Коротковременники
![]() Первое издание в твердом переплете | |
Автор | Густав Хасфорд |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Автобиографический , Военный роман |
Издатель | Харпер и Роу (HB) и Бантам (PB) |
Дата публикации | 1979 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 192 стр. (издание в мягкой обложке) |
ISBN | 0-553-17152-6 (издание в мягкой обложке) |
ОКЛК | 13360352 |
С последующим | Призрачный ляп |
«Коротковременники» — полуавтобиографический роман , вышедший Корпуса морской пехоты США ветерана Густава Хасфорда в 1979 году , о его опыте участия во Вьетнамской войне . Хасфорд служил боевым корреспондентом 1-й дивизии морской пехоты во время Тетского наступления 1968 года. В качестве военного журналиста он писал рассказы для журналов «Leatherneck Magazine» , «Pacific Stars and Stripes» и «Sea Tiger» . [ 1 ] Роман был адаптирован в фильме «Цельнометаллическая оболочка» (1987), сценарий к которому написали Хэсфорд, Майкл Херр и Стэнли Кубрик .
В 1990 году Хэсфорд опубликовал продолжение «Призрачный ляп: Роман о Вьетнаме» . [ 2 ] [ 3 ] Эти две книги должны были стать частью «Вьетнамской трилогии», но Хэсфорд умер, не успев написать третью часть. [ 4 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Книга разделена на три раздела, написанных в совершенно разных стилях прозы, и рассказывает о Джеймсе Т. «Джокере» Дэвисе через его зачисление в Корпус морской пехоты США и отправку во Вьетнам.
Джокер и его коллеги-морские пехотинцы по-разному относятся к военнослужащим. «Короткосрочный» военнослужащий, или «краткосрочный» - это тот, кто приближается к концу своего срока службы во Вьетнаме, который в романе описывается как 385 дней для морских пехотинцев и 365 дней для военнослужащих других вооруженных сил. «Пожизненно» отличаются не обязательно сроком отбытия наказания, а скорее отношением к низшим чинам. (Джокер описывает это различие следующим образом: «Приговорщик к пожизненному заключению — это любой, кто злоупотребляет властью, которой он не заслуживает. Есть много гражданских лиц, приговоренных к пожизненному заключению».) Наконец, термин «погес» (альтернативное написание жаргонного термина « погес » «) — сокращение от «Люди, кроме пехотинцев» — морские пехотинцы, выполняющие небоевые роли, такие как повара, клерки и механики. Погесы являются излюбленной мишенью насмешек передовых войск, и наоборот.
«Дух штыка»
[ редактировать ]Джокера Во время обучения на острове Пэррис , инструктор по строевой подготовке сержант - артиллерист Герхейм, садистски ломает людям дух, а затем превращает их в бессердечных убийц. Здесь Джокер подружился с двумя новобранцами по прозвищам «Ковбой» и «Гомер Пайл». Последний, настоящее имя которого Леонард Пратт, вызывает гнев Герхайма и остального взвода своей некомпетентностью и слабым характером. Хотя со временем он показывает значительный прогресс и получает диплом с отличием, постоянное насилие выводит его из равновесия. В последнем акте безумия он убивает Герхайма, а затем и себя на глазах у всего взвода.
«Подсчет тел»
[ редактировать ]В 1968 году во время службы во Вьетнаме Джокер сталкивается с Ковбоем в Дананге . Сейчас они соответственно являются военным корреспондентом морской пехоты и помощником командира отряда Ластхог. Когда начинается Тетское наступление , Джокера отправляют на Фубай вместе со своим фотографом Стропилой. Здесь Джокер неохотно принимает повышение от капрала до сержанта , и два журналиста едут в Хуэ, чтобы освещать зверства врага во время войны и снова встретиться с Ковбоем. Во время битвы Джокер теряет сознание от сотрясения мозга и испытывает психоделический сон. Придя в себя через несколько часов, он узнает, что командир взвода был убит дружественной гранатой, а командир отделения сошел с ума и был убит солдатами армии Северного Вьетнама при атаке одной из их позиций из пневматического пистолета . Теперь под командованием Ковбоя мужчины сражаются со снайпером, убившим одного морского пехотинца Ластога и целый второй отряд; битва заканчивается первым подтвержденным убийством Стропилы и легким ранением Ковбоя. Когда Джокер и Стропила возвращаются в Фубай, Стропила паникует и бросается на путь приближающегося танка, который смертельно разбивает его. Джокера переводят в отряд Ковбоя стрелком в наказание за ношение несанкционированного оружия. кнопка мира на его униформе.
"Ворчание"
[ редактировать ]Теперь Джокер находится в Кхесани вместе с отрядом Ковбоя и сопровождает их в патрулировании окружающих джунглей. Здесь они встречают еще одного снайпера, который несколько раз ранит троих мужчин. После того, как командир роты сходит с ума и начинает нести чушь по радио, Ковбой решает отвести отряд и отступить, а не пожертвовать всеми, пытаясь спасти раненых. отряда Мать Животных, пулеметчик М60 , угрожает жизни Ковбоя и отказывается отступать. Повысив Джокера до командира отряда, Ковбой вбегает со своим пистолетом и убивает каждую жертву выстрелом в голову. Однако при этом он смертельно ранен, и прежде чем он успевает покончить с собой, снайпер простреливает ему руку. Понимая свой долг перед Ковбоем и отрядом, Джокер убивает Ковбоя и уводит остальных людей.
Критический прием
[ редактировать ]Kirkus Reviews назвал «Коротковременников» «краткой пустынной книгой, прекрасной, реальной и устрашающей, которая знаменует собой настоящий прогресс в литературе о войне во Вьетнаме». [ 5 ] Газета Washington Post писала: «Есть яркое описание Хюэ после наступления на Тет в 1968 году и мрачно реалистичное изображение морских пехотинцев, осажденных в Кхесане. Хасфорд также включает обязательные сцены поиска и уничтожения патрулей в джунглях, неожиданного огня драки и случайные эпизоды неоправданного насилия, включая нанесение увечий, осколки и изнасилования. Все это было представлено в гораздо лучших литературных и драматических терминах в других местах». [ 6 ]
Экранизация
[ редактировать ]![]() | Возможно, этот раздел содержит оригинальные исследования . ( февраль 2023 г. ) |
Хэсфорд, Майкл Херр и Стэнли Кубрик адаптировали роман для фильма «Цельнометаллическая оболочка» (1987). Фильм точно воспроизводит первую часть романа «Дух штыка» с небольшими отличиями в событиях и названиях. Самая глубокая разница заключается в том, что в книге, когда рядовой Пайл убивает Ганни (сержанта-артиллериста) Герхейма (в фильме переименованного в Хартмана), Герхейм говорит Пайлу: «Я горжусь [тебю]», прежде чем умереть, наконец убедившись, что он превратил Пайла в убийцу. Вторая часть фильма сочетает в себе некоторые диалоговые и сюжетные элементы «Счета тел» и «Ворчания». Например, битва со снайпером происходит в Хуэ и заканчивается тем, что снайпер смертельно ранен и убит из милосердия, как в «Подсчете тел», но также включает в себя неоднократное ранение нескольких членов отряда, как в «Ворчании».
В экранизации опущено несколько важных сцен, в том числе: предыдущая встреча Джокера и его команды в кино, убийство крыс в лагере Джокером и его друзьями на глазах у Стропила, впадение Стропила в каннибализм , описание танк, наезжающий на девушку и водяного буйвола, а также воспоминания, раскрывающие происхождение прозвища Стропила (на самом деле его звали младший капрал Комптон). В книге Стропила позже сбивается и убит тем же танком, который наехал на девушку и водяного буйвола, а Джокера переводят в отряд Ковбоя стрелком за ношение несанкционированной кнопки мира на его униформе.
Кроме того, в экранизации изменены имена некоторых персонажей и опущены некоторые другие персонажи, то есть несколько «пожизненных» (капитан Дженьюари, майор Линч и General Motors) были исключены или были объединены в одного персонажа; Рядовой Леонард Пратт в книге переименован в Леонарда Лоуренса; Артиллерийский сержант Герхейм в книге переименован в Хартмана; а персонаж Алисы в книге, кажется, был переименован и немного изменен, чтобы в фильме он выглядел как Восьмой Шар. Помимо дополнительных отличий от книги, в фильме Скала не умирает, а Сумасшедший Эрл убит миной -ловушкой . Книжные персонажи Дейтона Дэйв, Чили Вендор и мистер Расплата появляются в фильме незадолго до и во время наступления Тет , но в книге Дейтона Дэйв описывается как калифорнийский серфер , а в фильме его играет афроамериканец.
Доступность
[ редактировать ]Согласно веб-сайту Густава Хасфорда, поддерживаемому двоюродным братом Хасфорда Джейсоном Аароном , The Short-Timers , [ 7 ] Призрачный ляп: Роман о Вьетнаме , [ 8 ] и третья и последняя завершенная книга Хэсфорда, в стиле нуар детективный роман под названием «Цыганское хорошее время» (1992), [ 9 ] [ 10 ] в настоящее время распроданы . Тексты двух военных романов и отрывок из «Цыганского доброго времени» находились в публичном доступе на сайте не менее десяти лет. [ 11 ] но с тех пор сайт был изменен, и Аарон, который управляет сайтом, заявил, что «вероятно, не будет повторно публиковать там роман», поскольку ему не принадлежат права. [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Льюис, Гровер (28 июня 1987 г.). «Несколько битв при Густаве Хасфорде: откровенный разговор с соавтором сценария и жестоким реальным героем «Цельнометаллической оболочки»» . Журнал Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 года . Проверено 2 августа 2012 г.
- ^ Хасфорд, Густав (1 января 1990 г.). Призрачный ляп: Роман о Вьетнаме (1-е изд.). Бантамские книги. ISBN 978-0553057188 .
- ^ Зальцберг, Чарльз (1990). «КОРОТКО; ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ДУБЛЬНОСТЬ: ПРИЗРАК. Автор: Густав Хасфорд. (Бантам, 17,95 долларов США)». Нью-Йорк Таймс . ISBN 0553057189 .
- ^ Росс, Мэтью Сэмюэл (2010). «Исследование жизни и творчества Густава Хасфорда, документ 236» . Диссертации, диссертации, профессиональные статьи и основные положения UNLV . дои : 10.34917/1449240 .
- ^ «КОРОТКОВРЕМЕННЫЕ | Обзоры Киркуса» - через www.kirkusreviews.com.
- ^ «Фантазии Джона Уэйна в джунглях. КОРОТЫ. Автор: Густав Хансфорд (Harper &» – через www.washingtonpost.com.
- ^ Хасфорд, Густав (1979). The Short-Timers (1-е (твердая обложка) изд.). Харпер и Роу. ISBN 978-0060117825 . Архивировано из оригинала 23 ноября 2012 г.
- ^ Хасфорд, Густав (1 января 1990 г.). Призрачный ляп (1-е (твёрдая обложка) изд.). Бантамские книги. ISBN 978-0553057188 .
- ^ Хасфорд, Густав (март 1992 г.). Цыганское хорошее время (Первое (в мягкой обложке) изд.). Вашингтон-Сквер Пресс. ISBN 978-0671729172 .
- ^ «Веб-страница, посвященная цыганскому хорошему времени » . Официальный сайт Густава Хасфорда . Архивировано из оригинала 28 июля 2012 года.
- ^ «Оригинальная версия» . Домашняя страница Густава Хасфорда с полным текстом романов «Коротковременники» и «Призрачный ляп» . Архивировано из оригинала 31 января 2011 года.
- ^ Джейсон Аарон (январь 2013 г.). «Об этом сайте» . ГуставХасфорд.com . Проверено 7 сентября 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- GustavHasford.com Официальная домашняя страница Густава Хасфорда
- полным текстом романов «Коротковременники» и «Призрачный ляп». Версия домашней страницы Густава Хэсфорда, заархивированная 31 января 2011 года, с включенным