Jump to content

Закон о краже 1978 года

Закон о краже 1978 года [1]
Длинное название Закон о замене раздела 16(2)(a) Закона о краже 1968 года другими положениями, направленными против мошеннических действий; и для связанных целей.
Цитирование 1978 г. 31
Даты
Королевское согласие 20 июля 1978 г.
Начало 20 октября 1978 г. [2]
Статус: Изменено
Текст закона в первоначально принятом виде
Пересмотренный текст статута с поправками

Закон о краже 1978 года [1] (c. 31) является актом Парламента Соединенного Королевства . Он дополнил ранее существовавшие преступления, связанные с обманом, содержащиеся в статьях 15 и 16 Закона о краже 1968 года, изменив некоторые аспекты этих преступлений и добавив новые положения. См. также Закон о мошенничестве 2006 года . [3]

Раздел 1 – Получение услуг обманным путем

[ редактировать ]

В этом разделе предусмотрена составляющая преступления получения услуг обманным путем . Он был отменен 15 января 2007 года Приложением 3 к Закону о мошенничестве 2006 года . С поправками, внесенными Законом о краже (поправка) 1996 года , он гласил:

(1) Лицо, которое путем обмана нечестным путем получает услуги от другого лица, виновно в совершении преступления.
(2) Это получение услуг, при котором другое лицо вынуждено предоставить выгоду, совершив какое-либо действие или побудив или разрешив совершить какое-либо действие, при том понимании, что выгода была или будет оплачена.
(3) Без ущерба для общего характера подраздела (2) выше, получением услуг является получение услуги, когда другое лицо вынуждено предоставить заем или инициировать или разрешить выдачу займа, при том понимании, что любой платеж (будь то в виде процентов или иным образом) будет или было сделано в отношении кредита.

Должен иметь место обман , который, согласно разделу 5(1), имеет то же значение, что и раздел 15(4) Закона о краже 1968 года, т.е. любой обман (будь то преднамеренный или безрассудный) словами или действиями в отношении фактов или закону, включая обман относительно настоящих намерений лица, применяющего обман, или любого другого лица. Этот обман должен быть причиной получения (см. обсуждение причинно-следственной связи в разделах «Обман (уголовное право)» и «Получение имущества обманом#Любым обманом» ).

Ответчик должен получить услугу, определенную в разделе 1(2), т.е. жертва должна предоставить ответчику (или другому лицу) выгоду. « Услуги » должны быть безвозмездными, т.е. выгоды должны предоставляться жертвой обмана при условии, что они будут оплачены по коммерческим расценкам (см. раздел 1(2)). Оно должно быть даровано совершением, причиной или разрешением какого-либо действия. Бездействия, которое приносит выгоду, недостаточно. Таким образом, человек, который нанимает адвоката или бухгалтера, даже не намереваясь платить, может совершить преступление, предусмотренное статьей 1. Но человек, который лжет соседу, чтобы получить взаймы электродрель, не совершает правонарушения, поскольку выгода не получено при том понимании, что оно было или будет оплачено. В деле R v Halai [1983] Crim LR 624, CA ответчик дал ложные показания в заявлении на ипотеку и тем самым получил обследование, открытие счета и аванс по ипотеке. Обратите внимание, что Закон о краже (поправка) 1996 года ввел раздел 1(3) специально для того, чтобы указать, что кредит представляет собой услугу. Это исключает ту часть решения по делу Халаи (которое в любом случае было отменено R v Graham [4] до принятия Закона) Что касается открытия счета, контрастируйте с R v Shortland [1995] Crim LR 893, в котором Апелляционный суд постановил, что на основании представленных доказательств открытие банковских счетов на вымышленные имена не соответствует разделу 1. правонарушением, но предположил, что это могло бы быть сделано, если бы были представлены доказательства того, что за это нужно было заплатить. Mens rea всех преступлений – нечестность .

Лицо могло совершить это правонарушение, получая услуги для другого лица. [5]

Относительно заключения договоров купли-продажи в рассрочку см. R v Widdowson, 82 Cr App R 314, [1986] RTR 124, [1986] Crim LR 233, CA.

Также актуальны следующие случаи:

  • Р против Теонг Сан Чуа и Теонг Татт Чуа [1991] Crim LR 463, Калифорния
  • Р против Кука (Дэвида) [1997] Crim LR 436, [1997] 4 CL 187, 3 Archbold News 2, Калифорния
  • Р против Каммингса-Джона [1997] Crim LR 660
  • Р против Навьеде [1997] Crim LR 662, Калифорния

Ответственность за правонарушения корпораций

Статья 18 Закона о краже 1968 года применялась в отношении этой статьи так же, как она применялась в отношении статьи 15 Закона о краже 1968 года. [6]

Режим суда и приговора

Это преступление в любом случае подлежало судебному преследованию . [7] Лицо, виновное в совершении данного правонарушения, подлежит ответственности при осуждении по обвинительному заключению к лишению свободы на срок до пяти лет, [8] или, при осуждении в порядке суммарного производства , к тюремному заключению на срок до шести месяцев, или к штрафу, не превышающему установленную сумму , или к тому и другому. [9]

Раздел 2. Уклонение от ответственности путем обмана

[ редактировать ]

Данная статья предусматривает состав преступления уклонения от ответственности путем обмана . Он был отменен 15 января 2007 года Приложением 3 к Закону о мошенничестве 2006 года . Там было написано:

(1) С учетом подраздела (2) ниже, если лицо посредством любого обмана
(a) нечестным путем обеспечивает полное или частичное освобождение от любого существующего обязательства по осуществлению платежа, будь то его собственная ответственность или ответственность другого лица; или
(b) с намерением совершить полное или частичное неисполнение любого существующего обязательства по совершению платежа или с намерением позволить другому сделать это, нечестно побуждает кредитора или любое лицо, требующее платежа от имени кредитора, ждать платежа (независимо от того, отложен срок платежа или нет) или отказаться от платежа; или
(c) нечестным путем добивается освобождения от ответственности или уменьшения ответственности за осуществление платежа;
он будет виновен в совершении преступления.
(2) Для целей настоящего раздела «ответственность» означает юридически обеспеченную ответственность; и подраздел (1) не применяется в отношении ответственности, которая не была принята или установлена ​​для выплаты компенсации за противоправное действие или бездействие».
(3) Для целей подраздела (1)(b) лицо, вынужденное принять к оплате чек или другое денежное обеспечение посредством условного погашения ранее существовавшего обязательства, должно рассматриваться не как получающее оплату, а как вынужденное. дождаться оплаты.
(4) Для целей подраздела (1)(c) «получает» включает получение для другого лица или предоставление возможности другому получить.

Раздел 2(1) разделен на три части, каждая из которых требует, чтобы обман привел к получению, которое может быть совершено для себя или для другого, и чтобы существовала юридически обеспеченная ответственность. Все три также требуют доказательства того, что кредитор был обманным путем освобожден от обязательства ответчика каким-либо образом заплатить. (В отличие от предыдущего закона, представленного Директором государственного обвинения против Рэя [10] который по политическим соображениям считал, что простое бегство из ресторана без реального обмана кого-либо, тем не менее, является правонарушением.

Что касается значения слов «с намерением совершить постоянное невыполнение полного или частичного обязательства по осуществлению платежа» в разделе 2(1)(b), см. R v Attewell-Hughes [1991] 1 WLR 955. , [1991] 4 Все ER 810, 93 Cr App R 132, [1991] Crim LR 437, CA.

См. также Р. против Эндрюса и Хеджеса [1981] Crim LR 106.

Ответственность за правонарушения корпораций

Статья 18 Закона о краже 1968 года применялась в отношении этой статьи так же, как она применялась в отношении статьи 15 Закона о краже 1968 года. [11]

Прощение долга

[ редактировать ]

Раздел 2(1)(a) охватывает обман, который нечестным путем обеспечивает полное или частичное освобождение от существующего обязательства по осуществлению платежа. В отличие от двух других подразделов, здесь требуется, чтобы жертва знала о существовании обязательства и знала, какую сумму она переводит. Он не распространяется на ситуации, когда ответчик обманом заставляет жертву поверить в то, что деньги ей не причитаются (разделы 2(1)(b) и (c) действительно охватывают эту ситуацию). Если А занимает 50 фунтов стерлингов у Б и, когда наступает срок погашения, утверждает, что изменение обстоятельств делает невозможным выплату части или всех денег; этот обман убеждает Б простить ссуду или принять 10 фунтов стерлингов в качестве полного удовлетворения. [12] В деле Р против Джексона [13] Джексон предложил украденную кредитную карту для оплаты бензина и других товаров, и она была принята трейдером, который затем обратился за платежом к компании-эмитенту кредитной карты, а не к лицу, предлагающему карту. Это было сочтено нечестным способом добиться освобождения от существующей ответственности, и Джексон был осужден. Для этих целей существующая обязанность произвести платеж может быть собственной ответственностью ответчика или ответственностью другого лица.

Положения раздела 2(2) разъясняют, что раздел 2(1) не применяется, если ответственность не была «принята или установлена ​​для выплаты компенсации за противоправное действие или бездействие». Это позволяет избежать того, чтобы уголовный закон стал ответственностью по умолчанию в гражданском судопроизводстве. Таким образом, если X лжет о несчастном случае, чтобы избежать обвинения в халатности , никакого правонарушения не совершается. Истец может возбудить гражданское дело после обнаружения обмана. [14]

Задержка выплаты долга

[ редактировать ]

Как и раздел 2(1)(a), это требует существования обязательства произвести платеж, но, в отличие от (a), это не требует, чтобы кредитор знал, что он «отпускает ответчика». В деле Р против Холта и Ли , [15] обвиняемые поели в ресторане, стоимость которого составила 3,65 фунта стерлингов. Когда им предъявили счет, они заявили, что другая официантка уже взяла со стола купюру в 5 фунтов. К сожалению, их план подслушал дежурный полицейский. Они оба были признаны виновными в попытке путем обмана побудить кредитора отказаться от платежа с намерением совершить постоянный дефолт. Их апелляция на приговор была отклонена. В разделе также речь идет о нечестном побуждении кредитора ждать платежа. Во многих случаях это означает, что разделы 2(1)(a) и (b) будут перекрываться, но бывают ситуации, когда это не так. Таким образом, кредиторы, осуществляющие переводы, также откажутся от своих обязательств.

Конкретный случай «ожидания платежа» предусмотрен в разделе 2(3), который был необходимой поправкой из-за общего принципа, согласно которому принятие чека (даже бесполезного чека) в качестве средства платежа означает, что до тех пор, пока кредитор получает уведомление о том, что чек не оплачен, они перестают требовать выплаты: см. «Р против Хаммонда». [16] Раздел 2(3) предусматривает, что лицо, вынужденное взять чек или другое денежное обеспечение в порядке условного погашения существующего обязательства, должно рассматриваться не как получающее оплату, а как вынужденное ждать платежа. В качестве mens rea ответчик должен совершить обман с намерением полностью или частично полностью или частично не выполнить любые существующие обязательства по уплате собственных платежей или с намерением позволить другому сделать это.

Как избежать возникновения долга

[ редактировать ]

Для того чтобы преступление было признано согласно разделу 2(1)(c), должны иметь место нечестность и обман, позволяющие добиться некоторого освобождения или смягчения ответственности за осуществление платежа. Поскольку оба раздела 2(1)(a) и (b) требуют «существующего» обязательства по выплате, они не охватывают ситуации, когда целью обмана является предотвращение возникновения обязательства в будущем. Раздел 2(1)(c) будет применяться, когда человек останавливает такси и утверждает, что у него только 5 фунтов стерлингов. За эту сумму водитель соглашается довезти пассажира до места назначения. Договор заключается на уменьшенную сумму, что является «скидкой» для этих целей. Если бы водитель согласился провезти бесплатно, это было бы «освобождением». Комитет по пересмотру уголовного законодательства (CLRC) привел примеры, когда ответчик нечестным путем получал скидку по ставке или снижение арендной платы на будущее. Другим примером может быть размахивание кредитной картой билетному кассиру на железнодорожной станции, чтобы избежать необходимости платить за посадку в поезд. По сравнению с двумя предыдущими правонарушениями, это не ограничивается существующей ответственностью. В R v Firth , [17] ответчик не сообщил Национальной службе здравоохранения, что пациенты, пользующиеся услугами Национальной службы здравоохранения, на самом деле были частными пациентами, тем самым получая услуги бесплатно (пример упущения или молчания, представляющего собой обман). В деле Р против Сибарти [1983] Crim LR 470, Калифорния, ответчик был признан виновным в попытке применения раздела 2(1)(c), когда он обманул контролера в метро, ​​заставив его поверить, что он заплатил за всю свою поездку. На самом деле он купил билеты только на несколько первых и последних станций своего путешествия. Суд первой инстанции заявил, что это была нечестная попытка добиться освобождения от ответственности по уплате излишней суммы. В апелляции утверждалось, что это была попытка побудить кредитора отказаться от выплаты части в соответствии с разделом 2(1)(b). Апелляционный суд постановил, что, хотя это иллюстрирует совпадение раздела 2(1)(b) и раздела 2(1)(c), это не делает ответственность по разделу 2(1)(c) неправильной.

Режим суда и приговора

[ редактировать ]

Это преступление в любом случае подлежало судебному преследованию . [18] Лицо, виновное в совершении данного правонарушения, подлежит ответственности при осуждении по обвинительному заключению к лишению свободы на срок до пяти лет, [19] или, при осуждении в порядке суммарного производства , к тюремному заключению на срок до шести месяцев, или к штрафу, не превышающему установленную сумму , или к тому и другому. [20]

Раздел 3. Побег без оплаты

[ редактировать ]

В этом разделе квалифицируется побег без оплаты . Он обеспечивает:

(1) С учетом подраздела (3) ниже, лицо, которое, зная, что от него требуется или ожидается оплата на месте за любой поставленный товар или оказанную услугу, нечестным путем скрывается, не заплатив в соответствии с требованиями или ожиданиями, и с намерением избежать выплата причитающейся суммы является виновным в совершении правонарушения.
(2) Для целей настоящей статьи «оплата на месте» включает оплату во время получения товара, по которому была выполнена работа или в отношении которого была оказана услуга.
(3) Подраздел (1) выше не применяется, если поставка товаров или оказание услуг противоречат закону или если оказанная услуга такова, что оплата не имеет юридической силы.

Следующий подраздел был отменен Законом о серьезной организованной преступности и полиции 2005 года :

(4) Любое лицо может арестовать без ордера любое лицо, которое, или которого оно при наличии разумных оснований подозревает, совершает или пытается совершить преступление, предусмотренное настоящей статьей».

Это преступление подлежит судебному преследованию в любом случае . [21] Лицо, виновное в этом правонарушении, подлежит ответственности при осуждении по обвинительному заключению к лишению свободы на срок до двух лет, [22] или, при осуждении в порядке суммарного производства , к тюремному заключению на срок до шести месяцев, или к штрафу, не превышающему установленную сумму , или к тому и другому. [23]

В деле Р. против Аллена Палата лордов заявила, что для того, чтобы преступление было совершено, должно быть «намерение навсегда лишить» путем бегства, и что простого «намерения отсрочить» выплату недостаточно. Теоретически человек мог пообедать в ресторане, не платить, а оставить свое имя и адрес, чтобы ресторан возбудил против него гражданскую процедуру взыскания - при условии, что данные верны и он действительно намеревался заплатить в в какой-то момент в будущем (в порядке гражданского взыскания) преступление, предусмотренное разделом 3, совершаться не будет.

Раздел 4 – Наказания

[ редактировать ]

Раздел 4(2)(a) был отменен 15 января 2007 года Приложением 3 к Закону о мошенничестве 2006 года .

Раздел 5 – Дополнительный

[ редактировать ]

Раздел 5(1) был отменен 15 января 2007 года Приложением 3 к Закону о мошенничестве 2006 года .

Раздел 5(3) был отменен разделом 37(1) и Приложением 2 к Закону об экстрадиции 1989 года .

Раздел 6. Принятие тех же положений для Северной Ирландии.

[ редактировать ]

См. Приказ о краже (Северная Ирландия) 1978 года (SI 1978/1407 (NI 23)).

Раздел 7. Краткое название, начало и объем

[ редактировать ]

Статья 7(2) предусматривает, что Закон вступил в силу по истечении трехмесячного периода, начавшегося с даты его принятия. Слово «месяцы» означает календарные месяцы . [24] День (то есть 20 июля 1978 года), когда Закон был принят (то есть получил королевское одобрение), включается в трехмесячный период. [25] Это означает, что Закон вступил в силу 20 октября 1978 года. Закон не распространяется на Шотландию или Северную Ирландию.

  • Аллен, Майкл. Учебник по уголовному праву . Издательство Оксфордского университета: Оксфорд. (2005) ISBN   0-19-927918-7 .
  • Комитет по пересмотру уголовного законодательства (CLRC). 13-й отчет. Раздел 16 Закона о краже 1968 года (Cmnd. 6733) (1977)
  • Грив, Эдвард. Законы о краже 1968 и 1978 годов , Sweet & Maxwell: Лондон. ISBN   0-421-19960-1
  • Ормерод, Дэвид. Уголовное право Смита и Хогана , LexisNexis: Лондон. (2005) ISBN   0-406-97730-5
  • Смит, Дж. К. Закон о краже , LexisNexis: Лондон. (1997) ISBN   0-406-89545-7 .
  • Джей Ар Спенсер [1979] Crim LR 24
  1. ^ Перейти обратно: а б Цитирование настоящего Закона под этим кратким названием разрешено статьей 7(1) настоящего Закона.
  2. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 7 (2).
  3. ^ Комментарий к Закону о мошенничестве 2006 г.
  4. ^ Р против Грэма (Гонконг) , Р против Кансала , Р против Али (Саджид) , Р против Марша и других [1997] 1 Cr App R 302, Калифорния
  5. ^ Р против Натана (Рональд Стивен) [1997] Crim LR 835, Калифорния
  6. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 5 (1).
  7. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (1).
  8. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (2) (а)
  9. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (3).
  10. ^ Директор государственного обвинения против Рэя [1974] AC 370, [1973] 3 WLR 359, [1973] 3 All ER 131, 117 SJ 663, 58 Cr App R 130, субноминальный псевдоним Рэй против Семперса [1974] Crim LR 181, HL, обратный подноминальный номер Рэй против Семперса [1973] 1 WLR 317
  11. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 5 (1).
  12. ^ CLRC 1977, параграф. 13
  13. ^ [1983] Crim LR 617, 147 JP 715, Калифорния
  14. ^ CLRC 1977, параграф. 16
  15. ^ Р против Холта и Ли [1981] 1 WLR 1000, [1981] 2 Все ER 854, 125 SJ 373, 73 Cr App R 96, [1981] Crim LR 499, Калифорния
  16. ^ Р против Хаммонда [1982] Crim LR 611, Калифорния
  17. ^ Р против Ферта, 91 Cr App R 217, [1990] Crim LR 326, Калифорния
  18. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (1).
  19. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (2) (а)
  20. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (3).
  21. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (1).
  22. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (2) (b)
  23. ^ Закон о краже 1978 года, раздел 4 (3).
  24. ^ Закон о толковании 1978 года , раздел 5 и Приложение 1.
  25. ^ Заяц против Гочера [1962] 2 QB 641, [1962] 2 Все ER 673; Троу против Ind Coope (West Midlands) Ltd [1967] 2 QB 899 в 909, [1967] 2 Все ER 900, Калифорния .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c57b65c0f165d751461d3f10c5640cb8__1718982960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/b8/c57b65c0f165d751461d3f10c5640cb8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Theft Act 1978 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)