Jump to content

Маничитратхажу

Маничитратхажу
Показаны Моханлал и Суреш Гопи, а Фазиль держит камеру внизу.
Афиша театрального релиза
Режиссер Фазиль
Написал Мадху Муттам
Продюсер: Сваргачитра Аппачан
В главных ролях
Кинематография
Под редакцией ТР год
Музыка Песни:
М.Г. Радхакришнан
Оценка фона:
Джонсон
Текст:
Бичу Тирумала
Производство
компания
Распространено Релиз Сваргачитры
Дата выпуска
  • 25 декабря 1993 г. ( 25 декабря 1993 г. )
Время работы
157 минут
Страна Индия
Язык малаялам
Театральная касса 7 крор

Manichitrathazhu ( в переводе «Изысканный замок ») — малаялам 1993 года на индийском языке эпический психологический фильм ужасов , снятый Фазилом , сценарий Мадху Муттама и продюсер Сваргачитра Аппачан . [ 1 ] В фильме снимались Моханлал , Суреш Гопи и Шобана, а также Недумуди Вену , Инносент , Винайя Прасад , КПАЦ Лалита , Шридхар , КБ Ганеш Кумар , Судхиш , Тилакан и другие в ролях второго плана. [ 2 ] История вдохновлена ​​трагедией, которая произошла в Тийя тараваде , меде Алуммоттил (старом традиционном особняке), расположенном в Муттоме (недалеко от Харипада ), принадлежащем из центрального Траванкора семье Чаннаров , в 19 веке. [ 3 ] Сценарист фильма Мадху К. Паникер или Мадху Муттам является членом Alummoottil Tharavad. [ 4 ]

Директора Сиби Малайил , Приядаршан и Сиддик-Лал выполняли функции директоров второго подразделения. [ 5 ] Кинематографию выполнили Вену , Анандакуттан и Санни Джозеф в качестве второстепенных операторов, монтаж фильма осуществил Т.Р. Шекар. Оригинальные песни, представленные в фильме, были написаны М.Г. Радхакришнаном , а оригинальная партитура была написана Джонсоном . Фильм получил Национальную кинопремию за лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение , а Шобхана была награждена Национальной кинопремией за лучшую женскую роль за роль Ганги / Нагавалли. [ 6 ] [ 7 ]

В фильме была затронута необычная тема, не распространенная в то время в индийском кино. [ 8 ] Фильм прошёл 300 дней во многих кинотеатрах. [ 9 ] Маничитратхажу был переделан на четырех языках - на каннаде как Аптамитра , который, в свою очередь, был переделан на тамильском как Чандрамукхи (с некоторыми изменениями сюжета), на бенгали как Раджмохол и на хинди как Бхул Бхулайя - все они имели коммерческий успех. Гитаанджали , спин-офф режиссеров Приядаршана и Моханлала, повторяющий роль доктора Санни Джозефа, был снят в 2013 году.

Маничитратхажу Многие критики считают «одним из лучших фильмов, когда-либо созданных в малаяламском кино », и спустя годы после его выхода он стал культовым . [ 10 ] Его часто называют «лучшим психологическим триллером, когда-либо созданным в индийском кино ». [ 11 ] Цифровую обновленную в формате 4K Dolby Atmos версию Manichitrathazhu планируется выпустить 17 августа 2024 года. [ 12 ]

Накулан и его жена Ганга отдыхают в своей деревне в Керале. Накулан планирует остаться в особняке Мадампалли, доме своих предков, несмотря на попытки местных жителей отговорить их. Пара переезжает, и позже дядя Накулана по материнской линии Тамби предупреждает Гангу держаться подальше от определенных углов дома. Бхасура, тетя Накулана по материнской линии и сестра Тамби, раскрывает причину. Примерно 150 лет назад глава семьи «Каранавар» Шанкаран Тхамби отправился в Танджор в Тамилнаде, где встретил танцовщицу Нагавалли и возжелал ее. Однако она была влюблена в своего коллегу-танцора Раманатана. В результате Каранавар силой увез ее обратно в свой дворец. Нагавалли тайно организовал для Раманатана проживание в доме за пределами особняка и тайно встретился с ним. Когда Каранавар обнаружил это, он убил Нагавалли, чей кровожадный дух начал сеять хаос в деревне. Каранавар с помощью священников и колдунов со всего штата укротил дух Нагавалли, заперев его в комнате в юго-западном углу дворца, которая позже стала известна как Теккини. Через несколько недель Каранавар покончил жизнь самоубийством.

Ганга считает, что история Нагавалли была сфабрикована, чтобы отпугнуть воров, но хочет проверить ее. Ганга с помощью дочери Бхасуры Алли получает дубликат ключа от Теккини и открывает дверь. Затем в доме начинают происходить странные вещи: привидение, пугающее людей по ночам, вещи необъяснимым образом ломаются и сари Ганги загорается. Подозрение падает на дочь Тамби Шридеви, которая, как известно, имеет тяжелое прошлое, связанное с распавшимся браком, и большую часть времени проводит с Гангой. Накулан звонит известному психиатру доктору Санни, чтобы тот раскрыл это дело. Когда приходит Санни, загадочное существо пытается убить Алли. Санни расследует другие инциденты, такие как попытки навредить Накулану, отравив его чай, а также кто-то, кто почти каждую ночь поет и танцует в запертой комнате Нагавалли.

Ганга исчезает во время танца Катхакали, на котором присутствует вся семья. Санни ищет ее и находит Гангу, которую предположительно преследует жених Алли Махадеван. Входит и Накулан и избивает Махадевана, не зная, что последний невиновен. Санни считает, что Ганга страдает от раздвоения личности из-за заброшенного детства и еще больше столкнулась с травмой после того, как родители забрали ее из деревни и бабушки, к которой она была привязана. Ум Ганги привлекает фольклор и фантазии, в результате чего она представляет себя на месте Нагавалли. Ее разум также представляет Махадевана как любовника Нагавалли Раманатана, поскольку первый живет в доме второго.

Чтобы вылечить Гангу, она должна поверить, что Нагавалли убил Каранавара на Дургаштами, что является проблемой, поскольку Ганга начала представлять Накулана как Караванара. Тем временем Тамби и его семья, потеряв веру в Санни, звонят Пуллаттупараму Брахмадатану Намбудири, эксперту по тантре, чтобы предложить другое решение.

Намбудири и Санни — старые друзья. Несмотря на то, что поначалу он отверг идеи Санни вылечить Гангу (при этом позволив Накулану остаться нетронутым) как непрактичные, Намбудири соглашается протянуть руку помощи.

Накануне Дургаштами, прежде чем осуществить свой план, Санни просит Накулана вызвать Гангу и убедиться в этом сам. Когда Накулан делает это, она демонстрирует гнев Нагавалли. Накулан кричит на Гангу, возвращая ее в нормальное состояние. Она падает без сознания, и Накулан дает ей отдохнуть. Позже той же ночью Санни, Накулан и Махадеван становятся свидетелями того, как Ганга превращается в Нагавалли, одетую в одежду танцовщицы и танцующую. Махадеван, который, по мнению Ганги, является Раманатаном, приводит ее к ритуалам, проводимым Брахмадатаном Намбудири. Намбудири разговаривает с Нагавалли и уверяет, что она обезглавит Каранавар и отомстит. Накулан предстает перед «Нагавалли», и прежде чем она попытается его разрезать, Намбудири распыляет перед ней дым, и пока она отвлекается, Санни переворачивает платформу, обнаруживая манекен на месте Накулана. Накулан убегает, в то время как Ганга убивает манекен, успокаивая Нагавалли, пока она мстит. Ганга теряет сознание, когда Нагавалли покидает ее, и Санни дает ей понять, кто она на самом деле.

Накулан и Ганга готовы вернуться в Калькутту, в то время как Санни сообщает Шридеви, что хочет жениться на ней, а также просит Тамби его благословения. Он уходит с парой, а Шридеви наблюдает за ними через окно сверху.

Шобхана была награждена Национальной кинопремией за лучшую женскую роль за роль Ганги/Нагавалли.
  • Моханлал в роли доктора Санни, [ 13 ] друг-психиатр Накулана из Америки, который лечит расстройство личности Ганги.
  • Суреш Гопи в роли Накулана, мужа Ганги и главы деревни в галлюцинации Ганги о Нагавалли. [ 13 ]
  • Шобана в двойной роли:
    • в роли Ганги Накулан, немного современной женщины из Калькутты, которая начинает интересоваться легендами, услышанными из дома предков Накулана, позже у нее развивается раздвоение личности ( голос закадровый Бхагьялакшми )
    • в роли Нагавалли, танцовщицы из легенд [ 13 ] ( закадровый голос Дурги) [ 14 ]
  • Недумуди Вену, как Тампи, дядя по материнской линии Накулана
  • Виная Прасад — Шридеви, старшая дочь Тампи [ 13 ] которая ранее должна была быть невестой Накулана до его свадьбы с Гангой, любовным интересом доктора Санни ( закадровый Анандавалли голос )
  • Шридхар в роли Махадевана, профессора, живущего по соседству с Мадампалли Медой, и танцора Раманатана в галлюцинации Ганги.
  • Рудра как Алли, [ 13 ] дочь Уннитана помолвлена ​​с Махадеваном ( закадровый голос Амбили)
  • Судиш - Чандху, сын Тампи, младший брат Шридеви
  • Невинный как Unnithan [ 13 ] Еще один дядя Накулана по материнской линии
  • KPAC Лалита в роли Бхасуры, тети Накулана по материнской линии, жены Уннитана
  • Тилакан в роли Пуллаттупарама Брахмадатана Намбутирипада, колдуна, который запер дух Нагавалли в Теккини, а затем помогает решить расстройство Ганги.
  • Кутираваттам Паппу в роли Каттупарамбана.
  • КБ Ганеш Кумар, как Дасаппан Кутти [ 13 ] помощник Уннитана и их родственника.
  • Ваджаянти в роли Джаясри, [ 13 ] младшая дочь Тампи
  • Куттьедати Виласини — жена Тампи

Производство

[ редактировать ]

Призрачный Теккини был создан в доме Васан в Ченнаи, доме покойного С.С. Васана, основателя Gemini Studios. Это было одно из ключевых мест фильма, не считая дворца Падманабхапурам и дворца на холме. Основные части фильма были сняты во дворце Хилл в Трипунитуре , а кульминация была снята во дворце Падманабхапурам . [ 15 ] Картина Нагавалли была написана художником Шри Р. Мадхаваном без живой модели. [ 16 ]

Дубляжные титры

[ редактировать ]

Голос Шобаны озвучивали два артиста дубляжа — Бхагьялакшми и Дурга. Бхагьялакшми озвучила свой голос для Ганги, а Дурга озвучила альтер-эго персонажа, Нагавалли. Голос Нагавалли слышен лишь в незначительной части фильма по сравнению с голосом Ганги. Дурга не упоминалась ни в фильме, ни в его рекламных материалах, и до 2016 года широко распространено мнение, что Бхагьялакшми дублировал оба голоса исключительно. [ 17 ] [ 18 ]

В январе 2016 года в статье Ormapookkal , опубликованной Manorama Weekly , Фазиль рассказал, что изначально Бхагьялакшми дублировал и Гангу, и Нагавалли, но во время постпродакшена у некоторых членов съемочной группы, включая редактора Шекара, возникло ощущение, что оба голоса звучат в чем-то похоже, даже хотя Бхагьялакшми пыталась изменить свой голос для Нагавалли. Поскольку диалоги Нагавалли ведутся на тамильском языке , Фазиль нанял на эту роль тамильского художника дубляжа Дургу. Но он забыл сообщить об этом Бхагьялакшми, поэтому она тоже долгое время не знала об этом. Фазиль не упомянул Дургу в фильме; По его словам, на тот момент было сложно вносить изменения в названия, которые уже были подготовлены, и ее роль в фильме была незначительной. В титрах только Бхагьялакшми был артистом дубляжа Шобаны. [ 19 ] Другими артистами дубляжа были Анандавалли и Амбили, которые дублировали Виная Прасад и Рудру. [ 20 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек к фильму был написан М.Г. Радхакришнаном, и впоследствии он стал одним из самых популярных киноальбомов на малаяламе. [ 21 ] Альбом состоит из девяти треков. Тексты Ваали Мадху Муттамом для малаялама для тамильского языка написаны Бичу Тирумалой и и . [ 22 ]

Маничитратхажу
Альбом саундтреков
Выпущенный 24 декабря 1993 г.
Записано 1993
Место проведения Ченнаи
Студия Кодандапани Аудио Лаборатории
Жанр Саундтрек к фильму
Длина 64 : 50
Этикетка Уилсон Аудиос
Продюсер М.Г. Радхакришнан
М.Г. Радхакришнана Хронология
Адвайтам
(1991)
Маничитратхажу
(1993)
Девасурам
(1993)
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Пажам Тамил" Бичу Тирумала K. J. Yesudas  
2. "Действительно" Мадху Муттам КС Читра  
3. «Ору Мурай Ванту» Ваали (тамильский), Бичу Тирумала К. Дж. Йесудас, К. С. Читра  
4. "Кумбхам Кулатил Арияте" Бичу Тирумала K. J. Yesudas  
5. «Аккутиккутанаккомбил» Бичу Тирумала Г. Венугопал , К.С. Читра , Суджата Мохан , М.Г. Радхакришнан  
6. «Палаваттам Пуккаалам» Мадху Муттам K. J. Yesudas  
7. «Он шьёт Сайлангалккум» Бичу Тирумала Суджата Мохан  
8. «Ору Мурай (Реприза)» избирательный Суджата Мохан  
9. "Варуваанилларуме Вайиже" Мадху Муттам КС Читра  
10. «Ору Мурай» (тамильская версия)» избирательный Суджата Мохан  

Выпускать

[ редактировать ]

Маничитратхажу был освобожден 25 декабря 1993 года. [ 23 ] и хорошо показал себя в прокате, став на тот момент самым кассовым малаяламским фильмом за всю историю. [ 24 ] [ 25 ] [ 26 ] В некоторых центрах он длился более 365 дней. [ 27 ] Сбор фильма составил 7 крор фунтов стерлингов . [ 28 ]

Премия Церемония Категория Номинант(ы) Результат Ссылка.
Национальная кинопремия 41-я Национальная кинопремия Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение Сваргачитра Аппачан , Фазиль Выиграл [ 29 ]
Лучшая актриса Шобана Выиграл
Кинопремия штата Керала 34-я кинопремия штата Керала Лучший фильм, имеющий популярность и эстетическую ценность Сваргачитра Аппачан, Фазиль Выиграл [ 30 ]
Лучшая актриса Шобана Выиграл
Лучший визажист ПН Мани Выиграл

Определенными темами, которые обсуждались в фильме, были стремление Ганги к близости со своим мужем Накуланом, психические расстройства и то, почему важно обращаться к науке, а не доверять традиционным методам лечения, а также страстная дружба доктора Санни и Ганги, и все это было редкость в индийском кино. Эти темы не были отражены в более поздних версиях на других языках. [ 31 ]

Наследие

[ редактировать ]

Маничитратхажу считается классикой и считается одним из лучших фильмов, когда-либо созданных в малаяламском кино . [ 8 ] Фильм неизменно получает максимальные рейтинги по телевидению. [ 8 ] Даже через двадцать лет после выхода его показывали в среднем более 12 раз в год на ведущем телеканале Кералы Asianet . [ 8 ] Фильм получил максимальный рейтинг ГТО на каждом показе; Рейтинги TRP растут с каждым годом, что является редким рекордом для фильма, снятого в Керале. [ 8 ] [ 32 ] Для многих малаянцев Маничитратхажу является частью их культурной жизни. [ 33 ]

В онлайн-опросе IBN Live в Индии в 2013 году «Маничитратхажу» был признан зрителями вторым среди величайших фильмов Индии. Опрос проводился в рамках празднования 100-летия индийского кино. В ходе опроса был составлен список из 100 фильмов на разных индийских языках. [ 26 ] Сари с изображением Шобханы в сцене из песни из этого фильма было выпущено на рынок как сари Нагавали. [ 34 ]

Одна из самых запоминающихся или определяющих сцен фильма, где Накулан провоцирует Гангу превратиться в личность Нагавалли, была воссоздана в более поздних фильмах на малаялам, таких как « Ом Шанти Ошана» . [ 35 ] Фильм был перевыпущен в кинотеатрах спустя 30 лет в ноябре 2023 года. [ 36 ]

Язык Заголовок Год Бросать Директор Примечания
Каннада Аптамитра 2004 Вишнувардхан , Саундарья В. Васу Некоторые изменения в сюжете, по мнению режиссёра.
тамильский Чандрамукхи 2005 Раджникант , Джьотика
Бенгальский Раджмохал 2005 Просенджит Чаттерджи , Ану Чоудхури Свапан Саха
Неа Бхул Бхулайя 2007 Акшай Кумар , Видья Балан Приядаршан

Дополнительная выгода

[ редактировать ]

14 ноября 2013 года был выпущен спин-офф под названием «Гитанджали» режиссера Приядаршана , в котором Моханлал повторяет свою роль Санни в главной роли, а Суреш Гопи вернулся в роли Накулана, но в эпизодической роли. [ 37 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Сделано на малаялам» . Таймс оф Индия . 6 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 22 сентября 2016 г. . Проверено 9 июля 2016 г.
  2. ^ «Дай пять» . Индус . 16 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 11 июля 2023 г. . Проверено 9 июля 2016 г.
  3. ^ Социальная мобильность в Керале: современность и идентичность в конфликте . Плутон Пресс. 2000. с. 264. ИСБН  0-7453-1693-Х . Архивировано из оригинала 11 июля 2023 года . Проверено 14 декабря 2020 г. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  4. ^ « От «Романчама» до «Маничитратхажу»: фильмы ужасов, основанные на реальных событиях» . Таймс оф Индия . ISSN   0971-8257 . Проверено 25 августа 2023 г.
  5. ^ Наир, Шри Прасад (22 апреля 2016 г.). «4 ремейка фильмов Моханлала, принадлежащих Акшаю Кумару» . CatchNews.com . Архивировано из оригинала 8 января 2020 года . Проверено 6 февраля 2020 г.
  6. ^ «30 лет спустя «Маничитратхажу» по-прежнему остается блокбастером в Кералияме!» . Онманорама . Проверено 19 февраля 2024 г.
  7. ^ Персонал, ТНМ (4 ноября 2023 г.). «Тридцать лет спустя в Маничитратхажу 2000 человек ждут в очереди четыре часа» . «Минута новостей» . Проверено 19 февраля 2024 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и «О Бхуле Бхулайе и тупой классике» . Rediff.com . 16 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2014 г. Проверено 24 мая 2013 г.
  9. ^ Джордж, AB (14 апреля 2020 г.). «Самые кассовые фильмы на малаялам (1980–1999 годы)» . ФильмБиопсия . Архивировано из оригинала 3 октября 2022 года . Проверено 30 сентября 2022 г.
  10. ^ «Лучшие фильмы на малаялам: 10 фильмов на малаялам, которые стоит посмотреть, прежде чем умереть» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 10 июня 2021 года . Проверено 10 июня 2021 г.
  11. ^ «Лучшему» психологическому триллеру Индии исполняется 25 лет . Неделя . Проверено 19 февраля 2024 г.
  12. ^ Бюро, The Hindu (18 июля 2024 г.). « Маничитратхажу»: восстановленная в 4K версия Шобаны, Моханлала и Суреша Гопи в главных ролях получила дату выхода» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 28 июля 2024 г.
  13. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Раджан, Силпа (24 сентября 2021 г.). «#FilmyFriday: Маничитратхажу: Классический психологический триллер, сплетенный с элементами ужасов» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 4 апреля 2022 года . Проверено 5 апреля 2022 г.
  14. ^ «Дурга, приседающий Нагавалли в «Маничитратхажу» » . ОнМанорама . 14 октября 2016 г. Проверено 4 ноября 2023 г.
  15. ^ Менон, Нилима (24 декабря 2018 г.). « Это будет огромный провал». 20 увлекательных фактов о создании Маничитратхажу, по словам Фазиля» . Фильм Компаньон . Архивировано из оригинала 22 мая 2023 года . Проверено 11 июля 2023 г.
  16. ^ «Кто нарисовал Нагавалли, вот записка с ответом» . Asianet News (на малаялам). 6 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 17 сентября 2021 года . Проверено 16 января 2021 г.
  17. ^ Джеймс, Ану (9 января 2016 г.). «Это не Бхагьялакшми дублировал классического персонажа Нагавалли в «Маничитратхажу», - рассказывает режиссер Фазиль» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Архивировано из оригинала 12 января 2016 года . Проверено 27 июля 2016 г.
  18. ^ «Фазиль отдает должное артистке дубляжа Дурге спустя 23 года, возможно, ей следовало сказать «Видамаате» » . thenewsmine.com. Архивировано из оригинала 9 августа 2019 года . Проверено 25 сентября 2021 г.
  19. ^ Джеймс, Ану (11 января 2016 г.). «Спор между Нагавалли и Маничитратхажу: художник дубляжа Бхагьялакшми и режиссер Фазиль нарушают свое молчание» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Архивировано из оригинала 25 января 2016 года . Проверено 27 июля 2016 г.
  20. ^ Бискот Региональный (20 сентября 2013 г.). «Маничитратхажу 1993: Малаяламский полный фильм | #Малайяламский фильм онлайн | Моханлалские фильмы | Шобана» . Ютуб . Бискот Региональный. Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 года . Проверено 28 июля 2016 г.
  21. ^ «Возвращаясь к Маничитратхажу перед Бхол Бхулайя 2: как Нагавалли Шобаны может заставить побледнеть миллион Манджуликов» . Индийский экспресс . 19 мая 2022 г. Проверено 25 августа 2023 г.
  22. ^ «Маничитратхажу в MSI» . Архивировано из оригинала 20 марта 2016 года . Проверено 16 января 2016 г. .
  23. ^ Натан, Арчана (20 декабря 2018 г.). «Фазиль о своем классическом «Маничитратхажу»: «Все сошлось воедино, чтобы фильм состоялся» » . Прокрутка.в . Архивировано из оригинала 21 января 2021 года . Проверено 16 января 2021 г.
  24. ^ Джеймс, Ану (5 декабря 2016 г.). «Маничитратхажу Моханлала получил трейлер спустя 23 года» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Архивировано из оригинала 4 июля 2019 года . Проверено 4 июля 2019 г.
  25. ^ «25 лет Маничиттратажу: Шобхана, режиссер Фазил, отдает дань уважения культовому малаяламскому фильму» . ХаффПост . 24 декабря 2018 г. Архивировано из оригинала 25 декабря 2018 г. Проверено 10 сентября 2019 г.
  26. ^ Jump up to: а б IBN Live (12 мая 2013 г.). « «Маябазар» — величайший фильм Индии за всю историю: опрос IBNLive» . Новости18 . Архивировано из оригинала 1 июля 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
  27. ^ «10 молливудских фильмов, которые шли дольше всех» . Таймс оф Индия . Сеть новостей Таймс. 31 мая 2016 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
  28. ^ «Кино малаялам сталкивается с угрозой» (PDF) . Государственный деятель . 24 сентября 1994 г. Архивировано из оригинала (PDF) 25 июля 2011 г. . Проверено 16 марта 2011 г.
  29. ^ «41-я Национальная кинопремия» . Международный кинофестиваль Индии . Дирекция кинофестивалей . Архивировано из оригинала 13 марта 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
  30. ^ «Государственная кинопремия» . Prd.kerala.gov.in . Департамент информации и связей с общественностью . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
  31. ^ Энтони, Арун. «Вечное наследие «Маничитратхажу» » . Декан Вестник . Проверено 19 февраля 2024 г.
  32. ^ «Маничитратхажу получил максимальный рейтинг ГТО!» . Таймс оф Индия . Сеть новостей Таймс. 17 ноября 2014 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
  33. ^ «Женщины из «Маничитратхажу»: как классик малаялама укрощает «строптивую» » . «Минута новостей» . 6 января 2018 года. Архивировано из оригинала 27 августа 2022 года . Проверено 27 августа 2022 г.
  34. ^ «Маничитрашар» . М3ДБ . Архивировано из оригинала 7 января 2023 года . Проверено 7 января 2023 г.
  35. ^ «25 лет Маничитратхажу: почему эта классика малаялама остается непревзойденной» . «Минута новостей» . Архивировано из оригинала 25 марта 2022 года . Проверено 15 апреля 2022 г.
  36. ^ «Моханлал в главной роли Маничитратхажу переиздается в кинотеатрах спустя 30 лет» . Новости18 . 4 ноября 2023 г. Проверено 19 февраля 2024 г.
  37. ^ Нагараджан, Сарасвати (1 августа 2013 г.). «Возвращение доктора Санни» . Индус . Архивировано из оригинала 6 февраля 2020 года . Проверено 6 февраля 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b37a40650368153ddb5f767c1b555f99__1722712440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/99/b37a40650368153ddb5f767c1b555f99.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Manichitrathazhu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)