Jump to content

Valerian Pidmohylny

Valerian Pidmohylny
Рожденный ( 1901-02-02 ) 2 февраля 1901 г.
Чапли , Российская империя
Умер 3 ноября 1937 г. ) ( 1937-11-03 ) ( 36 лет
Sandarmokh , Karelian ASSR , [ 1 ] СССР
Занятие Писатель, новеллист, переводчик, литературный критик
Известные работы Город , немного драмы
Подпись

Валериан Петрович Подмогильный ( укр .: Валер'ян Петрович Підмогильний; 2 февраля 1901 — 3 ноября 1937) — украинский модернист, наиболее известный своим романом «Город» ( укр .: Місто , латинизировано : Мисто ). Как и ряд украинских писателей, он процветал в Украине 1920-х годов , но в 1930-е годы был стеснен и в конечном итоге арестован НКВД по сфабрикованному обвинению в терроризме. Казнен в Сандармохе в 1937 году во время Большой чистки . [ 2 ] Он является одной из ведущих фигур Казненного Возрождения .

Издание Мисто 1929 года.

Биография

[ редактировать ]

Пидмогильный родился в Екатеринославской губернии (ныне Днепропетровская область , Украина ). Его отец был управляющим у крупного землевладельца. [ 3 ] Он выучил французский язык в детстве и продолжил свои усилия, в конечном итоге став крупным переводчиком французской литературы на украинский язык , в частности произведений Анатоля Франса и Ги де Мопассана .

Его ранняя взрослая жизнь отрывочна, но есть небольшие указания на то, что он был сторонником Симона Петлюры , военного командира недолговечной независимой Украины, созданной после советской революции .

Живя в Киеве , но испытывая трудности с публикацией некоторых своих рассказов в 1923 году, он смог добиться публикации в антисоветском эмигрантском журнале « Новая Украина» . Это вызвало разногласия с другими украинскими писателями, в том числе с Хвылевым, одним из ведущих писателей того периода.

Пидмогильный опубликовал большое количество статей в последующие несколько лет после того, как был «реабилитирован» крупным украинским журналом «Черный шлях» . Он также участвовал в литературной группе «Ланка» , связанной с журналом «Жизнь и революция» . Помимо прозы и переводов, он также опубликовал несколько критических эссе и считается одним из пионеров фрейдистской критики в Украине.

В 1927 году, в возрасте 26 лет, Пидмогильный завоевал признание как крупный писатель публикацией романа «Мисто », который также был переведен на русский язык.

По мере того как в Украине укреплялся жестокий сталинизм, Пидмогильному было все труднее публиковать свои работы, особенно из-за вопросов о его приверженности советской системе. В 1934 году его арестовали. После пыток и принуждения к подписанию абсурдных признаний он был приговорен к Соловецкому лагерю и расстрелян в Сандармохе , Карелия . [ 4 ] [ 5 ]

После смерти Сталина Подмогильный был частично реабилитирован в 1956 году. [ 6 ]

Основные работы

[ редактировать ]

Роман «Мисто» — это история молодого человека, попавшего в жестокие виды и запахи городской среды, переведенный на английский язык.

Немного драмы

[ редактировать ]

Роман «Небольшое прикосновение драмы» ( украинский : Невеличка драма , латинизированный : Невеличка драма ), первоначально опубликованный только в сериализации, описывает типы характеров ряда мужчин, которые соревнуются за любовь одной женщины. Один из ее главных поклонников — ученый, и основная тема — противоречие между управлением наукой, основанной на разуме, и эмоциональной жизнью человека. Он доступен в английском переводе.

английские переводы

[ редактировать ]
  • «Небольшое прикосновение драмы» в переводе Джорджа С.Н. Лакиджа и Мойры Лакидж. Украинская академическая пресса (Libraries Unlimited). Литтлтон, Колорадо , 1972 год. ISBN   0872870510 .
  • «Ваня» / Украиноведческий журнал МТ. 10,2 (зима 1985): 49-51, Торонто . Перевод Максима Тарнавского.
  • «В лазарете». В книге « Перед бурей: советская украинская художественная литература 1920-х годов» . Перевод Юрия Ткача, под редакцией Георгия С.Н. Лацкого . Анн-Арбор: Ардис , 1986, ISBN   0882335219 .
  • «Гайдамака», «Военный летчик» и «Третья революция». В конфликте и хаосе: украинские авторы-мужчины 1905-1933 гг . Под редакцией Пола Чипивинка. Языковые фонарики, Торонто , 2010 г. ISBN   0973598298 .
  • «Город» в переводе с предисловием Максима Тарнавского. Издательство Гарвардского университета , Гарвардская библиотека украинской литературы, 2024, ISBN   9780674291119 .

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4dc0327dba8e66389448a19b60ea72eb__1721620680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4d/eb/4dc0327dba8e66389448a19b60ea72eb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Valerian Pidmohylny - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)