47-я Национальная кинопремия
47-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Награжден за | Лучшее из индийского кино 1999 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | КР Нараянан ( президент Индии ) |
Объявлено | 5 июля 2000 г. |
Представлено на | 18 сентября 2000 г. |
Сайт | Вигьян Бхаван , Нью-Дели |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший полнометражный фильм | Ванапрастам |
Лучший неигровой фильм | В центре Дуи Патан |
Лучшая книга | • Малаяла Синемаюм Сахитьявум • Маратхи Читрапат Сангитачи Ватчал |
Лучший кинокритик | И. Шанмугадас |
Премия Дадасахеба Пхалке | Хришикеш Мукерджи |
Большинство наград | Наше сердце Де Чуке Санам (4) |
я 47- Национальная кинопремия , вручаемая Дирекцией кинофестивалей , организацией, созданной Министерством информации и радиовещания Индии для награждения лучших фильмов индийского кино, выпущенных в 1999 году. [1] [2] Церемония состоялась 18 сентября 2000 года, и награды вручил тогдашний президент Индии Нараянан К. Р. .
Награды
[ редактировать ]Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Премия за заслуги перед жизнью
[ редактировать ]Название премии | Изображение | Лауреат(ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Пхалке | ![]() | Хришикеш Мукерджи [3] | директор | Сварна Камаль, ₹ 100 000 и шаль. |
Художественные фильмы
[ редактировать ]Художественные фильмы были награждены как на всеиндийском, так и на региональном уровне. На 47-й Национальной кинопремии малаялам фильм на Ванапрастхам получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм ; тогда как фильм на хинди Hum Dil De Chuke Sanam получил максимальное количество наград (4). В каждой номинации были вручены награды: [1] [2]
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Гаутамой Гхошом Для оценки наград художественных фильмов был назначен . В состав жюри вошли: [1] [2]
- Члены жюри
- Гаутам Гхош (Председатель) • Калпана Агарвал • Саид Ахтар Мирза • Мохан Шарма • ГВГ Раджу • Гаутами
- К. Равиндранатан Наир • Шрилекха Мукерджи • Т.С. Нагабхарана • К. Джанаки Рам • Лесли Карвальо • Молоя Госвами
- Арун Каул • Ратнотама Сенгупта • Санджив Бхаргава • Рам Гопал Баджадж
Всеиндийская премия
[ редактировать ]Далее были вручены награды: [1] [2]
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1] [2]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Ванапрастам | малаялам | Продюсер: Моханлал Режиссер: Шаджи Н. Карун | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За многоуровневое рассмотрение таких вопросов, как кастовая система, покровительство искусству, Гуру Шишья Парампара и кризис идентичности артиста-исполнителя. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Долларовые мечты | Английский | Продюсер: Сехар Каммула Режиссер: Сехар Каммула | ₹ 12 500 за штуку |
Образец цитирования: За естественное решение актуальной проблемы утечки мозгов в технологически развитые страны. | ||||
Ударь это | Харьянви | Продюсер: Кумуд Чаудхари Режиссер: Ашвини Чаудхари | ||
Образец цитирования: За смелую позицию в отношении прав женщин в традиционно ортодоксальном сельскохозяйственном сообществе Харьяны. | ||||
Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение | Сарфарош | Неа | Продюсер: Джон Мэттью Мэттэн Режиссер: Джон Мэттью Мэттэн | ₹ 40 000 за штуку |
Образец цитирования: За захватывающий образ честного офицера, который борется с организованной подрывной деятельностью, которая разжигает подозрения и портит отношения между двумя общинами. Смелая тема для дебютного фильма режиссёра массового кино. | ||||
Лучший детский фильм | Цель | Неа | Продюсер: Общество детского кино. Режиссер: Гул Бахар Сингх | ₹ 30 000 за штуку |
Образец цитирования: За подчеркнутое спортивное мастерство тренера из маленького городка, который без всякой предвзятости поддерживает необузданный талант претендента из малообеспеченных семей, без образования и с социальной стигмой. | ||||
Лучшее направление | Уттара | Бенгальский | Буддхадеб Дасгупта | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За умелое переплетение различных нитей жизни посредством метафор, символов и народных икон, поставившее под сомнение определение человечества в наши подлые времена. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль [1] [2]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный лотос (Раджат Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший художественный фильм о национальной интеграции | Шахид Удхам Сингх | панджаби | Продюсер: Икбал Диллон Режиссер: Читраарт | ₹ 30 000 за штуку |
Образец цитирования: За открытие нового окна в эпизоде с Джаллианвала Багом, который потряс сознание индийского народа. | ||||
Лучший фильм о семейном благополучии | Хари-Бхари | Неа | Производитель: Правительство Индии Режиссер: Шьям Бенегал | ₹ 30 000 за штуку |
Образец цитирования: За раскрытие некоторых сторон семейной жизни в индийском городе, где вопросы женского здоровья и воспитания девочек окутаны невежеством и слепой верой. | ||||
Лучший фильм о других социальных проблемах | Кайри | Неа | Производитель: Правительство Индии Режиссер: Амол Палекар | ₹ 30 000 за штуку |
Образец цитирования: За очаровательное изображение необходимости обеспечить безопасное будущее посредством образования девочкам из глубинки страны. | ||||
Лучший фильм об окружающей среде/сохранении/сохранении | Джалмармарам | малаялам | Продюсер: Латха Куриен Раджив и Радхика Суреш Гопи Режиссер: Т.К. Раджив Кумар | ₹ 30 000 за штуку |
Образец цитирования: За освещение темы, вызывающей серьезную озабоченность во все более загрязненных окрестностях наших промышленных городов, посредством творческого подхода к сказочной истории. | ||||
Лучший актер | Ванапрастам | малаялам | Моханлал | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За тонкое изображение кризиса идентичности, который переживает артист-исполнитель, который и в личной жизни разрывается между отрицанием как отцовской идентичности, так и собственных отцовских прав. | ||||
Лучшая актриса | Баривали | Бенгальский | Киррон Кхер | ₹ 10,000/- |
Цитата: За спектр эмоций, которые она привносит в игру, играя роль стареющей женщины, чьи нереализованные желания превращают ее в игру для эмоциональной эксплуатации со стороны торговца мечтами. | ||||
Лучший актер второго плана | Эй, Рам | тамильский | Атул Кулкарни | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За серьезную роль хладнокровного фундаменталиста, преследующего города в бурные годы раздела, который привел к убийству Махатмы Ганди. | ||||
Лучшая актриса второго плана | Баривали | Бенгальский | Судипта Чакраборти | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За игру жизнерадостности служанки, родом из трущоб и живущей в Хавели. | ||||
Паромитар один день | Бенгальский | Сохини Халдар | ||
Цитата: За то, что вдохнули жизнь в дочь-шизофреницу, которая знает, что является обузой для своей матери, но не может с этим поделать. | ||||
Лучший детский артист | Джалмармарам | малаялам | Асвин Тэмпи | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За игру невинной веры ребенка в существование русалки и его уверенные шаги по обеспечению ей безопасной среды. | ||||
Лучший певец мужского пола | Васантиюм Лакшмиюм Пинне Нджаанум («Чантупоттум Чанкелассум») | малаялам | МГ Шрикумар | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За трогательное исполнение песни. | ||||
Лучшая певица женского пола | Паромитар один день («Хридой Амар Прокаш Холо») | Бенгальский | Джейшри Дасгупта | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За проникновенное исполнение певцом внутреннего мира умственно отсталого персонажа в этом фильме. | ||||
Лучшая операторская работа | Хум Дил Де Чуке Санам | Неа | Оператор : Анил Мехта Лабораторная обработка : Adlabs | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За широкий диапазон тональных вариаций, достигнутых оператором для выражения меняющихся настроений этого мюзикла в данном пространстве и времени. | ||||
Лучший сценарий | Карунаам | малаялам | Мадампу Кунджукуттан | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За чрезвычайно экономное и умелое кинематографическое выражение истории, основанной на деликатном сценарии, в котором рассказывается о пожилой чете. | ||||
Лучшая аудиоография | Уттара | Бенгальский | Ануп Мукхопадхьяй | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За создание атмосферы звука на разных уровнях для создания атмосферы, поддерживающей яркие визуальные эффекты. Финальный сведенный саундтрек значительно усилил эффект от просмотра фильма. | ||||
Лучший монтаж | Ванапрастам | малаялам | А. Шрикар Прасад | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За сохранение необходимого единства формы и содержания путем идеальной гармонии и ритма изображения и звукового сопровождения данного фильма. | ||||
Лучшее художественное направление | Хум Дил Де Чуке Санам | Неа | Нитин Чандракант Десаи | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За воссоздание атмосферы хавели и согласование ее с существующей структурой, декором декораций и за воссоздание лучших стилей жизни региона. | ||||
Лучший дизайн костюмов | Эй, Рам | тамильский | Картина | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За воссоздание ряда исторических костюмов, которые носили персонажи из таких разных регионов, как Лахор, Калькутта, Мадрас и Дели, вплоть до наших дней. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Хум Дил Де Чуке Санам | Неа | Исмаил Дарбар | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За новаторскую партитуру, которая сочетает в себе весь спектр индийской музыки, от классической до народной, и украшает музыкальное повествование. | ||||
Лучшие тексты песен | Сангамам («Мудхал Мурай Киллиппартеин») | тамильский | Вайрамуту | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За текст песни «Mudhal Murai Killipparthaein» из тамильского фильма «Сангамам». Известный поэт в своем подражаемом стиле придал песне некое лирическое очарование. | ||||
Лучшие спецэффекты | Эй, Рам | тамильский | Мантра | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За разумное использование спецэффектов для усиления ощущения жизни в прошлом и общения с легендой индийской истории. | ||||
Лучшая хореография | Хум Дил Де Чуке Санам («Дхоли Таро») | Неа | • Самир Танна • Арш Танна • Торговец Вайбхави | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За объединение музыкальных элементов в танцевальном номере, умело составленном хореографом для обогащения визуального богатства. | ||||
Специальный приз жюри | Васантиюм Лакшмиюм Пинне Нджаанум | малаялам | Калабхаван Мани (актер) | ₹ 25,000/- |
Образец цитирования: За чуткое и реалистичное изображение слепого человека с его поведенческими и жестовыми искажениями, который пытается справиться с трудностями, пытаясь сделать жизнь осмысленной. | ||||
Особое упоминание | Гарабахер | Маратхи | Мохан Джоши (актер) | Только сертификат |
Образец цитирования: За чудесно контролируемую игру коррумпированного политика. | ||||
Байбхаб | Ассамский | Манджу Бора (директор) | ||
Образец цитирования: За поэтическое выражение в дебютном фильме. | ||||
Девир | Каннада | Кавита Ланкеш (директор) | ||
Образец цитирования: За ее яркий дебют в качестве режиссера. |
Региональные награды
[ редактировать ]Награда вручается лучшему фильму на региональных языках Индии. [1] [2]
Название премии | Название фильма | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на ассамском языке | Pokhi | Производитель: Дельфин Коммуникейшнс Режиссер: Джану Баруа | ₹ 20 000 за штуку |
Цитата: В прекрасно структурированном фильме, посвященном суматохе жизни сироты, фильм тонко балансирует требования к характеристике персонажей, игре и повествованию, чтобы сосредоточить внимание на роли, которую играет ребенок в изменении отношения к эгоистичным деньгам. кредитор. | |||
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Паромитар один день | Продюсер: Раджеш Агарвал Режиссер: Апарна Сен | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За очень чуткое изображение меняющегося настроения общества и меняющегося баланса человеческих отношений. В фильме рассказывается об изменении отношений между свекровью и невесткой, которые начинаются как противники, а затем становятся доверенными лицами. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Шол | Продюсер: Нитин Манмохан и Рам Гопал Варма Режиссер: Э. Нивас | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За разоблачение полного краха общественно-политической системы. Очень эффектное изображение решительной борьбы одного гражданина в центре фасада демократии. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Канору Хегадити | Продюсер: Х. Г. Нараяна, К. М. Нараяна и И. П. Маллеговда Режиссер: Гириш Карнад | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За очень чуткое изображение растущего разрыва между поколениями и полами через трех главных женских персонажей. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаяламе | Пунарадхивасам | Производитель: Н.П. Пракаш Director: V. K. Prakash | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За изображение сложно структурированного сценария о необходимости открытия новых корректировок в семейных отношениях, а также о сложностях и заблуждениях супружеской гармонии. | |||
Лучший полнометражный фильм на языке маратхи | Гарабахер | Продюсер: Ратан Мадан и Нарендра Шинде Режиссер: Санджай Суркар | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За изображение лицемерия человека в полном противоречии с декларируемыми общественно-политическими позициями и полной противоположностью поведения, когда дело касается власти и похоти. Он привлекает внимание к проблемам, присущим расширению прав и возможностей женщин. | |||
Лучший полнометражный фильм в Одиа | Бисвапракаш | Производитель: NFDC Режиссер: Сьюзан Мисра | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За изображение истории молодого человека в поисках себя и направления в жизни. Красиво снятый фильм показывает отсутствие возможностей в маленьком городке. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Наш | Продюсер: А. Кандасами Режиссер: Бала | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За впечатляющий дебют режиссера с похвальным знанием грамматики массового кино. Особого упоминания заслуживает сочетание популярных элементов с нетрадиционным. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | Калисундам Раа | Продюсер: Даггубати Суреш Бабу Режиссер: Удай Шанкар | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За традиционно структурированный фильм в жанре массового кино, который в развлекательной и полезной форме передает социальное послание о единении и необходимости сохранения единства единой семьи. |
Неигровые фильмы
[ редактировать ]Короткометражные фильмы, снятые на любом индийском языке и сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные/кинохроники/игровые фильмы, имеют право на участие в разделе неигровых фильмов.
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Джаббаром Пателем Для оценки наград неигровых фильмов был назначен . В состав жюри вошли: [1] [2]
- Члены жюри
- Джаббар Патель (председатель) • Малай Бхаттачарья • ОК Джонни • Мира Деван • Рашми Дорайсвами
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1] [2]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший неигровой фильм | В центре Дуи Патан (Между Дьяволом и глубокой рекой) | Неа | Продюсер: Арвинд Синха Режиссер: Арвинд Синха | ₹ 20 000 за штуку |
Образец цитирования: За подробное изображение экологической катастрофы в Северном Бихаре, жизней, вырванных с корнем и превращенных в «амфибий» из-за слепого навязывания модели развития набережных рек. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль [1] [2]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный Лотос (Раджат Камаль)» и денежными премиями.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший первый неигровой фильм | Дейвангал Падиярангумболь (Когда боги уходят) | тамильский | Продюсер: Прадип Кумар Режиссер: Прадип Кумар | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За объективный и хорошо изученный взгляд на жизнь племен региона Ваянад; он отражает причину их хрупкого существования в процессе изменений. | ||||
Лучший антропологический/этнографический фильм | Коихатир Дхулия | Ассамский | Продюсер: Сатьябрат Калита Режиссер: Хеманта Дас | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За изображение маэстро Мохана Бхаврии и его вклад в возрождение вида искусства из забвения, его распространение и включение актуальных тем в традиционный вид искусства. | ||||
Сурабхи | телугу | Продюсер: К. Джайдев Режиссер: КНТ Састри | ||
Образец цитирования: За то, что он является важным документом семьи-сообщества театральных артистов и культурного роста внутри сообщества и его представлений. | ||||
Лучший биографический фильм | Ноттам | малаялам | Продюсер: Бина Нараян Режиссер: М.Р. Раджан | ₹ 5000 за штуку |
Образец цитирования: За изображение известного актера Катхакали Кижпадама Кумарана Наира, его ценный вклад в искусство, его преданность, достоинство и его понимание природы, искусства и жизни. | ||||
Маллика Сарабхай | Английский | Продюсер: Подразделение фильмов Режиссер: Аруна Радже Патил | ||
Образец цитирования: За яркое представление жизни и искусства современной женщины с точки зрения Маллики Сарабхай. | ||||
Лучший художественный/культурный фильм | «Тханг Та» — боевое искусство Манипура. | Английский | Продюсер: Национальный центр искусств Индиры Ганди. Режиссер: Арибам Сьям Шарма | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За страстное кинематографическое выражение традиционного боевого искусства Манипура. | ||||
Лучший фильм об окружающей среде/сохранении/сохранении | И бамбук цветет | Английский | Продюсер: Подразделение фильмов Режиссер: Джоши Джозеф | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За творческий подход к значению бамбука в экономической и социальной жизни жителей Манипура и Мизорама. | ||||
Лучший фильм на социальные темы | Тьма Атанки (Тьма ужаса) | Неа | Продюсер: Подразделение фильмов Режиссер: Раджив Кумар | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За документирование социальной проблемы кастовой политики и последующего безжалостного насилия в Бихаре. | ||||
Лучший короткометражный игровой фильм | Слепой | тамильский | Продюсер: А. Шрирам Режиссер: С. Шри Рам | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За творческую контролируемую трактовку эмоциональной и социально значимой темы. | ||||
Лучшая операторская работа | Каламандалам Гопи | малаялам | Оператор : Манкада Рави Варма Лабораторная обработка : Prasad Film Laboratories | ₹ 10 000 за штуку |
Цитирование: За творческий подход и превосходное визуальное качество, выполненное последовательно. | ||||
Лучшая аудиоография | Автомобиль с душой человека | Чинмой Нат | ₹ 10,000/- | |
Образец цитирования: За творческую передачу тяжелого труда и утомления Питту посредством звукового дизайна, достигнутого за счет соответствующего синтеза звука и тишины. | ||||
Лучший монтаж | О Конфуции, S-Spots и игрушечных пистолетах | английский, хинди, маратхи и тамильский | Аджит Кумар | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За креативное и четкое сопоставление образов, дополняющих тему фильма. | ||||
Специальный приз жюри | О Конфуции, S-Spots и игрушечных пистолетах | английский, хинди, маратхи и тамильский | Дип Пракаш (директор) | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За стилизованный, наглядный и игривый рассказ о современной жизни, насилии и современных средствах массовой информации. | ||||
Особое упоминание | Огонь | английский и хинди | Винод Субраманиан (директор) | Только сертификат |
Образец цитирования: За образное и многогранное изложение темы. |
Лучший сценарий о кино
[ редактировать ]Награды направлены на поощрение изучения и признания кино как формы искусства, а также на распространение информации и критическую оценку этого вида искусства посредством публикации книг, статей, обзоров и т. д.
Жюри
[ редактировать ]комиссия, возглавляемая К. Сатчидананданом Для оценки произведений об индийском кино была назначена . В состав жюри вошли: [1] [2]
- Члены жюри
- К. Сатчиданандан (Председатель) • Дипа Галот • Силадитья Сен
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1] [2]
Все лауреаты награждаются премией «Золотой Лотос (Сварна Камаль)» и денежной премией.
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Малаяла Синемаюм Сахитьявум | малаялам | Автор: Мадху Эраванкара Издательство: DC Books | ₹ 15 000 за штуку |
Цитирование: За глубокий анализ взаимоотношений между литературой и кино, глубокое понимание среды, тщательные исследования и высокую читабельность. | ||||
Маратхи Читрапат Сангитачи Ватчал | Маратхи | Автор: Аруна Анант Дамле Издатель: Анил Дамле | ||
Образец цитирования: За тщательное исследование, понимание музыкальных традиций в фильмах на языке маратхи и доступный стиль. | ||||
Лучший кинокритик | малаялам | И. Шанмугха Дас | ₹ 15,000/- | |
Образец цитирования: За понимание истории киноискусства, стремление к совершенству в кино, понимание эстетики кино и оригинальность видения. |
Особое упоминание
[ редактировать ]Все лауреаты премии награждаются Почетными грамотами. [1] [2]
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Специальное упоминание (книга о кино) | Экономические аспекты киноиндустрии в Керале | Английский | Автор: Ума Дж. Наир | Только сертификат |
Образец цитирования: За оригинальное междисциплинарное исследование. |
Награды не вручены
[ редактировать ]Ниже приведены награды, которые не были вручены, поскольку ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: [1] [2]
- Лучший полнометражный фильм на английском языке
- Лучший режиссер неигрового фильма
- Лучший сельскохозяйственный фильм
- Лучший исследовательский/приключенческий фильм
- Лучший фильм о семейном благополучии
- Лучший полнометражный фильм в Манипури
- Лучший научный фильм
- Лучший фильм-сборник/историческая реконструкция
- Лучший фильм-расследование
- Лучшее музыкальное направление
- Лучший полнометражный фильм на пенджаби
- Лучший рекламный фильм
- Лучший образовательный/мотивационный/учебный фильм
- Лучший анимационный фильм
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н «47-я Национальная кинопремия (MIB, Индия)» . Отдел исследований и обучения (RRTD), Индия. Архивировано из оригинала 3 ноября 2007 года . Проверено 13 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н «47-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей. Архивировано (PDF) из оригинала 16 января 2020 года . Проверено 2 сентября 2020 г.
- ^ «Предыдущие лауреаты премии Дадасахеба Фальке» . Дирекция кинофестивалей. Архивировано из оригинала 18 июля 2020 года . Проверено 3 сентября 2020 г.