Jump to content

Тяжкие телесные повреждения

Нападение с причинением тяжких телесных повреждений (часто сокращенно GBH ) — это термин, используемый в английском уголовном праве для описания самых тяжелых форм побоев . Речь идет о двух преступлениях, предусмотренных статьями 18 и 20 Закона о преступлениях против личности 1861 года . Различие между этими двумя разделами заключается в том, требует наличия конкретного намерения что раздел 18 ; Преступление, предусмотренное статьей 18, по-разному именуется как «нанесение умышленного ранения» или «умышленное причинение тяжкого телесного повреждения » , [1] поскольку преступление, предусмотренное статьей 20, по-разному именуется как «незаконное нанесение ранения», [1] «злостное ранение» [2] или «причинение тяжкого телесного повреждения». [1]

Раздел 18

[ редактировать ]

Теперь этот раздел гласит:

Тот, кто незаконно и злонамеренно любыми средствами ранит или причинит какое-либо тяжкое телесное повреждение какому-либо лицу... с намерением... причинить какое-либо... тяжкое телесное повреждение какому-либо лицу или с намерением оказать сопротивление или предотвратить законное задержание или удержание любого лица, признается виновным в совершении тяжкого преступления, и будучи осужденным за это, подлежит... содержанию в каторге на всю жизнь...

Слова, пропущенные с первого по третье места, конкретно включали стрельбу или попытку выстрела, а также включали некоторые слова, считающиеся излишними; они были отменены статьей 10 (2) и частью III Приложения 3 к Закону об уголовном праве 1967 года .

Слова, опущенные в предпоследнем месте («по усмотрению суда»), были отменены Законом о пересмотре статутного права (№ 2) 1893 года .

Слова, пропущенные в конце, были отменены Законом о пересмотре статутного права 1892 года (слова, ограничивающие тюремное заключение минимум тремя годами или тюремное заключение максимум двумя годами и исключающее упоминание о каторжных работах) и Законом о пересмотре статута (№ 2). ) Закон 1893 года (слова, предписывающие тюремное заключение как альтернативу каторге).

Этот раздел заменяет раздел 4 Закона о преступлениях против личности 1837 года , который, в свою очередь, заменил раздел 12 Закона о преступлениях против личности 1828 года , который, в свою очередь, заменил раздел 1 Закона лорда Элленборо (1803 года).

Раздел 20

[ редактировать ]

В Англии и Уэльсе раздел 20 теперь гласит:

Тот, кто противоправно и умышленно ранит или причинит какое-либо тяжкое телесное повреждение другому лицу с применением оружия или инструмента или без него, виновен в совершении проступка, и будучи признан виновным в нем, подлежит... содержанию на каторге. ..

Пропущенные слова были отменены Законом о пересмотре статутного права 1892 года , как и в разделе 18.

В Северной Ирландии написано:

Тот, кто противоправно и злонамеренно ранит или причинит тяжкое телесное повреждение любому другому лицу с применением оружия или инструмента или без него, признается виновным в совершении преступления и подлежит при осуждении по обвинительному заключению тюремному заключению на срок до семи лет.

Здесь были те же упущения, что и в Англии; Приказе об уголовном правосудии (№ 2) (Северная Ирландия) 2004 года Другие поправки были приняты в .

Интерпретация

[ редактировать ]

Различие между уголовным преступлением и проступком было отменено Законом об уголовном праве 1967 года . Соответственно, «виновен в совершении тяжкого преступления» следует понимать как «виновен в совершении преступления». Закон об уголовном праве (Северная Ирландия) 1967 года предусматривал то же самое для Северной Ирландии, пока в 2004 году в Закон 1861 года не были внесены поправки, обновившие формулировку.

Исправительная каторга

[ редактировать ]

Каторжные работы были отменены Законом об уголовном правосудии 1948 года и Законом об уголовном правосудии (Северная Ирландия) 1953 года . Соответственно, словосочетание «каторга» следует понимать как «тюремное заключение».

Преступления

[ редактировать ]

Ни одно из слов, используемых в этих разделах, не имеет определения где-либо еще в Законе, но они определены прецедентным правом. [3]

В данном случае рана представляет собой травму , нарушающую целостность кожи . [4] Должно быть разделение всей кожи, а не просто разделение кутикулы или верхнего слоя. [5]

Достаточно одной капли крови, но она должна выпасть за пределы тела: см . JJC (несовершеннолетний) против Эйзенхауэра (1984) 78 Cr App R 48. В этом случае по жертве был произведен выстрел из пневматического пистолета. Пуля разорвала кровеносные сосуды над его глазом, в результате чего глаз наполнился жидкостью. Лорд-судья Роберт Гофф заявил, что разрыв кровеносных сосудов — это внутренняя рана; только повреждение всей кожи может служить основанием для предъявления обвинения в нанесении ранения.

Ушиб или внутренний разрыв сосудов не является раной. [6] и это не сломанная кость. [7]

Ранение не подразумевает применение оружия; удар ногой может быть ранительным.

Тяжелые телесные повреждения означают «действительно серьезные телесные повреждения»: DPP v Smith [1961] AC 290, HL; Р. против Каннингема [1982] AC 566, HL; Р. против Брауна (А) [1994] 1 AC 212, HL; Р. против Брауна и Стрэттона [1998] Crim LR 485, Калифорния. Оно охватывает целый ряд травм: Р. против Вудленда (2007 г.) 48 MVR 360.

Однако в деле Р. против Сондерса [1985] Crim LR 230, [1985] LS Gaz R 1005 допускается «серьезная травма» как достаточное указание присяжным . Судья должен решить, нужно ли использовать слово «действительно» в обращении к присяжным: R v Janjua and Choudhury [1999] 1 Cr App R 91, The Times, 8 мая 1998 г., Калифорния (в данном случае , как нож с лезвием хотя бы Длина 5 + 1 2 дюйма была невозможна, и не могло быть, чтобы предполагалось что-то меньшее, чем действительно серьезный вред).

Нанести и вызвать

[ редактировать ]

В деле «Р против Мартина» незадолго до окончания спектакля в театре ответчик потушил свет на лестнице, по которой большому количеству людей пришлось спуститься, чтобы покинуть театр, а также препятствовал выходу, поставив железный засов перегородил дверной проем, через который им пришлось пройти, и, когда таким образом погас свет, большая часть публики была охвачена паникой и в испуге бросилась вниз по лестнице, прижимая тех, кто был впереди, к железной решетке; он «нанес» телесные повреждения, возникшие в результате давления и борьбы толпы, образовавшейся на лестнице. [8]

Дэвид Ормерод заявил, что последствия решения по делу Р. против Гиббинса и Проктора [9] Судя по всему, преступление, заключающееся в причинении тяжких телесных повреждений согласно статье 18, может быть совершено бездействием. [10]

В деле Р против Мандаира [11] Лорд Маккей из Клашферна, LC, с согласия большинства Палаты лордов заявил: «По моему мнению… слово «причина» шире или, по крайней мере, не уже, чем слово «причинить » ». [12]

In R v Burstow, R v Ireland , [13] было установлено, что преступление, заключающееся в причинении тяжких телесных повреждений в соответствии со статьей 20 Закона о преступлениях против личности 1861 года, может быть совершено, если физическое насилие не применяется прямо или косвенно к телу жертвы. [14]

Лорд Хоуп из Крейгхеда сказал, что «слово «нанести» подразумевает, что последствием действия является нечто, что жертва может счесть неприятным или вредным». Он сказал, что в контексте преступного деяния слова «причина» и «причинение» могут восприниматься как взаимозаменяемые.

Лорд Стейн описал действия Берстоу следующим образом: «В течение восьмимесячного периода 1995 года, охватываемого обвинительным заключением, он продолжал свою кампанию преследования. Он сделал ей несколько молчаливых телефонных звонков. Он также сделал ей оскорбительные звонки. карты на улице, где она жила. Он часто и без необходимости бывал у нее дома и на работе. Он тайно фотографировал жертву и ее семью. Он отправил ей записку, которая имела угрожающий характер, и это было понято. ."

Ни одно преступление не требует обычного нападения совершения .

1983 по 1997 год

[ редактировать ]

В деле Р. против Уилсона, Р. против Дженкинса , [15] Лорд Роскилл сказал:

По нашему мнению, тяжкие телесные повреждения могут быть причинены... либо когда обвиняемый прямо и насильственно «причинил» их, нападая на жертву, либо когда обвиняемый «причинил» их, совершив что-то умышленно, что, хотя и является само по себе не является прямым применением силы к телу жертвы, но непосредственно приводит к насильственному применению силы к телу жертвы, в результате чего ему причиняются тяжкие телесные повреждения.

До 1983 года

[ редактировать ]

В деле Кларенса Р против [16] оказалось, что в то время, когда заключенный знал, а его жена не знала, что он болен гонореей , он имел с ней «связь»; что в результате ей передалась болезнь, и если бы она знала о состоянии заключенного, она бы не согласилась на половой акт.

Приговор Кларенса по статье 20 был отменен Судом по делам короны, зарезервированным большинством в 9 голосов против 4. Уиллс , [17] ЭЛ Смит , [18] и Стивен [19] Джей-Джей конкретно сказал, что, по их мнению, болезнь не была вызвана в том значении слова «причинить» в разделе 20. Мэтью Джей [20] сказал, что согласен со Стивеном. Стивен [21] сказал, что ему сообщили, что Грэнтэм Дж. согласен с ним. Хаддлстон Б [22] сказал, что он полностью согласен со Стивеном. Лорд Кольридж CJ [23] сказал, что согласен со всем или почти со всем, что сказали Уиллс и Стивен. Хокинс Дж. [24] конкретно сказал, что, по его мнению, это было нанесено в значении слова «нанести» в разделе 20.

Уиллс Дж. сказал (в основной текст включены сноски, обозначенные буквой «(1)»):

Но я думаю, что этот раздел ясно указывает на применение прямого и умышленного насилия, будь то с применением оружия, кулака, стопы или любой другой части человека или любым другим способом, не связанным с применением оружия, как например, создав панику в театре, когда люди топтали друг друга: Рег. против Мартина . (1) 8 QBD 54 Заключенный в этом случае сделал то, что наверняка заставило людей раздавить друг друга, возможно, до смерти, и тяжкие телесные повреждения были причинены им так же искренне, как если бы он бросил камень в чью-то голову. Возьмем также пример моего брата Стефана, человека, который роет яму, в которую может упасть другой, в результате чего тот получает травму. Я не думаю, что этот раздел когда-либо предназначался для применения к применению яда, и большинство аргументов, которые я использовал, чтобы показать, что сексуальные преступления не предназначались для рассмотрения в ст. 47 применяются с равной силой к s. 20. Суд по рассмотрению коронных дел, зарезервированных в Рег. против Тейлора (1) Палата представителей Закона 1 C. c. Р. 194. постановил, что в состав преступления «неправомерное и умышленное причинение тяжкого телесного повреждения» обязательно включается нападение. Что касается решения, можно сказать, что тот же вопрос возникает в соответствии со ст. 20 согласно разд. 47. Но я думаю, что здесь аргумент еще сильнее, поскольку контекст, как мне кажется, показывает, что какое-то прямое личное насилие было намеренным, так что даже если конструктивное нападение, на которое ссылаются те, кто поддерживает обвинительный приговор по ст. Было установлено 47 дел, приговор по этой статье все равно будет неправомерным. [25]

Стивен Джей сказал:

Но существует ли «причинение телесных повреждений с применением какого-либо оружия или инструмента или без него»? Я думаю, что нет по следующим причинам.Мне кажется, что эти слова означают прямое причинение какого-либо тяжкого повреждения самому телу оружием, как порезом ножом, или без оружия, как ударом кулака, или толчком человека вниз. Действительно, хотя слово «нападение» не используется в этом разделе, я думаю, что эти слова подразумевают нападение и избиение, очевидным немедленным и очевидным результатом которого является ранение или тяжкое телесное повреждение. [26]

Судья А.Л. Смит сказал: «Мне кажется, что это преступление не может быть совершено, если нападение на самом деле не было совершено, и оно действительно было таковым». [27]

Судья Хокинс сказал, что, по его мнению, утверждение о том, что телесные повреждения нельзя с юридической точки зрения назвать «нанесенными», если только они не были вызваны каким-либо действием, приравниваемым к нападению, несостоятельно. [28]

злонамеренно

[ редактировать ]

В деле Р против Моватта [29] Лорд Диплок сказал:

В составе преступления, предусмотренного статьей 20... слово «злостно» означает, что лицо, которое незаконно наносит рану или иное тяжкое телесное повреждение, осознает, что его действие может повлечь за собой причинение определенного физического вреда другому лицу. ... Совершенно нет необходимости, чтобы обвиняемый предвидел, что его противоправные действия могут причинить физический вред той тяжести, которая описана в этом разделе, то есть ранение или серьезное телесное повреждение. Достаточно того, что он должен был предвидеть, что может последовать физический вред какому-либо человеку, хотя и незначительного характера.

Таким образом, ответчик должен, по крайней мере, быть безрассудным относительно того, может ли быть причинен какой-либо вред, хотя и не обязательно серьезный (см. R v Savage, DPP v Parmenter). [30] ), но простого намерения напугать недостаточно (см. дело Р. против Салливана ).

В деле «Р против Салливана» [1981] Crim LR 46, Калифорния , апеллянта судили по обвинению в умышленном причинении тяжких телесных повреждений и причинении тяжких телесных повреждений. Потерпевшая сообщила, что заявитель и его товарищ были пьяны. Он сказал, что, когда он находился на улице шириной восемь футов с узким тротуаром, заявитель проехал по этой улице на машине со скоростью от двадцати пяти до тридцати миль в час, выехал на тротуар и ранил его. В письменном заявлении, поданном в полицию, заявитель отрицал, что он был водителем автомобиля, и сказал, что ничего не может добавить к этому заявлению, сделанному без присяги на скамье подсудимых. Однако в своей заключительной речи адвокат защиты предположил, что все, что намеревался сделать апеллянт, — это напугать потерпевшую и не более того. Присяжным было указано, что, если имелось намерение запугать и в результате было получено телесное повреждение, апеллянт был виновен в совершении преступления, предусмотренного статьей 20. Апеллянт был оправдан в совершении преступления, предусмотренного статьей 18, но признан виновным в совершении преступлений, предусмотренных статьей 20. Апелляционный суд постановил, что намерения запугать недостаточно, чтобы считаться необходимым. mens rea для раздела 20, и что указание на противоположный результат было неверным. Однако они отклонили апелляционную жалобу апеллянта. Они заявили, что должным образом направленные присяжные не могли в данных обстоятельствах прийти к какому-либо иному выводу, кроме того, что заявитель должен был осознавать, что его действия могли нанести телесные повреждения потерпевшему.

На практике злой умысел в случае этих преступлений означает не более чем предвидение риска телесных повреждений: R v Barnes [2005] 1 Cr App R 30.

Конкретное намерение

[ редактировать ]

Статья 18 содержит два отдельных требования mens rea и, следовательно, является преступлением с конкретным, а не с основным умыслом. R v Belfon [1976] 1 WLR 741, CA , подтвердил, что ссылки на простую предусмотрительность или безрассудство, которое может привести к нанесению вреда, достаточны для элемента «незаконно и злонамеренно причинить/причинить» для основного намерения в обоих разделах 18 и 20, но недостаточно для конкретного элемента. Намерение произвести арест или оказать сопротивление должно быть доказано субъективно, например, по обвинению "умышленное нанесение ранения с намерением причинить тяжкое телесное повреждение".

Королевская прокуратура заявила, что следующие факторы могут указывать на конкретное намерение: «повторяющееся или запланированное нападение; умышленный выбор оружия или приспособление предмета для причинения телесных повреждений, например, разбивание стекла перед нападением; предварительные угрозы; и применение наступательного оружия против жертвы или удары ногой по голове». [31]

Альтернативные вердикты

[ редактировать ]

Разделы 20 и 47 являются преступлениями с основным умыслом и могут быть альтернативой разделу 18, и/или раздел 47 является менее значимым преступлением .

[ редактировать ]

Согласие является разрешенной защитой для любого раздела только в том случае, если считается, что для этого есть веская причина. Это может включать медицинские операции, занятия спортом, модификации тела (даже если они выполняются неподготовленным лицом), [32] и, иногда, « игры ». [33]

Р против Брауна (Энтони) [34] однако постановил, что садомазохистские сексуальные действия не являются веским основанием для защиты согласия.

Режим судебного разбирательства

[ редактировать ]

В Англии и Уэльсе преступление, предусмотренное разделом 18, является преступлением, подлежащим только обвинительному заключению , тогда как преступление, предусмотренное разделом 20, подлежит судебному преследованию в любом случае . [35]

Предложение

[ редактировать ]

Раздел 18

[ редактировать ]

В Англии и Уэльсе преступление, предусмотренное статьей 18, наказывается тюремным заключением на всю жизнь или на более короткий срок. [36]

Прецедентную практику по вынесению приговоров по разделу 18 см. в «Руководстве по вынесению приговоров Королевской прокуратуры» . Архивировано 11 декабря 2008 г. в Wayback Machine . Соответствующими случаями являются:

  • Референция AG № 14 от 2008 г. (Кук) [2009] 1 Cr App R (S) 62
  • Ссылка AG № 44 от 2008 г. (Паттерсон) [2009] 1 Cr App R (S) 111
  • Референт AG № 49 от 2008 г. (Блейк) [2009] 1 Cr App R (S) 109
  • Стэнли [2008] 2 Cr App R (S) 107
  • AG's Ref 6 от 2009 г. (DR) [2009] 2 Cr App R (S) 108
  • AG's Ref 14 от 2009 г. (Morgan) [2010] 1 Cr App R (S) 17
  • AG's Ref (№ 95 от 2009 г.) (Blight) [2010] EWCA Crim 353
  • Крест [2009] 1 Cr App R (S) 34
  • Смит [2009] 1 Cr App R (S) 37
  • Боули [2009] 1 Cr App R (S) 79
  • R v Chatburn [2010] EWCA Crim 115
  • Хейстед [2010] 1 Cr App R (S) 107

В Северной Ирландии преступление, предусмотренное статьей 18, наказывается тюремным заключением на всю жизнь или на более короткий срок. [37]

Раздел 20

[ редактировать ]

В Англии и Уэльсе лицо, виновное в совершении преступления, предусмотренного статьей 20, подлежит наказанию в случае осуждения по обвинительному заключению на срок до пяти лет. [38] либо по суммарному осуждению к тюремному заключению на срок до шести месяцев, либо к штрафу до установленной суммы , либо к тому и другому. [39]

Если лицо признано виновным по обвинению в совершении преступления, предусмотренного статьей 20, за исключением преступления, за которое наказание должно быть вынесено в соответствии со статьями 227 или 228 Закона об уголовном правосудии 2003 года , суд, если это не препятствует вынесению приговора преступнику его осуществление каких-либо других полномочий, может наложить штраф вместо или в дополнение к обращению с ним любым другим способом, которым суд имеет право обращаться с ним, при условии, однако, любого закона, требующего особого обращения с правонарушителем. . [40]

Преступление, предусмотренное статьей 20, является особым преступлением для целей главы 5 Закона об уголовном правосудии 2003 года, поскольку оно представляет собой конкретное насильственное преступление. [41] Для целей настоящей Главы это не является серьёзным правонарушением, поскольку оно, за исключением статьи 225, не наказывается в случае лица в возрасте 18 лет и старше пожизненным заключением или тюремным заключением на определенный период в десять лет или более. . [42] Это означает, что статьи 227 и 228 Закона об уголовном правосудии 2003 года (которые касаются продления сроков наказания) применяются, когда лицо признано виновным в совершении преступления, предусмотренного статьей 20, совершенного после вступления в силу статьи 227 или 228 (в зависимости от обстоятельств) и суд считает, что существует значительный риск для представителей общественности причинения серьезного вреда в результате совершения правонарушителем дальнейших определенных преступлений. [43]

Прецедентную практику по вынесению приговоров по разделу 20 см. в «Руководстве по вынесению приговоров Королевской прокуратуры». Архивировано 11 июля 2011 г. на Wayback Machine.

К разделу 20 относятся следующие случаи:

  • Р против Робертсона [1997] EWCA Crim 918 (16 апреля 1997 г.), 1 Cr App R (S) 21
  • Р. против Бирна [1997] EWCA Crim 1174 (13 мая 1997 г.), 1 Кр. Приложение R (S) 105
  • R v McNellis [2000] 1 Cr App R (S) 481
  • Р против Клэр [2002] 2 Cr Заявление R (S) 97
  • Р против Фута [2005] 2 Cr App R (S) 5
  • Холл [2008] EWCA 1208
  • Олаво [2008] 2 Cr Приложение R (S) 113
  • Оуэн [2009] 1 Cr App R (S) 64
  • Шеннон [2009] 1 Cr App R (S) 95
  • Херли [2009] 1 Cr App R (S) 100
  • R v Burns [2009] EWCA Crim 2150
  • Уильямсон [2010] 1 Кр Приложение R (S) 16
  • Абдиль [2010] 1 Cr App R (S) 18
  • Ки [2010] 1 Cr App R (S) 64

В Северной Ирландии лицо, виновное в совершении преступления, предусмотренного статьей 20, подлежит наказанию в случае осуждения по обвинительному заключению на срок до семи лет. [44] либо по суммарному осуждению к лишению свободы на срок до двенадцати месяцев, либо к штрафу до установленной суммы, либо к тому и другому. [45]

Преступление на расовой или религиозной почве

[ редактировать ]

В Англии и Уэльсе раздел 29(1)(a) Закона о преступлениях и беспорядках 1998 года (c 37) квалифицирует отдельное преступление как ранение или причинение телесных повреждений на расовой или религиозной почве . Это более отягчающая версия преступления, предусмотренного статьей 20.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Арчболд по уголовным делам, доказательства и практика , 1999 г., параграфы 19-201, стр. 1614.
  2. ^ Закон о преступности и беспорядках 1998 г. , раздел 29 (1) (a)
  3. ^ «Тяжелые телесные повреждения и ранения» . ИПСА ЛОКИТУР . Проверено 23 октября 2019 г.
  4. ^ Рекс против Вуда и М'Махона (1830) 1 Mood CC 278; Мориарти против Брукса [1834] EWHC J79 (Exch) , Высокий суд (Англия и Уэльс); С&П 684; Рекс против Беккета (1836 г.) 1 Mood & R 526; См. также Р. против Шепарда [2003] NSWCCA 351 (28 ноября 2003 г.), Апелляционный уголовный суд (Новый Южный Уэльс, Австралия).
  5. ^ Рег против М'Лафлина (1838) 8 C & P 635; C (несовершеннолетний) против Эйзенхауэра [1984] QB 331 (1984) 78 Cr App R 48
  6. ^ C (несовершеннолетний) против Эйзенхауэра [1984] QB 331 (1984) 78 Cr App R 48
  7. ^ Рег против М'Лафлина (1838) 8 C & P 635
  8. ^ Р против Мартина (1881) 8 QBD 54 ; (1881) 51 LJMC 36; (1881) 45 LT 444; (1881) 46 JP 228; (1881) 30 WR 106; (1881) 14 Кокс CC 375.
  9. ^ Р против Гиббинса и Проктора (1918) 13 Cr App R 134, (1918) 82 JP 287, CCA
  10. ^ Ормерод, Дэвид. Уголовное право Смита и Хогана. Тринадцатое издание. Издательство Оксфордского университета. 2011. с. 69
  11. ^ [1994] 2 Все ER 715, [1995] 1 AC 208, 99 Cr App R 250, [1994] 2 WLR 700, HL
  12. ^ Р против Мандаира [1995] 1 AC 208 в 215, HL
  13. ^ Р против Ирландии, Р против Берстоу [1998] 1 Cr App Rep 177, [1997] 3 WLR 534, [1998] AC 147, [1997] 4 Все ER 225, HL (24 июля 1997 г.)
  14. ^ Это вопрос права, который Апелляционный суд признал имеющим общее значение.
  15. ^ Р против Уилсона, Р против Дженкинса [1984] AC 242, [1983] 3 WLR 686, 77 Cr App R 319, [1983] Crim LR 36, HL , реверсивный [1983] 1 WLR 356
  16. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23, (1888) 16 Кокс CC 511, (1888) 5 TLR 61, (1888) 53 JP 149, CCR
  17. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 от 36 до 37, CCR
  18. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 от 37 до 38, CCR
  19. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 от 41 до 42, CCR
  20. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 в 38, CCR
  21. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 в 46, CCR
  22. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 в 56, CCR
  23. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 в 66, CCR
  24. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 от 47 до 50, CCR
  25. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 от 36 до 37, CCR
  26. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 в 41, CCR
  27. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 от 37 до 38, CCR
  28. ^ Р против Кларенса (1888) 22 QBD 23 в 47, CCR
  29. ^ [1967] 3 WLR 1192, [1967] EWCA Crim 1, [1968] 1 QB 421, 51 Cr App Rep 402, 131 JP 463, [1969] 3 Все ER 47
  30. ^ [1992] 1 AC 699, [1991] 3 WLR 914, [1991] 4 Все ER 698, (1991) 94 Cr App R 193, [1992] Crim LR 288, HL
  31. ^ Королевская прокуратура. «Преступления против личности, включающие стандарт обвинения» . Правительство Соединенного Королевства.
  32. ^ Р против Уилсона (А) [1996] 2 Cr App R 241, [1996] 3 WLR 125, Калифорния (с участием мужа, клеймящего ягодицы своей жены)
  33. ^ Р против Эйткена [1992] 1 WLR 1006, 95 Cr App R 304, [1992] 4 Все ER 541, Ct-MAC (офицеры Королевских ВВС подожгли одного из своих членов, вызвав серьезные ожоги)
  34. ^ Р против Брауна (Энтони) [1993] 2 WLR 556, HL
  35. ^ Закон о магистратских судах 1980 г. (c.43), раздел 17 (1) и Приложение 1, параграф 5 (b)
  36. ^ Закон о преступлениях против личности 1861 года (24 и 25 Vict c 100), раздел 18; Закон об уголовном правосудии 1948 года (11 и 12 Geo 6 c 58), раздел 1 (1)
  37. ^ Закон о преступлениях против личности 1861 года (24 и 25 Vict c 100), раздел 18; Закон об уголовном правосудии (Северная Ирландия) 1953 г. , раздел 1(1)
  38. ^ Закон о преступлениях против личности 1861 года (24 и 25 Vict c 100), раздел 20; Закон об исправительных работах 1891 года (54 и 55 Vict c 69), раздел 1 (1); Закон об уголовном правосудии 1948 года (11 и 12 Geo 6 c 58), раздел 1 (1)
  39. ^ Закон о магистратских судах 1980 г. (c 43), раздел 32 (1).
  40. ^ Закон об уголовном правосудии 2003 г. , раздел 163; это право ранее было создано статьей 30 (1) Закона о полномочиях уголовных судов 1973 года , а затем статьей 127 Закона о полномочиях уголовных судов (вынесение приговоров) 2000 года.
  41. Закон об уголовном правосудии 2003 г. , раздел 224(1) в сочетании со статьей 224(3) и параграфом 7 Части 1 Приложения 15 (где преступление описывается как «злостное нанесение ранения»)
  42. ^ Закон об уголовном правосудии 2003 г. , раздел 224 (2).
  43. ^ Закон об уголовном правосудии 2003 г. , разделы 227 (1) и 228 (1) (a) и (b) (i)
  44. ^ Закон о преступлениях против личности 1861 года (24 и 25 Vict c 100), раздел 20; с поправками, внесенными Указом об уголовном правосудии (№ 2) (Северная Ирландия) 2004 года (SI 2004/1991 (NI 15)), статья 4(1)
  45. ^ Приказ магистратских судов (Северная Ирландия) 1981 года (№ 1675 (NI 26)), статья 46 (4)

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Кларксон. Отчет Комиссии по законодательству CMV о преступлениях против личности (1994 г.) CLR 324.
  • Четырнадцатый отчет Комитета по пересмотру уголовного законодательства (1980 г.) Преступления против личности (Лондон: HMSO) Cmnd 7844.
  • Кросс, Руперт. Толкование закона , (3-е изд.) Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. (1995)
  • Хордер, Дж. Переосмысление психического насилия (1998) CLR 392.
  • Ормерод, Д.К. и Ганн, М.Дж. Уголовная ответственность за передачу ВИЧ (1996) 1 Интернет JCLI [3]
  • Смит, Дж. К. Консультативный документ Министерства внутренних дел – Насилие: реформирование Закона об OAP 1861 (1998 г.) CLR 317.
  • Уильямс, Гланвилл. Сила, травмы и серьезные травмы NLJ 09.07.90
[ редактировать ]

Королевская прокуратура

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6ac3ab1b6a801cdda52e24ed30d247e4__1715296560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6a/e4/6ac3ab1b6a801cdda52e24ed30d247e4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Grievous bodily harm - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)