54-я Национальная кинопремия
54-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Награжден за | Лучшее из индийского кино 2006 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Пратибха Патил ( президент Индии ) |
Объявлено | 10 июня 2008 г. |
Представлено на | 2 сентября 2008 г. |
Сайт | Вигьян Бхаван , Нью-Дели |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший полнометражный фильм | Пулиджанмам |
Лучший неигровой фильм | Бишар Блюз |
Лучшая книга | Хелен: Жизнь и времена водородной бомбы |
Лучший кинокритик | • ГП Рамачандран • Рафик А.Р. Багдади |
Премия Дадасахеба Пхалке | Тапан Синха |
Большинство наград | • Антарнад • Продолжайте, Мунна Бхаи. • Варис Шах: Ишк Даа Варис (4) |
я 54- Национальная кинопремия , вручаемая Дирекцией кинофестивалей , организацией, созданной Министерством информации и радиовещания Индии для награждения лучших фильмов индийского кино, выпущенных в 2006 году. [1]
Были созданы три разных комитета для оценки различных заявок на художественные и неигровые фильмы и лучшие сценарии кино; возглавляется режиссером-лауреатом Национальной премии Буддхадебом Дасгуптой за художественные фильмы и К. Бикрамом Сингхом вместе с Мадху Джайном за неигровые фильмы и лучший сценарий в разделах кино соответственно.
Каждый председатель объявил о награде 10 июня 2008 года по своим соответствующим разделам, и церемония награждения состоялась в Вигьян-Бхаване , Нью-Дели, где Индии президент Пратибха Патил вручил награды 2 сентября 2008 года. [2] [3]
Награды
[ редактировать ]Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Премия за заслуги перед жизнью
[ редактировать ]Название премии | Изображение | Лауреат(ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Пхалке | ![]() | Тапан Синха [4] | Директор | Сварна Камаль, ₹ 10 000 000 и шаль. |
Наряду с премией Дадасахеба Пхалке была вручена еще одна особая награда за выдающиеся заслуги в ознаменование 60-летия независимости Индии. Награда была вручена актерам-ветеранам Дилипу Кумару и Б. Сародже Деви, а также Лате Мангешкар . [2] [3] Кстати, Лата Мангешкар и Дилип Кумар уже были награждены премией Дадасахеба Пхалке за вклад в индийское кино на 37-й и 42-й Национальной кинопремии соответственно.
Название премии | Лауреат(ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|
Специальная награда за заслуги перед жизнью | Дилип Кумар | Актер | ₹ 10 000 000 и шаль каждый |
Лата Мангешкар | Певица воспроизведения | ||
Б. Сароджа Деви | Актриса |
Художественные фильмы
[ редактировать ]Фильмы, снятые на любом индийском языке и снятые на пленку 16 мм, 35 мм или в более широком или цифровом формате, но выпущенные в пленочном или видео/цифровом формате, но сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как художественные или короткометражные фильмы, имеют право на участие в полнометражных фильмах. Раздел фильмов.
Художественные фильмы были награждены как на Всеиндийском, так и на региональном уровне. На 54-й Национальной кинопремии малаялам фильм на «Пулиджанмам» получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм ; тогда как фильм Конкани « Антарнад » вместе с фильмом на хинди « Лаге Рахо Мунна Бхаи» и фильмом пенджабским «Варис Шах: Ишк Даа Ваарис» получили максимальное количество наград (4). В каждой номинации были вручены награды: [1] [5]
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Буддхадебом Дасгуптой Для оценки наград художественных фильмов был назначен . В состав жюри вошли: [1] [5]
- Члены жюри
- Буддхадеб Дасгупта ( председатель ) • Рахул Дхолакия • П. Шешадри • Ратнотама Сенгупта • Секхар Дас • Шива Шанкари
- Шарада Раманатан • Хари Кумар • Н. Кришна Кумар (Унни) • Химаншу Хатуа • Минакши Шедде • Шарад Датт • Ашок Рэйн
Всеиндийская премия
[ редактировать ]Далее были вручены награды: [1] [5]
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1] [5]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Пулиджанмам | малаялам | Продюсер : М.Г. Виджай Режиссер : Приянанданан | ₹ 2,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За многослойный фильм, использующий метафоры для решения глобальных и локальных проблем современного общества. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Икантам | малаялам | Продюсер: Энтони Джозеф Режиссер: Мадху Кайтапрам | ₹ 62 500 за штуку |
Образец цитирования: За чуткое изображение одиночества двух стареющих братьев, потерявших всех вокруг. | ||||
Кабул Экспресс | Неа | Продюсер: Адитья Чопра Режиссер: Кабир Хан | ||
Образец цитирования: За то, что во время путешествия двух индийских журналистов удалось запечатлеть крах Талибана в Афганистане после событий 11 сентября. | ||||
Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение | Так держать, Мунна Бхаи | Неа | Продюсер: Видху Винод Чопра Режиссер: Раджкумар Хирани | ₹ 2 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За подтверждение философии ненасилия в раздираемом конфликтами мире и за помощь заново открыть Ганди в простом человеке. | ||||
Лучший детский фильм | Уход за пешеходной дорожкой | Каннада | Продюсер: Шайладжа Шрикант Режиссер: Кишан Шрикантх | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За выражение жгучего желания жителя трущоб получить образование. Вопрос особенно актуален, поскольку режиссером фильма является девятилетний мальчик. | ||||
Лучший анимационный фильм | Вот и все | телугу | Продюсер: Бхаргава Кодаванти Режиссер: Б. Сатья | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За фильм, в котором персонажи и проблемы отражают индийский дух в формате, который до сих пор отождествлялся с Западом. | ||||
Лучшее направление | Сигнал светофора | Неа | Мадхур Бхандаркар | ₹ 2,50,000/- |
Образец цитирования: За вплетение в жизнь, средства к существованию и заботы уличных жителей метро и вдохновляющий стенд, который делает главного героя образцом для подражания для всего общества. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль [1] [5]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный лотос (Раджат Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший художественный фильм о национальной интеграции | Звонящий Хуваги | Каннада | Продюсер: С. Мадху Бангараппа Режиссер: Т.С. Нагабхарана | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За изображение святости верности своей земле и дружбы через историю любви, действие которой происходит во времена Хайдера Али. | ||||
Лучший фильм о семейном благополучии | Карута Пакшикал | малаялам | Продюсер: Каладхаран К.В. и Валлабхан К.Г. Режиссер: Камаль | ₹ 75 000 за штуку |
Образец цитирования: За переосмысление семейных ценностей в городских трущобах через жизнь человека, который зарабатывает на жизнь глажением одежды. | ||||
ЛОЖЬ | Бенгальский | Продюсер: Ариндам Чаудхури Режиссер: Анджан Дас | ||
Образец цитирования: За определение потребности в семье через затруднительное положение внебрачного ребенка. | ||||
Лучший фильм о других социальных проблемах | Надеяться | телугу | Producer: Policherla Venkata Subbiah Режиссер: Сатиш Касетти | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За внимание к необходимости пересмотреть современную систему образования, которая приводит многих молодых людей к самоубийству. | ||||
Лучший актер | Подокхеп | Бенгальский | Сумитра Чаттерджи | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За запечатление агонии и восторга пожилого человека, пытающегося сохранить мир с меняющимися временами. | ||||
Лучшая актриса | Парутивиран | тамильский | Приямани | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За изображение ярости любви деревенской девушки. | ||||
Лучший актер второго плана | • Продолжайте, Мунна Бхаи. • Шеври | • Нет • Маратхи | Дилип Прабхавалкар | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За искреннее изображение широкого спектра эмоций двух разных и одинаково сложных персонажей: Ганди в «Лаге Рахо Мунна Бхаи» и добродушного клерка из среднего класса в «Шеври». | ||||
Лучшая актриса второго плана | Омкара | Неа | Конко Сен Шарма | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За яркое описание деревенской женщины, пытающейся внести здравомыслие в жестокую жизнь политической семьи в Уттар-Прадеше. | ||||
Лучший детский артист | Антарнад | Конкани | Дивья Чапхадкар | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За пробуждение сложных эмоций талантливого ребенка, которого затмевает знаменитая мать. | ||||
Лучший певец мужского пола | Варис Шах: Ишк Даа Варис («Куплеты Хир») | панджаби | Гурдас Маан | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За построение всего повествования посредством пения Хир. | ||||
Лучшая певица женского пола | Антарнад | Конкани | Арати Анкаликар-Тикекар | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За звучное исполнение, придающее убедительность центральному характеру классического вокалиста. | ||||
Лучшая операторская работа | Ятра | Неа | Оператор : Гаутам Гхош Лабораторная обработка : Лаборатория цвета радуги | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За создание запоминающихся настроений и передачу нюансов феодальной системы, меняющейся в наше время. | ||||
Лучший сценарий | Так держать, Мунна Бхаи | Неа | • Абхиджат Джоши • Раджкумар Хирани • Видху Винод Чопра | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За оригинальное видение, благодаря которому философия ненасилия Ганди получила жизнь в просторечии. | ||||
Лучшая аудиоография | Омкара | Неа | • Шаджит Койери • Субхаш Саху • Кей Джей Сингх | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За блестящее звуковое оформление, которое усиливает настроение и эмоции посредством различных слоев звука в фильме. | ||||
Лучший монтаж | Парутивиран | тамильский | Король Мухаммед | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За новаторский монтаж, который расширил видение режиссера по созданию мощного фильма. | ||||
Лучшее художественное направление | Варис Шах: Ишк Даа Варис | панджаби | Рашид Рангрез | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За подлинное воссоздание богатой истории и культуры эпохи. | ||||
Лучший дизайн костюмов | Варис Шах: Ишк Даа Варис | панджаби | Манджит Маан | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За точные и убедительные костюмы, отражающие социокультурную ткань исторической эпохи. | ||||
Лучший визажист | Сигнал светофора | Неа | Анил Мотирам Паланде | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За тонкий и убедительный грим для широкого круга персонажей. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Антарнад | Конкани | Ашок Патки | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За разумный диапазон музыки от классической до поп-музыки, поднимающий фильм на новый уровень. | ||||
Лучшие тексты песен | Так держать, Мунна Бхаи («Банде мейн та дум») | Неа | Свананд Киркир | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За воодушевляющие слова, лирически сочетающие традицию с современностью и доходящие до масс. | ||||
Лучшие спецэффекты | Кришна | Неа | EFX, Ченнаи | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За впечатляющие эффекты и техническое изящество, усиливающее волшебное качество фильма. | ||||
Лучшая хореография | Ратри Мажа | малаялам | • Мадху Самудра • Саджив Самудра | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За хореографию, отображающую современную и инновационную эстетику в ритме и движении. | ||||
Специальный приз жюри | Омкара | Неа | Вишал Бхардвадж (директор) | ₹ 1,25,000/- |
Образец цитирования: За выдающийся фильм, в котором международный подход сочетается с земной, укоренившейся чувствительностью. | ||||
Особое упоминание | Икантам | малаялам | Тилакан ( актер ) | Только сертификат |
Образец цитирования: За запоминающийся образ мужчины, стареющего с изяществом и достоинством. | ||||
Файл | Бенгальский | Просенджит Чаттерджи (актер) | ||
Образец цитирования: За эффектное изображение человека, эмоционально выразительного, несмотря на физическую неподвижность. |
Региональные награды
[ редактировать ]Награда вручается лучшему фильму на региональных языках Индии. [1] [5]
Название премии | Название фильма | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на ассамском языке | Ааидеу | Продюсер: Набомика Бортакур Режиссер: Аруп Манна | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За освещение менее известной героини-первопроходца индийского кино. | |||
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Ануранан | Продюсер: Джит Банерджи, Индрани Мукерджи, Анируддха Рой Чоудхури Режиссер: Анируддха Рой Чоудхури | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За чуткое исследование нюансов в отношениях. | |||
Подокхеп | Продюсер: Нитеш Шарма Режиссер: Суман Гош | ||
Образец цитирования: За убедительное изображение старика, страдающего от одиночества. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Хосла Ка Госла | Продюсер: Савита Радж Хиремат Режиссер: Дибакар Банерджи | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За оригинальное изображение борьбы среднего класса с мафией недвижимости. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Каада Беладингалу | Продюсер: К.М. Виреш, К.Н. Сиддалингая и Б.С. Лингадевару. Режиссер: Б.С. Лингадевару | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За освещение влияния молодёжной миграции и медиа-оппортунизма на старшее поколение. | |||
Лучший полнометражный фильм в регионе Конкани | Антарнад | Продюсер: Раджендра Талак Креашнс Режиссер: Раджендра Талак | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За чувственное изображение художницы и ее противоречивых отношений с дочерью. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаяламе | Дриштантам | Продюсер: MP Сукумаран Наир Директор: депутат Сукумаран Наир | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За мощную дань уважения совместной модификации древней традиции. | |||
Лучший полнометражный фильм на языке маратхи | Шеври | Продюсер: Нина Кулкарни Режиссер: Гаджендра Ахире | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За чуткое изображение борьбы замужней женщины среднего класса, отдалившейся от своей семьи. | |||
Лучший полнометражный фильм в Одиа | Пуджа Пейн Пхулатие | Producer: Padmini Puty Режиссер: Гададхар Пути | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За эмоциональное изображение привязанности и щедрости детей. | |||
Лучший полнометражный фильм на пенджаби | Варис Шах: Ишк Даа Варис | Продюсер: Сай Продакшнс Режиссер: Манодж Пундж | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За яркое изображение богатой музыкальной суфийской традиции. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Вейил | Продюсер: С. Шанкар Режиссер: Васантабалан | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За трогательное изображение отношений между братьями и сестрами в неспокойной семье. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | Верблюд | Продюсер: BC Хари Чарана Прасад и PV Суканья Режиссер: КНТ Састри | 1 000 000 ₹ за штуку |
Образец цитирования: За убедительное изображение мужества обездоленной женщины в ее борьбе против убийства женского плода и обмена детьми. |
Лучший полнометражный фильм на каждом языке, кроме тех, которые указаны в Приложении VIII к Конституции
Название премии | Название фильма | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на английском языке | Квест | Продюсер: Амол Палекар Режиссер: Амол Палекар | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За смелый фильм, затрагивающий вопросы сексуальности. | |||
Лучший полнометражный фильм в Тулу | Коти Чанная | Продюсер: Р. Дханарадж Режиссер: Ананд П. Радж | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За содействие кастовой реформе и интеграции. |
Неигровые фильмы
[ редактировать ]Фильмы, снятые на любом индийском языке, снятые на пленку 16 мм, 35 мм или в более широком формате или в цифровом формате и выпущенные либо в киноформате, либо в видео/цифровом формате, но сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные/кинохроники/игровые фильмы, имеют право на участие в конкурсе. раздел неигрового кино.
Жюри
[ редактировать ]Для оценки наград неигровых фильмов был назначен комитет, возглавляемый К. Бикрамом Сингхом. В состав жюри вошли: [1] [5]
- Члены жюри
- К. Бикрам Сингх ( председатель ) • Арвинд Синха • Апурба Сарма • Бийот Проджна Трипати • Сатиш Венганур • Ифтихар Ахмед
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1] [5]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший неигровой фильм | Бишар Блюз | Английский | Продюсер: Амитабх Чакраборти Режиссер: Амитабх Чакраборти | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За смелое обращение к щекотливой теме в поэтической форме. Он разрушает миф о том, что практика ислама монолитна и не многогранна. | ||||
Лучший режиссер неигрового фильма | Эк Аадеш - Команда наверх | Неа | Рамеш Ашер | ₹ 1,00,000/- |
Образец цитирования: За творческое использование места действия и персонажей, а также за демонстрацию полного владения всеми дисциплинами кинопроизводства. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль [1] [5]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный Лотос (Раджат Камаль)» и денежными премиями.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший первый неигровой фильм | Андхиюм | малаялам | Продюсер: Н. Динеш Раджкумар Режиссер: Джейкоб Варгезе | ₹ 75 000 за штуку |
Образец цитирования: За демонстрацию владения средством массовой информации, выходящую далеко за рамки ожидаемого от первого фильма. | ||||
Лучший биографический фильм | Минукку | малаялам | Продюсер: Девадасан Кижапат и Бина Нараянан Режиссер: М.Р. Раджан | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: В фильме удается образно представить историю жизни «Коттаккал Шивараман», легендарной артистки Катхакали, специализирующейся на исполнении женских ролей. При этом он также освещает некоторые аспекты традиционного танца Катхакали. | ||||
Гуру Лаймаюм Тамбалнгуби Деви | Мэйтей | Продюсер: Арибам Шьям Шарма Режиссер: Арибам Сьям Шарма | ||
Образец цитирования: За простоту и изящество, с которыми режиссёр рассказал историю великого артиста танца и театра Манипури «Гуру Лаймаюм Тамбалнгуби Деви» | ||||
Лучший художественный/культурный фильм | Джатра Дживан Дживан Джатра | Английский | Продюсер: Кайлаш Чандра Бхуян Режиссер: Капилас Бхуян | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За творческое представление трансформации Ория-джатры из народной формы в высококоммерциализированную и массовую форму. | ||||
Лучший научный фильм / Лучший фильм об окружающей среде/Сохранении/Сохранении (совместно) | Калпаврикша - Наследие лесов | Английский | Продюсер: Майк Панди Режиссер: Нина Субрамани | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За выявление симбиотической связи между лесами и человеческой жизнью и подчеркивание необходимости сохранения богатого биоразнообразия, все еще существующего в наших оставшихся лесах. | ||||
Лучший рекламный фильм | Встреча со временем | Английский | Продюсер: Мадхья Прадеш Мадхьям Режиссер: Раджендра Джанглэй | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За чуткое воспроизведение духа культурного наследия Мадхья-Прадеша. | ||||
Лучший сельскохозяйственный фильм | Джайвик Фарминг | Неа | Продюсер: г. Равиндра, он же Нитин Прабхакар Бхосале и миссис Мруналини Равиндра Бхосале Режиссер: Мруналини Равиндра Бхосале | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За прямой и убедительный подход к необходимости и методам органического земледелия. | ||||
Лучший фильм на социальные темы | Дети кочевников | Неа | Производитель: Leoarts Communication Режиссер: Минакши Винай Рай | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За мягкое привлечение внимания к лишениям, которые испытывают дети кочевников, и за создание чуткого взаимодействия городского ребенка с группой сельских детей-кочевников. | ||||
Лучший образовательный/мотивационный/учебный фильм | филяриоз | Английский | Продюсер: АС Нагараджу Режиссер: М. Эланго | ₹ 50 000 за штуку |
Цитата: За прямое и фактическое лечение серьезной проблемы со здоровьем, от которой нет лекарства, но которую можно контролировать. | ||||
Лучший фильм-расследование | Земля моей страны | Неа | Продюсер: Раджив Мехротра Режиссер: Сумит Кханна | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За углубленное исследование проблемы падения агропроизводства и отравления пищевой цепи из-за применения химических удобрений и химических пестицидов. | ||||
Лучший анимационный фильм | Нокпоклиба | Английский | Продюсер: Общество детского кино, Индия. Режиссер: Лейкс Имхен | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За рассказ красивой народной сказки из Нагаленда в лирических красках и плавной анимации. | ||||
Лучший короткометражный игровой фильм | Эк Аадеш - Команда наверх | Неа | Продюсер: Общество детского кино, Индия. Режиссер: Рамеш Ашер | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За чуткое выявление моральной дилеммы, создаваемой существованием на уровне существования во враждебной среде. | ||||
Лучшая операторская работа | Рага реки Нармады | Только музыка | Оператор : Раджендра Джанглэй и Санджай В. | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За расширение технических возможностей видеосъемки и передачу разнообразных настроений реки Нармады. | ||||
Лучшая аудиоография | Бишар Блюз | Бенгальский | Парта Бармен | ₹ 50,000/- |
Цитата: За создание звуковой дорожки путем объединения звука локации, окружающего звука и музыки, усиливающих «смысл» фильма. | ||||
Лучший монтаж | Бишар Блюз | Бенгальский | Амитабх Чакраборти и Амит Дебнатх | ₹ 25 000 за штуку |
Образец цитирования: За создание неторопливого и глубокого ритма, созвучного жизни и мировоззрению факиров сельской Бенгалии. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Рага реки Нармады | Только музыка | Рамакант и Умакант Гундеча | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За создание музыкальной партитуры, ставшей обращением к духу священной реки Нармады. | ||||
Лучшее повествование / озвучка | Минукку | малаялам | Недумуди Вену | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За уникальный стиль повествования от первого лица, качество голоса рассказчика и избирательное использование повествования, способствующее развитию сюжета фильма. | ||||
Специальный приз жюри | Лама Танцы Сиккима | Английский | • Анурадха Мукерджи (продюсер) • Манаш Бхоумик (директор) | ₹ 25 000 за штуку |
Образец цитирования: За передачу кинематографическим языком ритуальной значимости и красочности танцев масок лам. | ||||
Особое упоминание | Особые дети | Английский | • Кулдип Синха (Продюсер) • Суреш Менон (директор) | Только сертификат |
Образец цитирования: За освещение проблем, с которыми сталкиваются особенные дети или дети с ограниченными возможностями и их семьи - аспект нашего общества, которому до сих пор не уделяется должного внимания. |
Лучший сценарий о кино
[ редактировать ]Награды направлены на поощрение изучения и признания кино как формы искусства, а также на распространение информации и критическую оценку этого вида искусства посредством публикации книг, статей, обзоров и т. д.
Жюри
[ редактировать ]Для оценки произведений об индийском кино был назначен комитет, возглавляемый Мадху Джайном. В состав жюри вошли: [1] [5]
- Члены жюри
- Мадху Джайн ( председатель ) • Рашми Дорайсвами • Васираджу Пракасам
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1] [5]
Все лауреаты награждаются премией «Золотой лотос (Сварна Камаль)» и денежной премией.
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Хелен: Жизнь и времена водородной бомбы | Английский | Издательство : Penguin Books India Pvt. ООО Автор : Джерри Пинто | ₹ 75 000 за штуку |
Образец цитирования: За проницательный и остроумный рассказ о маргинальной, но знаковой личности хинди-кино. | ||||
Лучший кинокритик | малаялам | ГП Рамачандран | ₹ 37 500 за штуку | |
Образец цитирования: За аналитические и проницательные статьи по широкому кругу тем и кинематографических стилей. | ||||
Английский | Рафик А.Р. Багдади | |||
Образец цитирования: За труды по истории кино, а также за убедительный анализ современного кино. |
Особое упоминание
[ редактировать ]Все лауреаты премии награждаются Почетными грамотами. [1] [5]
Название премии | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Особое упоминание (кинокритик) | Ассамский | Утпал Дутта | Только сертификат |
Образец цитирования: За чуткую интерпретацию фильмов и тенденций в кино. |
Награды не вручены
[ редактировать ]Ниже приведены награды, которые не были вручены, поскольку ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: [1] [5]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н «54-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей. Архивировано (PDF) из оригинала 14 октября 2018 г. Проверено 2 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Президент во вторник вручит 54-ю национальную кинопремию» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 24 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Вручение 54-й Национальной кинопремии» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 24 марта 2012 г.
- ^ «Предыдущие лауреаты премии Дадасахеба Фальке» . Дирекция кинофестивалей. Архивировано из оригинала 18 июля 2020 года . Проверено 3 сентября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м «54-я Национальная кинопремия (PIB)» (PDF) . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано (PDF) из оригинала 17 апреля 2012 года . Проверено 25 марта 2012 г.