Jump to content

Кельцкий диалект

Кельцкий диалект
Родной для Польша
Область Кельце
Коды языков
ИСО 639-3

Кельцкий диалект ( польский : gwara kielecka ) принадлежит к малопольской диалектной группе и расположен на территории Польши . Он граничит с диалектом Мазовецкого пограничья на севере, западнолюблинским диалектом на северо-востоке, ласовским диалектом на юго-востоке, восточно-краковским диалектом на юге, краковским диалектом на юго-западе, серадзским диалектом на западе и ленчицким диалектом. диалект на северо-запад. [ 2 ]

Фонология

[ редактировать ]

Типично для малопольских диалектов (а также великопольских диалектов) здесь присутствует озвучивание конечных согласных перед гласными и плавными. Для малопольских диалектов также характерно наличие масурации, которая чаще встречается у говорящих пожилого возраста и довольно редко встречается у говорящих помоложе. [ 3 ]

Кластер -eł- иногда может смещаться в -oł-, но -eł- встречается чаще. o может повышаться до ó в некоторых местоимениях: cóś (coś) перед жидкостями и во многих формах повелительного наклонения: chódź (ходзь). Жидкости также могут повышать -a- до -o- или, реже, -e- (перед r). Таутосложное -aj в наречиях и повелительных наклонениях часто меняется на -ej или -oj. вы можете опустить до o перед употреблением жидкостей. i и y часто могут понижаться до e перед жидкостями или, реже, перед другими согласными. Сдвиг начальных ра-/ре- также ограничивается конкретными словами. [ 3 ]

Наклонные гласные

[ редактировать ]

Наклоненная á поднимает до o. Наклонное é обычно понижается до e, может повышаться до i после мягких согласных и до y после твёрдых согласных, но в наиболее распространенной реализации понижается. Наклонная — поднята к вам. [ 3 ]

Носовые гласные

[ редактировать ]

Носовые гласные могут распадаться медиально на eN или oN (иногда также и перед шипящими) и терять назальность перед l, ł, деназализовать окончание слова до -e, -o (или -ą может распадаться на -om), деназализовать везде: sceście ( Щенсьце). -ę- может переходить в -iń- перед двумя мягкими согласными. В некоторых словах наблюдаются колебания: pawąz/pawęz. Спорадически встречается и вторичная назализация. e также может повышаться до i/y перед назальным дыханием. [ 3 ]

o может лабиализироваться первоначально или после губных/велярных мышц до ô- и в дальнейшем может смещаться в e. Начальный u также можно лабиализировать до û-. [ 3 ]

Согласные

[ редактировать ]

Иногда окончательный ключ -ch здесь может измениться на -k. Исторически śrz-, źrz- меняются на rś-, rź-, но śr- и źr- встречаются чаще. Встречаются и другие случаи протезирования согласных перед гласными в начале слова, но они редки. Иногда ł может теряться в конце группы согласных или в интервокальном режиме. -ść, -źć меняется на -ś, -ź. n перед велярным assimaltes и реализуется как [ŋ]. ch- в группе согласных может смещаться на k-, а kt- смещаться на cht-. strz, trz, zdrz, drz, st, stn упростить до szcz(sz), cz(sz), żdż(ż), dż(ż), s, sn, sf. rst, rsk, rszt, rz, rż, rść имеют тенденцию к упрощению различными способами, обычно с потерей r. Замена s, ś на ss, śś, sc, ść встречается во многих словах. Многие другие группы согласных также упрощаются. [ 3 ]

Здесь распространены типичные черты малопольского словоизменения. [ 3 ]

Существительные

[ редактировать ]

Многие формы существительных не имеют аблаута, что является результатом выравнивания: mietła (миотла). Часто подвижное -е- сохраняется в флексиях и добавляется в некоторых связках: з безу, мечу (з бзу, мчу); Лотер (лотр). -a предпочтительнее в качестве окончания родительного падежа мужского рода, особенно в заимствованных словах, а -u иногда можно встретить там, где в стандартном польском языке было бы -a. Смягчение -e можно найти вместо -u для местного падежа мужского рода существительных с мягкой основой: w kapelusie (w kapeluszu), а также колебания между -e и -u для местного/звательного падежа некоторых существительных мужского рода: na dworzu//na дворце. Существительные среднего рода, оканчивающиеся на -um, иногда могут принимать -a в родительном падеже: do liceuma (do liceum). Многие существительные женского рода, оканчивающиеся на согласную, вместо этого оканчиваются здесь на -а: кроква (крокиев), а иногда и наоборот: потрзеб (потржеба). Винительный падеж женского рода множественного числа, оканчивающийся на мягкий согласный, имеет колебания: zapowiedzie//zapowiedzi. -ów иногда может использоваться как окончание родительного падежа множественного числа для всех существительных независимо от пола. Многие существительные отличаются по роду от стандартного польского языка. Родительный падеж как винительный падеж единственного числа часто используется для объектов мужского рода независимо от одушевленности: wypuścił dwóch psów, znaloz grzyba, или личные существительные мужского рода могут быть преобразованы в существительные мужского рода животных: sąsiady; Роботники boły sie wyśś (robotnicy bali się wejść). [ 3 ]

Прилагательные, наречия, местоимения и числительные

[ редактировать ]

В сравнительном и родительном/дательном падеже женского рода единственного числа местоимений и прилагательных окончание -ej меняется на -i/-y. Числительные часто имеют архаичные формы. [ 3 ]

Повелительное наклонение может образовываться с помощью -ej или -oj из-за звуковых изменений. Многие формы глаголов не имеют аблаута, что является результатом выравнивания: wieze (wiozę). Многие формы глаголов настоящего/будущего времени от первого лица имеют твердые согласные по аналогии: złape (złapię). -ta и -wa иногда можно встретить в императивах, где -wa имеет архаичную маркировку. Многие глаголы имеют другое управление, чем в стандартном польском языке. Современное деепричастие построено на архаичной -ący, тогда как в стандартном польском языке это -ąc. Формы с префиксом -iść обычно имеют -ń- вместо -j-: dońde (dojdę). Начальные буквы s-, ś- здесь частично сохранены: slożyć (złożyć). [ 3 ]

Словарный запас

[ редактировать ]

Словообразование

[ редактировать ]

Здесь распространено типичное малопольское словообразование. [ 3 ]

Прилагательные, наречия, местоимения и числительные

[ редактировать ]

-iwny вместо -iwy можно встретить во многих словах, наряду с -ny вместо -owy для некоторых реляционных прилагательных и -ny вместо -asty в некоторых случаях. Ко многим местоимениям и наречиям добавляются окончательные -k и -j: nikogój (никого), jeszczek (jeszcze). [ 3 ]

-uć используется здесь для частотных глаголов, и часто -ić/-y заменяет -eć. Многие глагольные приставки предпочтительнее стандартных глаголов: смеяться. Приставка роз- потеряла начальную р- и лабиализировала следующую о. [ 3 ]

Синтаксис

[ редактировать ]

Множественное число иногда используется как формальный способ обращения к кому-либо: мама к джедли. Часто без и прзез путают. Здесь можно увидеть архаичный стиль предложных словосочетаний: po podłącu. [ 3 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Карась, Галина (2010). «Келецкий» . диалектология.uw.edu.pl . Проверено 19 июля 2024 г.
  2. ^ Карась, Галина (2010). «Келецкий» . диалектология.uw.edu.pl . Проверено 19 июля 2024 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Цыган, Станислав (2010). «Диалект региона – Кельце» . диалектология.uw.edu.pl . Проверено 19 июля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5013acff9dc31d9badb3851c69828f06__1722504660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/06/5013acff9dc31d9badb3851c69828f06.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kielce dialect - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)