Jump to content

Ноккетадхуратху Каннум Натту

Ноккетадхуратху Каннум Натту
Плакат
Режиссер Фазиль
Написал Фазиль
Продюсер: Усепачан Валакужи
В главных ролях Моханлал
Надия Мойду
Падмини
Кинематография Ашок Кумар
Под редакцией Т.Р. Сехар
Музыка Джерри Амальдев
Джонсон (счет)
Производство
компания
Фильмы о Бодхичитре
Распространено Динни Фильмы
Дата выпуска
  • 1 февраля 1984 г. ( 1984-02-01 )
Страна Индия
Язык малаялам

Nokkethadhoorathu Kannum Nattu ( в переводе « Взгляд, насколько хватает глаз ») — индийский малаялам, 1984 года на языке драматический фильм написанный и снятый Фазилом , в главных ролях — Моханлал , Надхия Мойду и Падмини . В фильме представлены оригинальные песни, написанные Джерри Амальдевом , и фоновая музыка Джонсона . В этом фильме Надия дебютировала на малаялам и в актерском мастерстве. Фильм также ознаменовал возвращение Падмини после перерыва. Nokkethadhoorathu Kannum Nattu - самый кассовый малаяламский фильм года по кассовым сборам. Он получил кинопремию штата Керала за лучший фильм, имеющий популярность и эстетическую ценность . Надия получила премию Filmfare за лучшую женскую роль на малаялам. Фильм был переделан на тамильском языке под названием Poove Poochooda Vaa (1985) самим Фазилем и на телугу как Muddula Manavaraalu (1986) Джандхьялой. [ 1 ] и на хинди как Пааял (1992).

Кунджунджамма Томас — вдова, живущая в деревне одна. Люди всегда смеются над ней, потому что она сварливая и подавленная из-за смерти мужа и единственного ребенка. Дети раздражают ее, звоня в дверной звонок и убегая. Однажды к ней приезжает внучка Гёрли, с которой она никогда не встречалась. Поначалу Кунджунджамме не нравится Девчушка, но вскоре они сближаются. Кунджунджамма снимает дверной звонок, говоря Дёрли, что его единственная цель — вернуть Дёрли. Теперь, когда с ней Дёрли, ей это не нужно.

Сосед Кунджунджаммы, Срикумар, влюбляется в Девчушку. Однажды друг Шрикумара, Алекси, приходит к нему домой и видит Девчушку. Он идентифицирует в ней девушку, пропавшую из Дели, и немедленно сообщает отцу о ее местонахождении.

Девчушка сбежала из Дели, потому что у нее опухоль мозга и жить ей осталось недолго. Ей хотелось наслаждаться оставшейся жизнью. Когда отец приезжает забрать ее обратно в Дели на срочную операцию, она отказывается ехать, заявляя, что даже врачи не уверены, пройдет ли операция успешно. Ее бабушка смешивает снотворное с супом и дает Дёрли, а отец отвозит ее в Дели, пока она без сознания.

Фильм заканчивается тем, что машина скорой помощи медленно исчезает в темноте. Срикумар наблюдает, как он уходит, и когда он отворачивается, он видит, как Кунджунджамма ремонтирует дверной звонок в надежде, что Дёрли однажды вернется.

Производство

[ редактировать ]

Некоторые части фильма были сняты на студии Udaya Studios в Алаппуже , например, танцевальные сцены из песни «Lathiri Poothiri Punthiri Cheppo» и рождественская сцена. Во время этой сцены рука Нади Мойду была обожжена бенгальским огнем коллеги-танцовщицы, от чего с тех пор на ее руке остался шрам. [ 2 ] Nokkethadhoorathu Kannum Nattu - дебютный фильм Надхии Мойду и фильм-возвращение Падмини на экран. Это также актерский дебют и единственное появление Фазиля в кино в 2017 году, который играл второстепенную роль до 2019 года «Люцифер» . фильма [ 3 ] озвучил Бхагьялакшми . Голос Надхии Мойду в фильме [ 4 ] Этот фильм ознаменовал кинодебют режиссерского дуэта Сиддик-Лал , который работал помощниками режиссера у Фазиля. [ 5 ] [ 6 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Музыку написал Джерри Амальдев , а слова написал Бичу Тирумала . Песни, исполненные К.С. Читрой в фильме, дали ей первый прорыв в карьере. [ 7 ]

Нет. Песня Певцы Тексты песен Длина
1 "Аараадхана Ниша Сангитамела" Кей Джей Йесудас , К.С. Читра , Хор Бичу Тирумала
2 «Аайрам Каннумаай» КС Читра, Хор Бичу Тирумала
3 «Аайрам Каннумаай» Кей Джей Йесудас, Хор Бичу Тирумала
4 «Аайрам Каннумаай [Пафос]» K. J. Yesudas Бичу Тирумала
5 "Килие Килие" КС Читра, Хор Бичу Тирумала

Этот фильм стал вторым по прибылям малаяламским фильмом года и самым продолжительным фильмом года на малаялам, который продержался в кинотеатрах 175 дней. [ 2 ] Выступления Моханлала, Надии и Падмини получили высокую оценку критиков.

Кинопремия штата Керала
Filmfare Awards Юг

Тамильский ремейк был сделан самим Фазилем в роли Пуве Пухуда Ваа , в котором Надхия Мойду и Падмини повторяют свои роли. Роль Моханлала исполнил С.В. Шекхар . Фильм имел коммерческий успех. [ 9 ] Он также был переделан на телугу как «Муддула Манавараалу» (1986), режиссер Джандхьяла . [ 10 ]

Продолжение

[ редактировать ]

Когда-то Фазиль планировал снять продолжение фильма, но это не осуществилось. [ 3 ] У него был сюжет о Девчушке после операции и Шрикумаре, ищущем ее. Об этом он сказал в интервью Vanitha .

  1. ^ « Ноккетадхуратху Каннум Натту»: возвращение к малаяламскому фильму, положившему начало Надхии» . «Минута новостей». 27 октября 2019 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Себастьян, Шевлин (8 ноября 2016 г.). «Обожженная рука» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 18 февраля 2017 года . Проверено 17 февраля 2017 г. .
  3. ^ Перейти обратно: а б Манмадхан, Према (23 декабря 2005 г.). «Его эксперименты с кино» . Индус . Архивировано из оригинала 5 октября 2009 года . Проверено 17 февраля 2017 г. .
  4. ^ М., Атира (7 марта 2013 г.). «Заставить себя услышать» . Индус . Проверено 17 февраля 2017 г. .
  5. ^ Манмадхан, Према (28 октября 2005 г.). «Король малаяламских фильмов Мидас» . Индус . Архивировано из оригинала 29 июня 2006 года . Проверено 9 марта 2011 г.
  6. ^ «Надя Мойду: Меня удивляет, когда подростки все еще говорят о «Ноккетха Доорату Каннум Натту» — Times of India »
  7. ^ Кумар, С.Р. Ашок (28 марта 2008 г.). «Мой первый перерыв» . Индус . Проверено 9 марта 2011 г.
  8. ^ «Государственная кинопремия: 1984» . Департамент информации и связей с общественностью штата Керала . 1984. Архивировано из оригинала 19 ноября 2009 года . Проверено 9 марта 2011 г.
  9. ^ Сангита (26 января 2008 г.). «Надя написала весело» . Индус . Архивировано из оригинала 12 августа 2009 года . Проверено 9 марта 2011 г.
  10. ^ Дунду, Сангита Деви (5 октября 2014 г.). « Думаю, я заслуживаю похвалы » . Индус . Проверено 13 апреля 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 50fe6a238674d1eb8c4af1d2cf56facc__1722701220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/cc/50fe6a238674d1eb8c4af1d2cf56facc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nokkethadhoorathu Kannum Nattu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)