гонконг управлялся «Патентной грамотой», в отличие от Великобритании, которая имеет неписаную конституцию и где парламент является суверенным.

В знаковом деле Нг Ка Линг и другие против директора иммиграционной службы [19] Главный судья Эндрю Ли решительно заявил:

При осуществлении своих судебных полномочий, предоставленных Основным законом, суды Региона обязаны обеспечивать соблюдение и толкование этого закона. Они, несомненно, обладают юрисдикцией проверять, соответствуют ли законы, принятые законодательным органом региона, или акты исполнительной власти региона Основному закону, и, если они признаны несоответствующими, признавать их недействительными.

Подход судов к проверке конституционности законодательства был изложен в деле Р. против Син Яу Мина , [20] который принял канадский подход в деле Р. против Оукса . Если имеет место prima facie нарушение защищаемого права, правительство несет бремя оправдания нарушения, доказывая:

  1. Оспариваемые положения преследуют достаточно важную цель, которая связана с насущными и существенными проблемами в свободном и демократическом обществе.
  2. Существует рациональная связь между целью и выбранными средствами.
  3. Принятые средства вызывают минимальное ущемление рассматриваемого права на свободу.
  4. Последствия ограничения прав и свобод пропорциональны объективной цели.

Однако существуют разногласия по поводу того, имеют ли суды полномочия проводить конституционный пересмотр законодательного акта Всекитайского собрания народных представителей или его Постоянного комитета . заявил Апелляционный суд последней инстанции в деле Нг Ка Линг , что суды обладают такими полномочиями. Однако эта декларация вызвала резкую критику со стороны властей материка и переросла в конституционный кризис. [21]

Гражданские и политические права согласно внутреннему законодательству

[ редактировать ]

Право на жизнь

[ редактировать ]

Право на жизнь защищено статьей 28 Основного закона и статьей 2 Билля о правах.На практике право на жизнь в основном защищается уголовным законодательством (убийство и непредумышленное убийство ). Смертная казнь не применялась с 1966 года, а официально она была отменена за все преступления в 1993 году. [22]

Свобода выражения мнений

[ редактировать ]

Свобода выражения мнения защищена статьей 27 Основного закона и статьей 16 Билля о правах. Это считается фундаментальным правом, но Билль о правах (и, следовательно, МПГПП) предусматривает, что ограничения этого права оправданы при условии, что ограничения предусмотрены законом и необходимы для уважения прав или репутации других лиц; или для защиты национальной безопасности, или общественного порядка ( ordre public ), или общественного здоровья или нравственности.

Во время демонстрации 1 января 1998 года гражданские активисты Нг Кунг Сиу и Ли Кин Юн широко испортили национальные и региональные флаги . Некоторые части были вырезаны или разорваны, флаги были замазаны черными чернилами, нарисованы черные кресты и на флагах было написано слово «позор». Этим двоим были предъявлены обвинения по статье 7 Постановления о национальном флаге и статье 7 Постановления о региональном флаге, которые предусматривают, что лицо, оскверняющее национальные или региональные флаги, совершает преступление. Ответчики оспорили конституционность раздела 7 Постановления о национальном флаге и раздела 7 Постановления о региональном флаге. [23] Обвиняемые были признаны виновными перед мировым судьей и были обязаны хранить мир под подписку о невыезде в размере 2000 долларов в течение 12 месяцев за каждое правонарушение. Апелляционный суд отменил их приговоры. [24] Суд последней апелляционной инстанции единогласно постановил, что эти положения были оправданными и не противоречащими конституции, поскольку они просто запрещают способ выражения своего сообщения, но не препятствуют свободе человека выражать то же самое сообщение другими способами. Приговоры и привязка по решению магистрата были восстановлены. [25] Это решение подверглось резкой критике со стороны Раймонда Вакса в его статье «Наши права на маркировку» в Hong Kong Law Journal. [26]

Скандал с фотографиями Эдисона Чена заставил людей усомниться в Постановлении о контроле над непристойными и непристойными статьями, которое криминализирует распространение непристойных статей и распространение непристойных предметов без надлежащего предупреждения среди лиц младше 18 лет. 2 февраля 2008 года комиссар полиции Тан Кинг Шинг предупредил, что распространение фотографий по электронной почте и даже хранение их на персональном компьютере может быть незаконным, даже если не было никаких записей о распространении. Это неточное изложение закона привело к возражениям Люн Квок Хунга , который обвинил полицию в том, что она сеет замешательство и создает атмосферу «белого террора» среди пользователей сети. Люн призвал комиссара Тана разъяснить, нарушает ли закон простое хранение фотографий. Позже полиция внесла поправки в заявление Тана, заявив, что просмотр фотографий или пересылка их по электронной почте общим друзьям не является нарушением закона, хотя размещение их на веб-сайтах является нарушением закона. Решимость и непоследовательность действий полиции в борьбе с фотографиями обнаженных знаменитостей вызвали общественную реакцию со стороны некоторых пользователей сети, которые считают, что полиция ограничивает их свободу выражения мнения, чтобы служить сильным мира сего. [27] [28] Реакция общественности побудила правительство инициировать рассмотрение и общественные консультации Постановления о контроле над непристойными и непристойными статьями. [29]

Еще одним инцидентом, затрагивающим свободу выражения мнений в Гонконге, является инцидент с Гражданским радио , в ходе которого нескольким гражданским активистам были предъявлены обвинения в управлении радиостанцией без лицензии, выданной главой исполнительной власти в Совете, что противоречит разделам 8 и 20 Закона о телекоммуникациях. Постановление. Конституционное оспаривание режима лицензирования не увенчалось успехом. [30]

Согласно разделу 4 Постановления о местах общественных развлечений (глава 172), никто не имеет права содержать или использовать любое место общественных развлечений без лицензии, выданной в соответствии со статьей 10 Постановления. 30 мая 2010 года Гонконгский альянс в поддержку патриотических демократических движений Китая выставил копию статуи Богини демократии на Таймс-сквер без лицензии в ознаменование протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году . Он был конфискован полицией, а после устроенной потасовки двое высокопоставленных членов Альянса были арестованы за воспрепятствование полицейскому исполнению своих обязанностей. Министр продовольствия и здравоохранения Йорк Чоу Ят-нгок отверг обвинения в политическом притеснении, заявив, что власти просто обеспечивают соблюдение закона после получения жалоб. [31]

Несмотря на упомянутые выше инциденты, в целом считается, что в Гонконге существует высокая степень свободы выражения мнений, при этом Freedom House отмечает, что это право «в целом соблюдается на практике, и политические дебаты ведутся активно». [3]

14 марта 2022 года Amnesty International британской организации Hong Kong Watch сообщила, что Департамент национальной безопасности полиции Гонконга пригрозил уголовными санкциями. Веб-сайт Hong Kong Watch заблокирован в Гонконге. Правительство Гонконга все чаще криминализует деятельность организаций гражданского общества, обвиняя группы, которые формируют международные партнерства или занимаются мирной международной деятельностью. [32]

Свобода собраний

[ редактировать ]

Свобода собраний защищена статьей 27 Основного закона и статьей 17 Билля о правах.

Статья 17 Билля о правах гласит:

Право на мирные собрания признается. На осуществление этого права не могут быть наложены никакие ограничения, кроме тех, которые установлены в соответствии с законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах национальной или общественной безопасности, общественного порядка (ordre public), охраны здоровья населения. или морали или защиты прав и свобод других людей.

Полицейские поддерживали порядок во время масштабной акции протеста в Гонконге
Акция протеста в Гонконге

Хотя официальных данных о количестве протестов нет, анализ газетных сообщений показал, что зарегистрированное число протестов увеличилось с менее 100 до 2000 года до 210 в 2004 году и оставалось на уровне около 200 случаев до 2006 года, что свидетельствует о зрелости протестов. гражданское общество. [33] Утверждалось также, что марш 1 июля 2003 года , во время которого полмиллиона жителей вышли на улицы в знак протеста против предложенного законопроекта о национальной безопасности и выразили сильное общее недовольство правительством, остановил принятие предложенного законопроекта и позволил гражданскому обществу признать свою силу и потенциал в процессе разработки политики. [33] Марш 1 июля проводится ежегодно.

10 августа 2020 года полиция Гонконга арестовала бизнесмена-миллиардера Джимми Лая по подозрению в сотрудничестве с иностранными силами. Полиция совершила обыск в редакции газеты Джимми. Он известный проправительственный протестующий. Этот арест считается самым громким арестом со времени вступления в силу закона о национальной безопасности . В феврале 2020 года Джимми был арестован по обвинению в незаконном собрании, но освобожден под залог. Китайские государственные СМИ Global Times сообщили, что сыновья Джимми Лая и два топ-менеджера Next Digital также были арестованы. [34]

Законодательные ограничения

[ редактировать ]

Это фундаментальное право в основном ограничивается Постановлением об общественном порядке (глава 245).

  • Публичное шествие с участием более 30 человек может состояться только в том случае, если комиссар полиции был уведомлен за неделю до этого и комиссар уведомил организатора, что у него нет возражений. [35]
  • Комиссар может возразить против публичного шествия, но только если он разумно считает, что возражение необходимо в интересах национальной или общественной безопасности, общественного порядка или защиты прав и свобод других лиц. [36]
  • Комиссар может, если он обоснованно считает это необходимым в интересах национальной или общественной безопасности, общественного порядка или для защиты прав и свобод других лиц, налагать условия в отношении любого публичного шествия, о котором сообщается в соответствии с разделом 13А, и уведомления о любое налагаемое таким образом условие должно быть передано организатору в письменной форме с указанием причин, по которым такое условие считается необходимым. [37]
  • Дополнительные требования включают присутствие организатора на шествии, поддержание порядка и общественной безопасности, запрет необоснованного использования усилительных устройств, выполнение указаний сотрудника полиции по обеспечению выполнения требований Уполномоченного и требований Постановления и т. д. [38]

С другой стороны, в Постановлении присутствуют определенные законодательные гарантии.

  • Комиссар может принять уведомление, поданное менее чем через неделю. Если он решит не делать этого, он должен как можно скорее сообщить об этом организаторам в письменной форме и объяснить причины. [39]
  • Комиссар может отклонить заявку только в том случае, если он считает, что возражение необходимо для законных целей. Следует отметить, что цель Билля о правах «защита общественного здоровья и нравственности» отсутствует в Постановлении, что ограничивает свободу действий Комиссара. [40]
  • Возражение должно быть подано как можно скорее и в течение установленного законом срока. [41]
  • Комиссар обязан не возражать, если он обоснованно считает, что соответствующие законные законные цели могут быть достигнуты путем навязывания условий. [42]
  • Полномочия Комиссара могут быть делегированы только сотрудникам полиции уровня инспектора или выше. [43]
  • Решение Комиссара может быть обжаловано в Апелляционном совете. Решение Апелляционного совета может быть пересмотрено в судебном порядке (но не обжаловано). [44]

Конституционность нормативной базы

[ редактировать ]

10 февраля 2002 года несколько человек собрались в саду Чатер на шествие. Гражданский активист Люн Квок-хун был организатором шествия, но не уведомил комиссара заранее. Полицейский предложил ему пройти установленную законом процедуру уведомления, но Люн отказался и был предупрежден о последствиях. Первоначально процессия состояла из 40 человек, но со временем она выросла примерно до 96 человек. Они несколько раз игнорировали советы полиции, но процессия всегда проходила мирно.

Позднее Люнгу и еще двум людям были предъявлены обвинения по статье 17A(3)(b)(i) Постановления об общественном порядке за проведение несанкционированного собрания. Они были признаны виновными перед мировым судьей и приговорены к подписке о невыезде за 500 долларов сроком на три месяца; приговор был оставлен в силе Апелляционным судом. [45]

В Апелляционном суде последней инстанции была оспорена конституционность всей установленной законом схемы уведомления. [46] Главный судья Ли , судья Чан П.Дж. , судья Рибейро П.Дж. и сэр Энтони Мейсон NPJ , рассмотрев все законодательные ограничения свободы собраний и законодательные гарантии, перечисленные выше, постановили, что система уведомления является конституционной. Однако они считали, что норма « общественного порядка », существовавшая в то время в качестве законной законной цели, была слишком расплывчатой ​​на законодательном уровне и, следовательно, нельзя сказать, что она предписана законом. В результате «общественный порядок» был разорван, но термин «общественный порядок» оказался достаточно точным, чтобы выжить. [47] Они также отметили в dicta , что норма «защиты прав и свобод других лиц» слишком широка и не удовлетворяет требованию правовой определенности. Они подтвердили обвинительные приговоры, поскольку увольнение не повлияло на обвинительный приговор. Судья Бохари П.Дж. не согласился, отметив в своем решении, что вся установленная законом схема должна быть отменена, за исключением права на уведомление. [48]

Загромождение общественного места

[ редактировать ]

14 марта 2002 года несколько практикующих Фалуньгун участвовали в мирной демонстрации возле главного входа в офис связи Центрального народного правительства в Специальном административном районе Гонконг . Их число с течением времени менялось от 4 до 16, что делало схему законодательного ограничения неприменимой. В отделение связи по-прежнему можно было попасть по подъездной дороге. После того, как демонстранты проигнорировали предупреждения, главный суперинтендант приказал своим офицерам арестовать и удалить их. Демонстранты сопротивлялись аресту, но в конечном итоге были насильно вывезены с применением жесткой тактики и погружены в полицейские машины. Когда они прибыли в полицейский участок, женщины-демонстранты отказались выходить из машин. Полицейские приняли меры, чтобы вытащить их из машин, но демонстранты оказали сопротивление и напали на полицейских.

Демонстрантам было предъявлено обвинение в препятствовании работе общественных мест. Апелляционный суд последней инстанции, состоящий из тех же судей по делу Люнг Квок-хун и другие против Гонконга , удовлетворил апелляцию ответчиков и отменил все обвинительные приговоры. [49] Суд подчеркнул, что любое физическое препятствование общественному месту должно сопровождаться элементом «без законных оснований», чтобы считаться правонарушением. Если человек просто разумно использует общественное место, нельзя сказать, что он действует без законного оправдания. Когда препятствия возникают в результате мирной демонстрации, защищенное конституцией право вводится в уравнение разумности. Суд пришел к выводу, что демонстранты действовали под разумными предлогами, и оправдал их по обвинению в препятствовании движению в общественных местах. [50]

Свобода религии

[ редактировать ]

Свобода религии защищена статьей 32 Основного закона и статьей 15 Билля о правах.

Практика Фалуньгун легальна и в Гонконге терпима. [51] Однако в 2003 году протестующим Фалуньгун было предъявлено обвинение в препятствовании работе общественного места после мирной демонстрации возле офиса связи Центрального народного правительства в Специальном административном районе Гонконг . Первоначально они были осуждены мировым судьей, но в конечном итоге были оправданы по всем обвинениям Апелляционным судом последней инстанции. [49] Более того, правительство ОАРГ неоднократно обвинялось в отказе во въезде практикующим Фалуньгун по якобы политическим причинам. [52] [53] [54]

Англиканская и Римско-католическая церкви в Гонконге свободно назначают своих епископов, в отличие от материкового Китая. [55] Кардинал Джозеф Зен , бывший епископ Гонконга, откровенно высказывался о религиозной свободе и правах человека в Китае. [56]

Право на равенство

[ редактировать ]

Право на равенство защищено статьей 25 Основного закона и статьей 22 Билля о правах.

Был принят ряд постановлений, призванных придать горизонтальный эффект положениям о равенстве, содержащимся в Основном законе и Билле о правах. Примеры включают Постановление о дискриминации по признаку пола, [57] Постановление о дискриминации инвалидов, [58] Постановление о дискриминации по семейному статусу [59] и Постановление о расовой дискриминации. [60] Комиссия по равным возможностям является уставным органом, созданным для реализации этих законов и ликвидации дискриминации. Постановление о расовой дискриминации вызвало ожесточенные дебаты в Гонконге [61] [62] потому что определение расы как «расы, цвета кожи, происхождения или национального или этнического происхождения человека» оставило иммигрантов из материкового Китая незащищенными.

Суд отметил, что не все различия в обращении представляют собой дискриминацию. Если различное обращение преследует законную цель, рационально связано с законной целью и не более чем необходимо для достижения цели, различное обращение оправдано и не представляет собой дискриминации. Только когда различное обращение неоправданно, оно будет считаться дискриминацией. [63]

Сексуальная ориентация

[ редактировать ]

Однополый секс был легализован в Гонконге в 1991 году. [9] Однако Указ о преступлениях (глава 200) демонстрирует тенденцию к дискриминации гей-сообщества , устанавливая разный возраст согласия на гомосексуальные и гетеросексуальные отношения, и его неоднократно оспаривали. [9]

In Secretary for Justice v. Yau Yuk Lung Zigo , [63] конституционность статьи 118F(1) Постановления о преступлениях была оспорена. В этом разделе говорится, что совершение мужчиной содомии с другим мужчиной в других случаях наедине является правонарушением. Суд последней апелляционной инстанции единогласно постановил, что этот раздел является дискриминационным, поскольку представляет собой ненужное дифференцированное обращение по признаку сексуальной ориентации . Все люди, независимо от сексуальной ориентации, подпадают под уголовную ответственность за совершение действий, оскорбляющих общественную порядочность. [64]

В деле Люнг, Т.К. Уильям Рой против министра юстиции , [65] была оспорена конституционность статьи 118C Указа о преступлениях, которая предусматривает, что человек, который совершает или страдает от совершения содомии с мужчиной в возрасте до 21 года, подлежит пожизненному тюремному заключению по обвинительному заключению. Это положение было признано неконституционным, поскольку, хотя возраст согласия для гетеросексуальных пар составляет 16 лет, гомосексуальные пары мужского пола должны достичь 21 года, чтобы законно заниматься сексом. [66]

Несмотря на яростное сопротивление со стороны церковных групп, [67] 16 декабря 2009 года Законодательный совет Гонконга принял закон, распространяющий действие Постановления о домашнем насилии на однополые пары. [68]

Несмотря на вышеперечисленные победы гомосексуального сообщества, однополые браки в Гонконге не признаются . Также отсутствует антидискриминационное законодательство, создающее горизонтальный эффект для защиты гомосексуалистов в документах по правам человека, что не оставляет гомосексуалистам никакой правовой защиты в случае дискриминации по признаку сексуальной ориентации со стороны частных лиц. [9]

Коренные народы

[ редактировать ]

региона Гонконг, несмотря на высокую прозападность, по-прежнему сохраняет китайскую культуру и традиции, особенно на Новых территориях . Такие традиции прямо защищены статьей 40 Основного закона, которая предусматривает защиту законных традиционных прав и интересов коренных жителей Новых территорий.

В деле Министр юстиции и другие против Чана Ва и других [69] второй респондент жаловался на то, что в силу избирательных механизмов он был лишен возможности баллотироваться в качестве кандидата на деревенских выборах на том основании, что он не является коренным народом, хотя он прожил там всю свою жизнь. Было установлено, что, поскольку представитель деревни будет представлять всю деревню, а не только коренное население, ограничение не является разумным и, соответственно, порядок проведения выборов признан неконституционным.

В 1972 году правительство Гонконга ввело политику малых домов , которая представляет собой попытку упорядочить деревенские традиции. Он позволяет взрослым сельским жителям из числа коренного населения мужского пола, которые происходят по мужской линии от жителя признанной деревни в 1898 году, получить земельный участок по сниженной цене для строительства небольшого дома определенных размеров в зоне «V». и окрестности или пригороды признанной деревни. [70] Высказывались требования отменить эту политику, поскольку она воспринималась как дискриминационная, хотя такие попытки были решительно отвергнуты Хын Йи Кук . [71]

В деле «Министр юстиции и другие против Чан Ва и других » [69] первый респондент, мужчина некоренного происхождения, женатый на коренной жительнице и женщине, был исключен из голосования на сельских выборах. Однако условия были таковы, что женщина-некоренная жительница деревни, вышедшая замуж за коренного жителя-мужчины, могла квалифицироваться как коренной житель деревни с правом голоса. Было признано, что такие меры представляют собой незаконную дискриминацию по признаку пола.

В деле Комиссия по равным возможностям против директора образования [72] Система распределения мест в средней школе была признана дискриминационной по отношению к девочкам. Чтобы помочь мальчикам преодолеть позднее цветение, была введена система шкалирования, при которой оценки мальчиков и девочек оценивались отдельно. В результате итоговые баллы мальчиков были повышены, а у девочек — снижены. Кроме того, баллы по итогам отбора в группу были разными для каждого пола: девочкам требовался более высокий балл, чтобы попасть в высшую группу. Существовали также гендерные квоты. Система была признана неконституционной.

Защита от сексуальных домогательств на рабочем месте была введена в действие в 1995 году посредством принятия Постановления о дискриминации по признаку пола.

Существует международная судебная практика, которая поддерживает толкование слова «секс» в запрещении дискриминации по признаку пола, включая дискриминацию трансгендеров. [73] Правительство Гонконга предоставило государственное финансирование для лечения трансгендеров , включая консультирование, а для тех, кто пойдет дальше, проведение операции по смене пола . Транссексуалы, перенесшие операцию, могут подать заявление на изменение пола в своих удостоверениях личности и паспортах. Однако по закону пол человека определяется свидетельством о рождении, которое нельзя изменить. [74] В 2010 году в деле браков W v Регистратор [75] Эндрю Чунг Дж. считал, что ссылки в Постановлении о браке на «мужчину» и «женщину» при правильном толковании не распространяются на транссексуалов, перенесших операцию. Было также установлено, что Постановление о браке, которое запрещает вступление в брак транссексуалов, не противоречит праву на вступление в брак согласно Основному закону или Биллю о правах. До тех пор, пока апелляция W не была удовлетворена Апелляционным судом последней инстанции, транссексуал не мог жениться на человеке того же биологического пола в соответствии с законодательством Гонконга. [76] [77]

16 сентября 2013 года Элиана Рубашкин, женщина-трансгендер, подверглась дискриминации и сексуальному насилию со стороны сотрудников аэропорта. [78] принуждение международных организаций, таких как Организация Объединенных Наций Гонконга и неправительственные организации , оказывать помощь беженцу, ставшему лицом без гражданства , [79] она более 9 часов страдала от инвазивного личного обыска. [80]

[ редактировать ]
2019–20 протесты в Гонконге

Статья 39 Основного закона предусматривает, что права и свободы жителей Гонконга не могут быть ограничены «кроме случаев, предусмотренных законом». Сэр Энтони Мейсон NPJ в своем решении по эпохальному делу Шум Квок Шер против Гонконга : [81] сказал: «Международная юриспруденция в области прав человека развилась до такой степени, что теперь широко признано, что выражение «предусмотрено законом», когда оно используется в таком контексте, как статья 39 Основного закона, требует соблюдения принципа правовой определенности». В этом деле Суд последней апелляционной инстанции установил два требования к правовой определенности:

  1. Соответствующий закон должен быть достаточно определенным и точным, чтобы дать возможность гражданам регулировать свое поведение.
  2. Соответствующий закон должен быть в достаточной степени доступен

Суд отметил, что необходимо найти баланс между требованием формулировки закона с достаточной точностью и желательностью избежать жесткости закона. Требуемая точность будет варьироваться в зависимости от контекста закона; если невозможно сформулировать закон с абсолютной уверенностью, описание характера деятельности будет достаточным уведомлением. По фактам этого дела Суд постановил, что по общему праву преступление неправомерного поведения на государственной должности является достаточно очевидным.

Презумпция невиновности

[ редактировать ]

Статья 87 Основного закона и статья 11 Билля о правах предусматривают, что каждый, обвиняемый в совершении уголовного преступления , имеет право считаться невиновным, пока его вина не будет доказана в соответствии с законом. Эта презумпция прочно закреплена в общем праве ; широко известное дело Вулмингтон против DPP [82] заложил основной принцип уголовного права , согласно которому обязанность обвинения заключается в доказывании вины подсудимого с учетом защиты от невменяемости и установленных законом исключений. Если в конце и в целом по делу возникают обоснованные сомнения относительно того, совершил ли подсудимый рассматриваемое уголовное преступление, обвинение не представило доказательств и подсудимый имеет право на оправдание.

Однако, как упоминалось выше, законы могут возлагать бремя доказывания на ответчика или делать презумпции фактов, которые требуют от ответчика доказать обратное. В таких обстоятельствах обратное бремя должно быть оправданным, чтобы его не признали неконституционным. Согласно делу Р. против Син Яу Мина , положение закона является prima facie неконституционным, если ответчик должен доказать существенные элементы преступления. Более того, обратное бремя должно быть оправдано с помощью критерия Оукса . [20]

Этот принцип был частично подтвержден Тайного совета решением по делу AG против Ли Квонг Кута. [83] когда лорд Вульф сказал:

Некоторые исключения будут оправданы, другие – нет. Будут ли они оправданы, в конечном итоге, будет зависеть от того, остается ли основной обязанностью обвинения доказывать вину обвиняемого в соответствии с требуемыми стандартами и разумно ли наложено исключение, несмотря на важность соблюдения принципа, который предусмотрен статьей 11(1). ) закрепляет. Чем менее существенно отклонение от обычного принципа, тем проще будет оправдать исключение. Если обвинение сохраняет за собой ответственность за доказывание существенных компонентов преступления, тем меньше вероятность того, что исключение будет расценено как неприемлемое. [84]

Право на собственность

[ редактировать ]

Право собственности защищено статьей 6 Основного закона. Кроме того, статья 105 предоставляет физическим лицам право на компенсацию за законное лишение их имущества. Законодательная защита права на собственность предусмотрена уголовным преступлением в виде кражи, а также Законом об авторском праве (глава 528), Постановлением о предотвращении защиты авторских прав (глава 544) и т. д. [85]

Режим городского планирования был подвергнут сомнению относительно его совместимости с этим правом. Вопрос о том, являются ли ограничения зонирования, предусмотренные Планами зонирования, лишением собственности, рассматривался Апелляционным судом в деле Fine Tower Associates Ltd против Совета по городскому планированию . [86] Условия обмена ограничивали землепользование заявителя промышленным и/или сельским хозяйством , но в проекте плана зонирования 44% земли определялось как «открытое пространство», а 56% — как «другое указанное использование». Суд отметил, что лишение земли может произойти не только в результате формальной экспроприации земли, но и в результате действия, которое сводит на нет любую значимую экономическую выгоду от земли. Было установлено, что заявитель не утратил никакого значимого или экономически жизнеспособного использования земли, поскольку он все еще мог продать землю. Суд подчеркнул, что статью 105 следует читать вместе со статьей 7, которая уполномочивает правительство управлять землей в Гонконге. [87]

Никакого произвольного ареста, задержания, тюремного заключения, обыска или выемки

[ редактировать ]

Произвольный арест , задержание, тюремное заключение, обыск или конфискация запрещены статьей 28 Основного закона и статьей 5 Билля о правах. Никто не может быть лишен личной свободы иначе как на таких основаниях и в таком порядке, которые установлены законом. На практике эта область регулируется сочетанием общего права и статутов.

В общем праве незаконное лишение свободы признается как правонарушением , так и преступлением. [88] Похищение человека является преступлением по общему праву и кодифицировано в статье 42 Постановления о преступлениях против личности (глава 212).

Право на арест

[ редактировать ]

Это было подтверждено в деле Р. против Квана Ханга и других. [89] что право на арест по общему праву применимо к Гонконгу. Любой человек имеет право предпринять разумные шаги, чтобы помешать кому-либо «нарушить или угрожать нарушить мир», и что «разумные шаги в соответствующих случаях будут включать в себя задержание его против его воли». [90] Бохари Дж.А. , как и он тогда, пояснил, что нарушение мира происходит, когда человек «незаконно прибегает к насилию, которое причиняет кому-либо вред или причиняет ущерб имуществу, или которое подвергает кого-либо непосредственной опасности телесных повреждений или непосредственной опасности повреждения имущества».

Общее право всех лиц на арест также может быть получено из законодательных источников. Статья 101 Уголовно-процессуального указа (глава 221) предусматривает, что любое лицо может арестовать без ордера любое лицо, которого оно может обоснованно подозревать в совершении преступления, подлежащего аресту . Преступлением, влекущим за собой арест, в Гонконге считается преступление, за которое наказание установлено законом или за которое лицо может быть приговорено к тюремному заключению на срок, превышающий 12 месяцев. [91] Раздел 101А Уголовно-процессуального указа также позволяет любому лицу применять разумную силу при проведении законного ареста или содействии ему.

Полномочия полиции по аресту гораздо шире, чем у граждан. Они имеют безоговорочное право арестовывать на основании ордера, [92] и офицер полиции, производивший арест, не несет ответственности за какие-либо нарушения ордера, пока он действует в соответствии с ним. [93] Офицер полиции может исполнить ордер, несмотря на то, что ордер в данный момент у него отсутствует, но ордер должен, по требованию пострадавшего лица, быть ему показан как можно скорее после ареста. [92] Если ордер не получен, полиция может произвести арест только в соответствии со статьей 50 Постановления о полиции (глава 232).

Раздел 50 позволяет полицейскому задерживать любое лицо, которому (i) он обоснованно полагает, что будет предъявлено обвинение или которого (ii) он обоснованно подозревает в совершении любого правонарушения, за которое назначено наказание по закону или за которое лицо может быть подвергнуто наказанию. приговорен к тюремному заключению или если вручение повестки нецелесообразно . Конституционность этого положения была рассмотрена в деле Юнг Мэйван и другие против Гонконга . [49] Суд постановил, что для совместимости со статьей 28 Основного закона первую часть следует понимать как охватывающую вторую, и это не устраняет требования разумного подозрения в вине. Подозрение в вине должно быть объективно обоснованным, а факты, известные сотруднику полиции, должны быть такими, чтобы в случае их правдивости они представляли собой все элементы рассматриваемого преступления. По фактам этого дела было установлено, что аресты были незаконными и представляли собой незаконное лишение свободы, поскольку сотрудники полиции не имели в виду элемент «без законного оправдания» при аресте протестующих Фалуньгун за создание препятствий в общественных местах.

Если человек незаконно арестован, он имеет право применить разумную силу для освобождения. [49] Таким образом, в деле Юнга Мэй-вана обвиняемые были оправданы в умышленном препятствовании полицейскому и нападении на полицейского, хотя на самом деле драка произошла.

Задержанного необходимо немедленно доставить в отделение полиции. [94]

Причины ареста должны быть сообщены арестованному до или во время ареста. [95]

[ редактировать ]

Статья 54(1) позволяет полицейскому останавливать, задерживать и обыскивать любого человека, если он «ведёт себя подозрительно». В деле 1980 года это требование подозрения было названо субъективным. [96] Остается ли этот закон хорошим, неясно, поскольку оно было принято до вступления в силу Основного закона и Билля о правах, а также решения по делу Юнг Мэй-вана . С другой стороны, раздел 54(2) требует объективного разумного подозрения. [97]

Подтверждение личности

[ редактировать ]
См. подпись
Сотрудники полиции проверяют удостоверение личности гражданина.

Любой человек в возрасте 15 лет и старше, имеющий гонконгское удостоверение личности, обязан всегда иметь его при себе. [98] Нет требования о наличии разумного подозрения, если сотрудник полиции решит потребовать предъявления удостоверения личности. [99] при условии, что офицер одет в форму или предъявит документацию о своем назначении. Офицер полиции может арестовать без ордера любого, кто не предъявит удостоверение личности. [100] Непредоставление удостоверения личности является правонарушением, наказуемым штрафом 2-го уровня. [101]

Во время протестов против внесения поправок в закон об экстрадиции в 2019 году сотрудники полиции, которые не смогли предъявить документы, удостоверяющие личность (изъяв или отказавшись предъявить документы, удостоверяющие личность), но тем не менее приступили к арестам протестующих – часто с применением насилия – привели к тому, что большое количество людей (в том числе множество невинных свидетелей) ), которые были арестованы и лишены возможности обратиться за помощью в связи с травмами и предполагаемыми пытками, которым они подверглись во время и после ареста. По состоянию на сентябрь 2019 года есть судебные дела, пытающиеся исправить это. [102]

Газета Hong Kong Human Rights Monitor выразила свои сомнения относительно совместимости этой власти с Биллем о правах. [103]

Право на неприкосновенность частной жизни

[ редактировать ]

Право на неприкосновенность частной жизни защищено статьей 30 Основного закона и статьей 14 Билля о правах. На законодательном уровне защита в основном обеспечивается Постановлением о персональных данных (конфиденциальности), сфера применения которого весьма ограничена. [104] Он предусматривает шесть принципов защиты данных, которые необходимо соблюдать при работе с персональными данными. [105] Несоблюдение принципов не является уголовным преступлением, но уполномоченный по вопросам конфиденциальности может вручить заинтересованной стороне уведомление о принудительном исполнении. Неисполнение исполнительного уведомления наказывается штрафом 5-й степени и лишением свободы на срок до двух лет. [106] Закон также создает гражданское основание для иска : лицо, которому причинен ущерб, в том числе оскорбление чувств, из-за нарушения Постановления в отношении его или ее личных данных, может требовать компенсации от соответствующего пользователя данных. [107]

Однако до 2005 года полномочия сотрудников правоохранительных органов по осуществлению скрытого наблюдения практически не проверялись. Правовая основа скрытого наблюдения впервые стала объектом пристального внимания в двух уголовных делах в районном суде в 2005 году. [108] Чтобы закрыть эту лазейку, в августе 2005 года глава исполнительной власти издал приказ о правоохранительной деятельности (процедуре скрытого наблюдения). [109] Люн Квок-хун и Ку Сзе Ю, два политических активиста, которые утверждали, что они, вероятно, стали объектами тайного наблюдения, подали иск, чтобы оспорить конституционность практики скрытого наблюдения. Им удалось добиться успеха в суде первой инстанции, который постановил, что статья 33 Постановления о телекоммуникациях и Постановление являются неконституционными. [110] Первое давало возможность перехватывать сообщения без адекватных гарантий против злоупотреблений. Последний не выполнил процессуальные требования Основного закона. Решение подтвердил Апелляционный суд [111] и Суд последней апелляционной инстанции. Апелляционный суд последней инстанции приостановил на шесть месяцев признание недействительными антиконституционных положений, чтобы можно было принять новое законодательство, регулирующее скрытое наблюдение. [112] Постановление о перехвате сообщений и наблюдении (глава 589) было принято Законодательным советом 6 августа 2006 года после 58-часовых дебатов. [113]

подверглись С тех пор правоохранительные органы резкой критике со стороны достопочтенного г-на судьи Ву, вице-президента, комиссара по перехвату сообщений и наблюдения. [114] Он отметил, что некоторые сотрудники правоохранительных органов ведут себя нечестно и не желают сотрудничать. [115] вел себя высокомерно и самонадеянно, граничащее с непокорностью, [116] и не подчинились приказам, удалив соответствующие записи тайного наблюдения. [117] Также выяснилось, что правительство опиралось на канадский прецедент, чтобы поставить под сомнение полномочия комиссара на доступ к записям тайного наблюдения, и что для прояснения ситуации может потребоваться поправка в законодательство. [118] Возмущение вызвало то, что выяснилось, что сотрудники ICAC четыре дня прослушивали телефонную линию мужчины, хотя их целью была женщина. [116] Также выявлено четыре случая несанкционированной прослушивания МКАС телефонных разговоров между адвокатами и их клиентами в 2007 году. [119]

В 2010 году сообщалось, что полиция могла вести скрытое наблюдение за телефонными разговорами участников антиэкспресс-железнодорожных демонстраций. Когда член районного совета допросил комиссара полиции Тан Кинга Шинга относительно инцидента, Тан не ответил на вопрос напрямую, решив ответить, что полиция действует в соответствии с законом и строго контролирует все операции тайного наблюдения. [8]

Право голоса

[ редактировать ]

Право голоса защищено статьей 26 Основного закона.

Раньше существовало общее автоматическое и неизбирательное ограничение избирательного права заключенных. Иск был возбужден двумя мужчинами, Чан Кин-сумом и Чхве Чуен-суном, которые находились в тюрьме во время вызова, и Люнг Квок-хунгом , чтобы оспорить ограничения. Судья Эндрю Чунг постановил, что заключенные имеют конституционное право регистрироваться в качестве избирателей и голосовать во время отбывания наказания, что было неоправданно нарушено неизбирательным запретом. [120]

Два активиста Лиги социал-демократов также обратились с просьбой о судебном пересмотре, чтобы оспорить законность корпоративного голосования на том основании, что оно противоречит статье 26 или носит дискриминационный характер. [121] Судья Эндрю Чунг отклонил ходатайства, подчеркнув, что его решение касалось исключительно конституционности корпоративного голосования, а не политической мудрости корпоративного голосования или функциональных округов . [122]

Право проживания

[ редактировать ]

Определение постоянных жителей Гонконга содержится в статье 24 Основного закона, согласно которой эта категория лиц пользуется правом проживания. Однако конфликт между этой статьей и статьей 22 привел к обширным спорам и судебным разбирательствам.

Из-за близости Гонконга к материковому Китаю возникли разногласия по поводу права на жительство детей, рожденных в городе матерью с материка. Согласно действующему законодательству, и мать, и ребенок автоматически получают право на жительство. [123] Это вызвало критику со стороны граждан Гонконга, которые утверждают, что вместо того, чтобы рожать своих детей в лучшей больнице, матери с материка эксплуатируют закон, чтобы получить право на жительство. [124] Сторонники закона, в том числе частные врачи, утверждают, что закон поощряет медицинский туризм в Гонконге, тем самым обеспечивая долгосрочную выгоду городу. [124]

Право путешествовать и въезжать в Регион или покидать его.

[ редактировать ]

Свобода эмиграции, а также свобода передвижения, а также въезда и выезда из региона гарантируется жителям Гонконга статьей 31 Основного закона и статьей 8(2) Билля о правах. С другой стороны, раздел 11(10) Постановления об иммиграции предусматривает, что любое разрешение, данное лицу на приземление или пребывание в Гонконге, если оно действительно на день отъезда этого лица из Гонконга, истекает сразу после его отъезда.

Дело Гурунг Кеш Бахадур против директора иммиграционной службы [125] проиллюстрировал проблему обеспечения. Г-н Бахадур, гражданин Непала , был непостоянным жителем Гонконга с 1995 года. Продление срока пребывания производилось несколько раз, причем последний срок истекал в январе 1999 года. В октябре 1997 года он вылетел в Непал , вернувшись в Гонконг через 7 дней. Таможня отклонила ходатайство Бахадура о разрешении на приземление на основании статьи 11(10) Постановления об иммиграции. Его оспаривание этого положения было удовлетворено в Апелляционном суде последней инстанции, который постановил, что это положение само по себе является конституционным, но является неконституционным, когда оно применяется к непостоянным жителям, чье разрешение на пребывание еще не истекло. Следовательно, данное положение больше не применимо к вышеуказанной категории лиц.

Поскольку право на въезд в регион гарантировано только жителям Гонконга, правительство обвиняют в отказе во въезде политически чувствительным лицам, не являющимся жителями Гонконга, в том числе базирующимся в США активистам, участвовавшим в протестах на площади Тяньаньмэнь в 1989 году . [126] Практикующие Фалуньгун, [54] и сторонники независимости Тибета. [127] Среди высокопоставленных лиц, которым отказано во въезде, - президент Тайваня Ма Инцзю. [128] и Йенс Гальшиот , скульптор Столпа Позора , установленного в память о протестах на площади Тяньаньмэнь в 1989 году . [129]

21 июня 2010 года суд первой инстанции постановил, что требование о том, что с учетом льготного периода в 56 дней совершеннолетний заявитель на получение комплексной помощи по социальному обеспечению («CSSA») должен постоянно проживать в Гонконге не менее одного года. непосредственно перед датой подачи заявления является неконституционным, поскольку неоправданно нарушает свободу передвижения и право на равенство. [130] Иск был инициирован постоянным жителем Гонконга Джорджем Яо Мань-фаем, который ранее работал на материке. Ему было отказано в CSSA после того, как он вернулся в Гонконг после увольнения. [131] В результате Департамент социального обеспечения объявил, что откладывает требование о непрерывном проживании в течение одного года для новых и повторных заявлений на получение комплексной помощи по социальному обеспечению. [132]

Экономические, социальные и культурные права согласно внутреннему законодательству

[ редактировать ]

Право на создание профсоюзов и на забастовку

[ редактировать ]

Право создавать профсоюзы и проводить забастовки предусмотрено статьей 27 Основного закона. Британское правительство ратифицировало Международные конвенции труда в 1949 году, но только в 1979 году эти конвенции были частично реализованы в Гонконге.

В соответствии с Указом о профсоюзах (глава 332) существует система обязательной регистрации. В соответствии со статьей 5(5) Постановления должностные лица любого профсоюза, не зарегистрировавшегося, подлежат штрафу в размере 1000 долларов США и тюремному заключению на срок до шести месяцев. Регистратор имеет право контролировать деятельность профсоюзов посредством надзора за сводами правил профсоюза, счетами и соответствующими документами. По закону профсоюзы обязаны сообщать Регистратору об изменениях в своде правил или в офисах и филиалах, находящихся в ведении профсоюзов. Такие юридические ограничения права создавать профсоюзы подверглись критике со стороны Комиссии по правам человека Гонконга. [133]

В разделе 9 Постановления о занятости разъясняется, что тот факт, что работник принимает участие в забастовке, не дает его работодателю права расторгнуть трудовой договор с работником. Если работника уволят за забастовку, он или она будет иметь право подать в суд на работодателя с требованием компенсации. Однако законного права на восстановление нет.

Гонконгский офис по связям Международной конфедерации профсоюзов отметил, что, хотя в трудовом законодательстве существует определенная защита, у рабочих и профсоюзов мало возможностей для защиты своих прав на практике. [134]

Право на социальное обеспечение

[ редактировать ]

Право на социальное обеспечение защищено статьей 36 Основного закона, которая далее предусматривает, что социальные пособия и пенсионное обеспечение работающих должны быть защищены законом. Комплексная помощь по социальному обеспечению — это форма социального обеспечения, предоставляемая правительством Гонконга. Фонд обязательного страхования — это схема обязательных накоплений (пенсионный фонд) для выхода на пенсию жителей Гонконга: и работники, и работодатели должны делать взносы, пока зарплата работника превышает установленный законом уровень. нет социального страхования Однако в Гонконге .

CSSA предоставляется только жителям Гонконга на срок не менее семи лет. Новая мигрантка с материка, чей муж из Гонконга умер на следующий день после ее прибытия, оспорила требование семи лет. 23 июня 2009 года суд первой инстанции постановил, что это требование является оправданным ограничением права на равенство. [135] [136]

Права человека согласно международному праву

[ редактировать ]

Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП) и Международный пакт о гражданских и политических правах (МПГПП) действуют в Гонконге на основании статьи 39 Основного закона.

МПЭСКП требует, чтобы правительство предпринимало шаги всеми соответствующими средствами и в максимальных пределах имеющихся у него ресурсов для достижения прав, закрепленных в пактах. [137] Суд неоднократно выражал судебное мнение о том, что такие права носят позитивный характер и не подлежат исполнению, если не было принято внутреннее законодательство, обеспечивающее предусмотренные в нем права. [138] В отличие от МПГПП, МПЭСКП не был включен во внутреннее законодательство Гонконга и имеет обязательную силу только в соответствии с международным правом. [139] Характеристика Хартманном МПЭСКП как «желательного» и «пропагандистского» подводит итог подходу судов Гонконга. [140]

В Основной закон включен ряд прав МПЭСКП, таких как право создавать профсоюзы и проводить забастовки (статья 27), право на социальное обеспечение (статья 36) и право извлекать выгоду из производства моральных и материальных интересов, возникающих в результате от любого научного, литературного или художественного произведения, автором которого он является (статья 140).

Хотя право на жилище (статья 11 МПЭСКП) не закреплено ни в одном национальном законодательстве. [141] и, следовательно, не является «правом», правительство Гонконга предоставляет государственное жилье в порядке «милости». В 1973 году правительство объявило о 10-летнем плане по обеспечению автономным государственным жильем 1,8 миллиона человек. В 1995 году в государственном жилье проживало 2 миллиона человек, что составляло 45% всего жилья. Арендное жилье государственного жилья предоставляется по субсидированным ставкам (обычно 20% от ставки на частном рынке), хотя их распределение оценивается по шкале бедности. Правительство ввело Схему домовладения в 1978 году и Схему жилищного строительства сэндвич-класса в 1990-х годах, чтобы позволить семьям владеть собственными домами.

Хотя право на здоровье содержится в статье 12 МПЭСКП, во внутреннем законодательстве Гонконга опять-таки нет такого права. [141] Однако статья 138 Основного закона требует от ОАРГ улучшить медицинские услуги и услуги здравоохранения путем разработки политики развития западной и китайской медицины . Медицинская помощь предоставляется государством в порядке «льготы»: услуги по оказанию неотложной помощи и стационару (койки общего назначения для неотложной помощи), предоставляемые администрацией больницы, взимают 180 гонконгских долларов за посещение и 120 гонконгских долларов в день (плюс 75 гонконгских долларов за вход) соответственно. . [142] 95% жителей Гонконга зависят от стационарных услуг, предоставляемых государственным сектором, и 30% - от амбулаторных услуг, предоставляемых государственным сектором.

Критика полиции

[ редактировать ]

Обвинения в жестокости полиции

[ редактировать ]

Правозащитные группы обвинили полицию Гонконга в использовании жесткой тактики в отношении ненасильственных протестующих.

В 2002 году Amnesty International сослалась на применение чрезмерной силы во время инцидента в Чейтер-Гарден , где более 350 полицейских и сотрудников иммиграционной службы штурмовали группу из 200 протестующих. По их словам, протестующие мирно проводили митинги против постановления Высшего апелляционного суда о том, что большинство из 5114 человек, ищущих место жительства на территории, не имеют права оставаться в Гонконге и должны вернуться в материковый Китай . [143]

В 2002 году группа практикующих Фалуньгун , протестовавших возле офиса связи Центрального народного правительства в Специальном административном районе Гонконг, была насильно удалена с улицы полицией Гонконга с применением жесткой тактики. Позднее всем им было предъявлено обвинение в препятствовании созданию препятствий в общественных местах . Обвиняемые Фалуньгун опротестовали это решение и подали апелляцию в суд последней апелляции . Все обвиняемые по этому делу ( Юнг Мэй-Ван и другие против Специального административного района Гонконг ) были оправданы.

В 2008 году сержант полиции Том Винг-хун ударил задержанного Лика Син-вана кулаком по голове после того, как они поспорили о том, как проводить обыск Лика. Лик, которому недавно сделали операцию на голове, получил серьезную травму, поскольку в результате ударов была сломана его реконструированная кость головы. Затем Том обвинил Лика в нападении на полицейского. Позже Лику было предъявлено обвинение, и он предстал перед судом в августе 2008 года, но был оправдан. О нападении стало известно только после того, как судья заподозрил обстоятельства травмы Лика и приказал провести расследование. Тома обвинили в причинении тяжких телесных повреждений и приговорили к 10 месяцам тюремного заключения. [144]

В 2010 году полиция Гонконга подверглась резкой критике за использование перцового баллончика против протестующих против экспресс-железной дороги Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг, которые проводили демонстрацию возле Законодательного совета. Вскоре после одобрения проекта Законодательным советом группа демонстрантов попыталась прорваться через кордон безопасности и была встречена перцовыми баллончиками. [6] Министр безопасности Эмброуз Ли впоследствии осудил демонстрантов, столкнувшихся с полицией, заявив, что они «нарушают стабильность, закон и порядок» и их не будут терпеть. [145] Когда Законодательный совет допросил полицию по поводу использования перцового баллончика, помощник комиссара полиции Остин Керриган заявил, что примененная сила не была чрезмерной. Он признал, что многие протестующие были мирными, но сказал, что некоторые перешли черту. [146] Он не ответил прямо на вопрос законодателей о том, было ли сделано достаточное предупреждение перед использованием перцового баллончика. Выяснилось, что в результате столкновения пострадали семь полицейских. [147]

Во время «революции зонтиков» в 2014 году полиция Гонконга столкнулась с обвинениями в жестокости полиции при обращении с протестующими. [148] В отчете, опубликованном в 2015 году, утверждалось, что против полиции было подано более 1900 жалоб, но только 21 была выбрана для расследования полицией. [124] Один инцидент , когда семь полицейских отвели протестующего в отдаленное место и впоследствии избили, получил широкое освещение в средствах массовой информации и вызвал общественный резонанс. Профсоюз полиции Гонконга подвергся критике за проведение митинга в поддержку семи офицеров. [149] [150]

Политический нейтралитет полиции

[ редактировать ]

Политическая активистка Кристина Чан полицейские приходили в дом ее родителей заявила, что за день до демонстрации против высокоскоростной железной дороги и задавали неуместные вопросы. После того как она была арестована за нападение на полицейского при исполнении служебных обязанностей и впоследствии освобождена под залог, она заявила, что полиция не задавала никаких вопросов, имеющих отношение к инциденту, а вместо этого преследовала ее. [151]

В феврале 2010 года, сразу после того, как Эндрю То стал председателем Лиги социал-демократов , ему было предъявлено обвинение в нападении на полицейского при исполнении служебного долга за поведение во время демонстрации 1 октября 2009 года. [152] То утверждал, что на некоторых видеозаписях видно, что его ударили сотрудники полиции и что он не нападал на полицию. Он выразил уверенность, что обвинение основано исключительно на политической почве.

Независимость полиции и подотчетность полиции

[ редактировать ]

Региональные полицейские силы не управляются полицейским органом, состоящим из выборных должностных лиц и местных представителей общественности, а подчиняются исключительно Бюро безопасности правительства ОАРГ, возглавляемому государственными служащими, назначенными из исполнительной власти правительства.

Жалобы на полицию рассматриваются Управлением по рассмотрению жалоб на полицию (CAPO), которое не является независимым, но является частью полиции Гонконга. Независимый совет по рассмотрению жалоб на полицию (IPCC) создан для независимого рассмотрения каждого дела, рассматриваемого CAPO, хотя IPCC не имеет полномочий по расследованию и не участвует в рассмотрении апелляций на решения CAPO.

Призывы к реформам, исходившие как от местных неправительственных организаций , политических партий, так и от УВКБ ООН, в значительной степени игнорировались правительством. [7] [153]

Национальная безопасность и статья 23 Основного закона

[ редактировать ]

САР Гонконг несет конституционную обязанность обеспечивать национальную безопасность в соответствии со статьей 23 Основного закона. В 2002 году, чтобы выполнить свой конституционный долг, правительство внесло на рассмотрение законопроект о борьбе с подрывной деятельностью. Однако, как и в случае с законодательством о национальной безопасности во многих странах, борцы за гражданские права опасались, что полномочия предлагаемого закона подорвут фундаментальные свободы людей. С 2020 года на фоне авторитарного суверенного государства законы используются для подавления организаций, несогласных с политикой либо Особого административного района, либо центрального правительства.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Чан, Йоханнес. «Судебные ответы на Закон о национальной безопасности: ОАРГ против Лай Чи Ин». 51 ХКЛЖ 1 .
  2. ^ «HKSAR против Лай Чи Ин [2021] HKCFA 3, §§30–37» . Legalref.judiciary.hk . Проверено 23 сентября 2021 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б «Страновой отчет 2009» . Дом Свободы . Архивировано из оригинала 23 октября 2011 года . Проверено 14 декабря 2009 г.
  4. ^ «Свобода в мире 2021» . Дом Свободы . Проверено 10 сентября 2021 г.
  5. ^ «Гонконг: Управление ООН по правам человека призывает немедленно освободить арестованных активистов» . 7 января 2021 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б «Протест против железнодорожного сообщения Гонконга» . «Стрейтс Таймс» . 17 января 2010 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2013 года . Проверено 6 апреля 2010 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б «Данные» (PDF) . legco.gov.hk. Архивировано (PDF) из оригинала 15 июля 2016 года . Проверено 12 мая 2020 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б «Дэн Цзинчэн отказывается отвечать на вопросы участников, выступающих против высокоскоростных железных дорог, о прослушивании телефонных разговоров полицией — Yahoo! News» Архивировано 22 4 июня 2011 года . Проверено апреля 2011 года .
  9. ^ Перейти обратно: а б с д «Сексуальная ориентация и права человека в Гонконге» . Гонконгский наблюдатель за соблюдением прав человека . Архивировано из оригинала 26 мая 2009 года . Проверено 2 марта 2010 г.
  10. ^ «Отчет о правах человека за 2008 год: Китай (Гонконг)» . Государственный департамент США . Архивировано из оригинала 23 января 2010 года . Проверено 2 марта 2010 г.
  11. ^ Денеша Брар (27 июля 2009 г.). «Одна страна, две системы» . Общество Генри Джексона . Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 13 августа 2011 г.
  12. ^ «Китайско-британская совместная декларация – Разработка правительством Китайской Народной Республики основных принципов политики в отношении Гонконга» . Архивировано из оригинала 29 ноября 2005 года . Проверено 14 августа 2005 г.
  13. ^ «Полный текст Основного закона – глава (3)» . .basiclaw.gov.hk . Архивировано из оригинала 9 мая 2020 года . Проверено 12 мая 2020 г.
  14. ^ «ГЛАВА 383 ПОСТАНОВЛЕНИЯ О ГОНКОНГСКОМ БИЛЛЕ О ПРАВАХ 1991 ГОДА» . Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 2 марта 2010 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б Янг, Саймон Н.М. (2004). «Ограничение основных прав в Гонконге». Гонконгский юридический журнал . 34 (1): 110.
  16. ^ «ГЛАВА 1 ИНТЕРПРЕТАЦИЯ И ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПОСТАНОВЛЕНИЯ Загрузить (все версии) (HKLII)» . Архивировано из оригинала 2 января 2020 года . Проверено 14 июня 2017 г. Раздел 3 Постановления о толковании и общих положениях от 30 июня 1997 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б Йоханнес Чан и К. Л. Лим, «Интерпретация конституционных прав и допустимых ограничений», Закон Конституции Гонконга (2-е издание) , 2015 г., глава 14, стр. 567.
  18. ^ Чан, Йоханнес ММ (2007). «Основной закон и конституционный обзор: первое десятилетие». Гонконгский юридический журнал . 37 (2): 404–447.
  19. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 18 октября 2015 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  21. ^ Чан, Йоханнес ; ХЛ Фу; Яш Гай (февраль 2000 г.). Конституционные дебаты в Гонконге – конфликт по поводу интерпретации . Издательство Гонконгского университета. п. 15. ISBN  978-962-209-509-0 .
  22. ^ «Страны, отменившие смертную казнь и сохранившие ее» . Международная амнистия . Архивировано из оригинала 15 февраля 2015 года . Проверено 16 декабря 2009 г.
  23. ^ «Решение Апелляционного суда последней инстанции по делу об осквернении национального флага и флага САР (16 декабря 1999 г.) (статья 19)» . Гонконгский наблюдатель за соблюдением прав человека . 16 декабря 1999 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2011 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  24. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  25. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  26. ^ «Гонконгский юридический журнал» . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 26 февраля 2010 г.
  27. ^ Джеффри А. Фаулер и Джонатан Ченг (15 февраля 2008 г.). « Сексуальные фото-ворота» завораживают Гонконг и Китай и вызывают репрессии со стороны полиции и ответную реакцию» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 12 июня 2015 года . Проверено 25 февраля 2010 г.
  28. ^ Ли И (12 февраля 2008 г.). «Перевод «Самый большой урок« Секс-фотографий »- разоблачение лицемерия» » . Apple Дейли . Архивировано из оригинала 1 декабря 2012 года . Проверено 25 февраля 2010 г.
  29. ^ «Пересмотр Постановления о контроле над непристойными и непристойными предметами» . coiao.gov.hk . Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 года . Проверено 19 июня 2019 г.
  30. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  31. ^ Беатрис Сиу (31 мая 2010 г.). «Пара Альянса арестована из-за статуи богини» . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 30 мая 2010 г.
  32. ^ «Гонконг: Нападение на британскую благотворительную организацию по правам человека сигнализирует о тревожном расширении репрессий» . Международная амнистия . 14 марта 2022 г. Проверено 14 марта 2022 г.
  33. ^ Перейти обратно: а б Чан, Элейн; Чан, Джозеф (2007). «Первые десять лет ОАРГ: гражданское общество». Азиатско-Тихоокеанский журнал государственного управления . 29 (1): 77–99. дои : 10.1080/23276665.2007.10779329 . hdl : 10722/81381 . S2CID   144976098 .
  34. ^ «Джимми Лай: гонконгский медиамагнат арестован в соответствии с законом о безопасности» . Новости Би-би-си. 10 августа 2020 года. Архивировано из оригинала 10 августа 2020 года . Проверено 10 августа 2020 г.
  35. ^ раздел 13 (2), Постановление об общественном порядке (глава 245)
  36. ^ с. 14(1), Постановление об общественном порядке (глава 245)
  37. ^ раздел 15 (2), Постановление об общественном порядке (глава 245)
  38. ^ разделы 15 (1), раздел 15 (4), Постановление об общественном порядке (глава 245)
  39. ^ раздел 13A (2), Постановление об общественном порядке (глава 245).
  40. ^ раздел 14 (1), Постановление об общественном порядке (глава 245)
  41. ^ раздел 14 (2), Постановление об общественном порядке (глава 245).
  42. ^ раздел 14 (5), Постановление об общественном порядке (глава 245).
  43. ^ раздел 52, Постановление об общественном порядке (глава 245).
  44. ^ раздел 16, Постановление об общественном порядке (глава 245).
  45. ^ "Результат" .
  46. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  47. ^ Альберт Вонг (4 октября 2005 г.). «Приговоры общественного собрания оставлены в силе» . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  48. ^ Альберт Вонг (2 ноября 2005 г.). «Высший чиновник сталкивается с критикой по поводу объема полномочий полиции» . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  49. ^ Перейти обратно: а б с д "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  50. ^ Альберт Вонг (6 мая 2005 г.). «Победа Фалуньгун за право на протест» . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  51. ^ Марк Ландлер (22 июля 2001 г.). «Гонконг подчиняется Пекину. За исключением случаев, когда это не так» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 15 июня 2015 года . Проверено 17 декабря 2009 г.
  52. ^ Нишика Патель (28 марта 2008 г.). «Фалуньгун осуждает ужесточение правил въезда» . Стандарт . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 17 декабря 2009 г.
  53. ^ Нишика Патель (14 февраля 2008 г.). «Иск о дискриминации Фалуньгун отклонен» . Стандарт . Архивировано из оригинала 31 мая 2008 года . Проверено 17 декабря 2008 г.
  54. ^ Перейти обратно: а б «Четверым последователям Фалуньгун было отказано во въезде как «угроза общественному порядку» » . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 14 декабря 2009 г.
  55. ^ «Отчет о свободе вероисповедания в мире за 2006 год – Гонконг» . Бюро демократии, прав человека и труда . Госдепартамент США. 2006. Архивировано из оригинала 10 июля 2019 года . Проверено 10 июля 2019 г.
  56. ^ Питер Уэстмор (апрель 2008 г.). «Кардинал Джозеф Дзен: совесть Китая» . AD2000 . Архивировано из оригинала 22 сентября 2009 года . Проверено 17 декабря 2009 г.
  57. ^ «Постановление о дискриминации по признаку пола и я» . Комиссия по равным возможностям . Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  58. ^ «Постановление о дискриминации инвалидов и I» . Комиссия по равным возможностям . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  59. ^ «Постановление о дискриминации по семейному статусу и I» . Комиссия по равным возможностям . Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  60. ^ «Постановление о расовой дискриминации и я» . Комиссия по равным возможностям . Архивировано из оригинала 26 августа 2010 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  61. ^ «Документ с изложением позиции по законопроекту о расовой дискриминации» (PDF) . Гражданская партия . 10 января 2008 г. Архивировано (PDF) из оригинала 7 июня 2011 г. . Проверено 14 декабря 2009 г.
  62. ^ Санни Чан Чан (9 апреля 2008 г.). «Устранит ли Постановление о расовой дискриминации расовую дискриминацию в Гонконге?» . Лексис Нексис . Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 14 декабря 2009 г.
  63. ^ Перейти обратно: а б "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  64. ^ Уна Со (18 июля 2007 г.). «Верховный суд отменяет закон против гомосексуалистов» . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 4 апреля 2010 г.
  65. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 14 декабря 2009 г.
  66. ^ «Решение суда является шагом к равному обращению с гей-сообществом Гонконга» . Международная амнистия . 20 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 г. Проверено 4 апреля 2010 г.
  67. ^ Таддеус М. Баклински (20 января 2009 г.). «Поправка к законодательству Гонконга может привести к изменению традиционного значения понятия «семья» . Архивировано из оригинала 23 января 2009 года . Проверено 15 декабря 2009 г.
  68. ^ «Постановление о домашнем насилии (поправка) 2009 г.» (PDF) . 16 декабря 2009 г. Архивировано (PDF) из оригинала 7 июня 2011 г. . Проверено 7 июня 2010 г.
  69. ^ Перейти обратно: а б "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  70. ^ «Как подать заявку на получение гранта на небольшой дом» . Земельный отдел . Архивировано из оригинала 27 декабря 2009 года . Проверено 21 декабря 2009 г.
  71. ^ Джейк Ван дер Камп (23 сентября 2004 г.). «Сомнительные права и множество ошибок в политике малого жилья» (PDF) . Южно-Китайская Морнинг Пост . Архивировано (PDF) из оригинала 1 марта 2011 года . Проверено 21 декабря 2009 г.
  72. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  73. ^ Эмертон, Робин (2004). «Время перемен: призыв к юридическому признанию транссексуалов и других трансгендеров в Гонконге». Гонконгский юридический журнал . 34 : 515.
  74. ^ Эмертон, Робин (2004). «Ни здесь, ни там: текущий статус транссексуалов и других трансгендеров согласно законодательству Гонконга». Гонконгский юридический журнал . 34 : 245.
  75. ^ "Результат" .
  76. ^ Коллин Ли и Серина Хо (6 октября 2010 г.). « Мяч на вашей площадке » . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 17 ноября 2010 г.
  77. ^ «В против регистратора браков» . Блэкстоун Чемберс . 10 октября 2010 года. Архивировано из оригинала 18 января 2011 года . Проверено 17 ноября 2010 г.
  78. ^ «Таможенщики Гонконга вели себя« как животные » во время личного досмотра» , South China Morning Post , 1 ноября 2013 г., заархивировано из оригинала 14 февраля 2014 г. , получено 2 февраля 2014 г.
  79. ^ Трагическая потеря гражданства , 1 ноября 2013 г., заархивировано из оригинала 29 января 2014 г. , получено 2 февраля 2014 г.
  80. ^ Транс-женщина подверглась инвазивному обыску в аэропорту Гонконга , 1 ноября 2013 г., архивировано из оригинала 20 февраля 2014 г. , получено 2 февраля 2014 г.
  81. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  82. ^ [1935] AC 462
  83. ^ [1993] 2 HKCLR 186
  84. ^ «В поисках общих принципов» . Архивировано из оригинала 7 августа 2011 года . Проверено 2 марта 2010 г.
  85. ^ «Защита интеллектуальной собственности» . Правительство Гонконга . Март 2010 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2011 г. Проверено 6 апреля 2010 г.
  86. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  87. ^ за акцию JA для 4–8, 25–27, 33
  88. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  89. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  90. ^ R (по заявлению Лапорта) против главного констебля Глостершира [2006] UKHL 55
  91. ^ раздел 3, Постановление о толковании и общих положениях (глава 1).
  92. ^ Перейти обратно: а б раздел 53, Постановление о полиции (глава 232)
  93. ^ раздел 60, Постановление о полиции (глава 232).
  94. ^ раздел 51, Постановление о полиции (глава 232).
  95. ^ Абасси против комиссара полиции города [1990] 1 WLR 385
  96. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  97. ^ Глофчески, Рик (2007). Закон о правонарушениях в Гонконге . Свит и Максвелл Азия. п. 537. ИСБН  978-962-661-312-2 .
  98. ^ раздел 17C (1), Постановление об иммиграции (глава 115)
  99. ^ раздел 17C (2), Постановление об иммиграции (глава 115).
  100. ^ раздел 17D, Постановление об иммиграции (глава 115)
  101. ^ раздел 17C (3), Постановление об иммиграции (глава 115).
  102. ^ «Трио нацелено на элитную полицию Гонконга в новом судебном иске по поводу травм, полученных в ходе протестов» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 16 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2019 года . Проверено 19 сентября 2019 г.
  103. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 26 июля 2011 года . Проверено 19 декабря 2009 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  104. ^ «Ming Pao News Network Overseas Edition — Canada Edition (Toronto) — Canada Toronto Chinese News — Hong Kong News» Архивировано из оригинала 26 ноября 2009 года . Проверено 14 декабря 2009 года .
  105. ^ Приложение 1, Постановление о персональных данных (конфиденциальности) (глава 486).
  106. ^ раздел 64 (7), Постановление о персональных данных (конфиденциальности) (глава 486).
  107. ^ раздел 66, Постановление о персональных данных (конфиденциальности) (глава 486).
  108. ^ Чен, Альберт HY (2007). «Глава 8: Одна страна, две системы с юридической точки зрения». Ин Юнг, Юэ-Ман (ред.). Первое десятилетие: САР Гонконг в ретроспективной и интроспективной перспективе . КУХК. стр. 161–188. ISBN  978-962-996-357-6 .
  109. ^ «Правила тайного наблюдения Ян Вингфилд, юрист Министерства юстиции» (PDF) . doj.gov.hk. ​10 августа 2005 г. Архивировано (PDF) из оригинала 20 июля 2011 г. . Проверено 12 мая 2020 г.
  110. ^ Люнг Квок Хунг и еще один против генерального директора HKSAR HCAL № 107 от 2005 г.
  111. ^ "Результат" .
  112. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  113. ^ Маргарет Нг (9 августа 2006 г.). «Информационный бюллетень, август 2006 г.» . Архивировано из оригинала 22 октября 2008 года . Проверено 14 декабря 2009 г.
  114. ^ «Сформирована группа скрытого наблюдения» . Правительство ОАРГ . 9 августа 2006 года . Проверено 6 апреля 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  115. ^ «Законодатели раскритиковали ICAC за то, что он поставил себя выше закона» . Стандарт . 17 февраля 2009 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 16 декабря 2009 г.
  116. ^ Перейти обратно: а б «МКАС раскритиковал грубую ошибку, связанную с прослушиванием телефонных разговоров» . Стандарт . 2 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 г. Проверено 16 декабря 2009 г.
  117. ^ [1] [ мертвая ссылка ]
  118. ^ [2] [ мертвая ссылка ]
  119. ^ Дженис Вонг (16 февраля 2009 г.). « Сотрудники МКАС не совсем откровенны» – судья» . РТХК . Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 16 декабря 2009 г.
  120. ^ «Гонконгский судья дает осужденным право голоса | TopNews» . topnews.in . Архивировано из оригинала 5 ноября 2018 года . Проверено 19 июня 2019 г.
  121. ^ «Ассоциация Франции, Гонконг | Мост между Францией и Гонконгом. Ворота в Китай» . Association-France-Hongkong.org . Архивировано из оригинала 29 декабря 2016 года . Проверено 19 июня 2019 г.
  122. ^ «HCAL32/2009 ЧАН Ю НАМ против СЕКРЕТАРЯ ЮСТИЦИИ» . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 7 июня 2010 г.
  123. ^ «Право на право проживания в ОАРГ | Департамент иммиграции» . immd.gov.hk. Архивировано из оригинала 15 августа 2017 года . Проверено 7 августа 2017 г.
  124. ^ Перейти обратно: а б с «Нулевая квота на прием мам с материка в больницах вредна для экономики » . Южно-Китайская Морнинг Пост . Архивировано из оригинала 10 августа 2017 года . Проверено 7 августа 2017 г.
  125. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  126. ^ «Гонконг отказывает во въезде диссидентам на площади Тяньаньмэнь» . Тайбэй Таймс . 26 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2009 г. . Проверено 14 декабря 2009 г.
  127. ^ «Тибетцам и их сторонникам запрещен въезд в Гонконг» . phayul.com . Архивировано из оригинала 24 сентября 2008 года . Проверено 14 декабря 2009 г.
  128. ^ (на китайском языке) «Гонконг отказывается во въезде Ма Инцзю, Тайвань заявляет об ухудшении отношений» BBC News, 5 января 2005 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2008 г. Проверено 4 мая 2010 г.
  129. ^ «Активистам за свободу слова отказали во въезде на международную конференцию» . ИФЕКС . 30 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 29 июля 2010 г. Проверено 14 декабря 2009 г.
  130. Яо Ман Фай Джордж против директора отдела социального обеспечения , HCAL 69/2009 (21 июня 2010 г.)
  131. ^ Тимоти Чуй (22 июня 2010 г.). «Суд отклоняет требование о проживании в CSSA» . Китайская газета . Архивировано из оригинала 17 декабря 2013 года . Проверено 24 июня 2010 г.
  132. ^ Серина Хо (22 июня 2010 г.). «Правило проживания больше не запрещает заявки на пособие по безработице» . Стандарт . Архивировано из оригинала 4 марта 2012 года . Проверено 24 июня 2010 г.
  133. ^ «Отчет о правах человека в Гонконге за 1993 год, глава 9» . Гонконгская комиссия по правам человека . Архивировано из оригинала 10 сентября 2009 года . Проверено 25 февраля 2010 г.
  134. ^ «Ежегодный обзор нарушений прав профсоюзов, проведенный МКП, 2009 г.» . МКП . ИХЛО. Архивировано из оригинала 26 июля 2011 года . Проверено 25 февраля 2010 г.
  135. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 29 июня 2010 г.
  136. ^ Никкита Лау (24 июня 2009 г.). «Семилетнее правило остается в силе, поскольку вдова проигрывает битву за пособие» . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 24 июня 2010 г.
  137. ^ Статья 2 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.
  138. ^ Клифф Луи. «Выполнение международных обязательств Гонконга посредством отчета о рабочем времени по трудовому законодательству» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 18 декабря 2009 г.
  139. ^ "Результат" . Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  140. ^ "Результат" .
  141. ^ Перейти обратно: а б Гай, Яш П. (1998). Новый конституционный порядок Гонконга . Издательство Гонконгского университета. стр. 438–439. ISBN  962-209-463-5 .
  142. ^ «Перечень сборов и сборов» . Администрация больницы . Архивировано из оригинала 21 апреля 2019 года . Проверено 1 апреля 2019 г.
  143. ^ «Пресс-релиз Amnesty International в Гонконге: Полиция должна проявлять сдержанность в обращении с протестующими» . Архивировано из оригинала 30 сентября 2012 года . Проверено 4 декабря 2016 г.
  144. ^ Никкита Лау (22 декабря 2009 г.). «Полицейский попал в тюрьму» . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 26 декабря 2009 г.
  145. ^ «Гонконг предупреждает антиправительственных протестующих» . 18 января 2010 г. Проверено 13 февраля 2010 г.
  146. ^ «Полиция защищает использование перцового баллончика» . РТХК . 3 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 13 февраля 2010 г.
  147. ^ Коллин Ли (3 февраля 2010 г.). «Полицейские устроили допрос из-за беспорядков, связанных с осадой железной дороги» . Стандарт . Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 13 февраля 2010 г.
  148. ^ Лай, Альберт (2015). «Отчет о насилии со стороны полиции в зонтичном движении за 2014–2015 годы» (PDF) . The Professional Commons и Hong Kong In-Media . Архивировано (PDF) из оригинала 7 августа 2017 года . Проверено 7 августа 2017 г.
  149. ^ Автор, гость (24 февраля 2017 г.). «Реакция Гонконга и Пекина на дело о нападении полиции свидетельствует о недостаточном уважении к верховенству закона» . Гонконгская свободная пресса HKFP . Архивировано из оригинала 7 августа 2017 года . Проверено 7 августа 2017 г. {{cite web}}: |last= имеет общее имя ( справка )
  150. ^ «Пресс-релиз от Hong Kong Human Rights Monitor: Ответ на представление правительством ОАРГ отчета о выполнении Конвенции Организации Объединенных Наций против пыток» . Архивировано из оригинала 22 сентября 2006 года . Проверено 14 августа 2005 г.
  151. ^ Грех, Дэниел; Люнг, Эмброуз (10 января 2010 г.), «Кристина Чан арестована за нападение на полицию» , South China Morning Post , стр. 1, заархивировано из оригинала 24 февраля 2012 г. , получено 24 января 2010 г.
  152. ^ «Эппл Дейли» . Apple Daily 蘋果日報 . Архивировано из оригинала 9 сентября 2019 года . Проверено 12 мая 2020 г.
  153. ^ «Люди Гонконга расплачиваются за препятствование правительством правовым реформам полиции» . Гонконгский наблюдатель за соблюдением прав человека . 1998. Архивировано из оригинала 26 июля 2011 года . Проверено 1 марта 2010 г.
[ редактировать ]

Официальные веб-страницы

Неправительственные организации

Источники информации

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3cec6776e72ed9eb532d56d2353ecf5c__1717797120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3c/5c/3cec6776e72ed9eb532d56d2353ecf5c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Human rights in Hong Kong - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)