56-я Национальная кинопремия
56-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Награжден за | Лучшее из индийского кино 2008 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Пратибха Патил ( президент Индии ) |
Объявлено | 23 января 2010 г. |
Представлено на | 20 марта 2010 г. |
Сайт | Вигьян Бхаван , Нью-Дели |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший полнометражный фильм | Антахин |
Лучший неигровой фильм | АФСПА 1958 г. |
Лучшая книга | Болливудские мелодии |
Лучший кинокритик | • Альтаф Мазид • Р.К. Бидур Сингх |
Премия Дадасахеба Пхалке | ВК Мурти |
Большинство наград | Джогва (5) |
я 56- Национальная кинопремия , вручаемая Дирекцией кинофестивалей , организацией, созданной Министерством информации и радиовещания Индии для празднования лучших фильмов индийского кино, выпущенных в 2008 году. [1]
Для оценки различных заявок на художественные фильмы, неигровые фильмы и лучшие сценарии кино были созданы три комитета, возглавляемые лауреатом Национальной премии режиссером Шаджи Н. Каруном для художественных фильмов и Аруной Радже Патил для нехудожественных фильмов. художественные фильмы и Сунил Гангопадьяй за лучший сценарий о кино. [2]
Каждый председатель объявил о награде 23 января 2010 г. [3] по соответствующим разделам, и церемония награждения состоялась в Вигьян-Бхаване , Нью-Дели, где президент Индии Пратибха Патил вручил награды 20 марта 2010 года. [4] [5]
Награды
[ редактировать ]Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Премия за заслуги перед жизнью
[ редактировать ]Название премии | Изображение | Лауреат(ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Пхалке | ВК Мурти [6] [7] | Оператор | Сварна Камаль, ₹ 10 00000 и шаль. |
Художественные фильмы
[ редактировать ]Художественные фильмы были награждены как на Всеиндийском, так и на региональном уровне. На 56-й Национальной кинопремии фильм бенгальский «Антахин» получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм ; тогда как фильм на маратхи « Джогва» получил максимальное количество наград (5). В каждой номинации были вручены следующие награды: [1]
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Шаджи Н. Каруном Для оценки наград художественных фильмов был назначен . Членами жюри были: [1] [2]
- Шаджи Н. Карун ( Председатель ) • Рошан Танеджа • Его Величество Рамачандра • Нагма • Сатьябрата Калита • Нилаканта • Дилип Гош • Свапан Маллик • Судеш Сиал • С.К. Шривастава • Арчана • Б. Шаши Кумар • Субхаш Сегал • Сантош Десаи • Шрилекха Мукерджи
Всеиндийская премия
[ редактировать ]Были вручены следующие награды: [1] [8]
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название награды | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Антахин | Бенгальский | Продюсер : Screenplay Films Pvt. ООО Режиссер : Анируддха Рой Чоудхури | ₹ 2,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За лирическое сочетание технических устройств в правильной пропорции, чтобы отобразить меняющиеся человеческие отношения в городских условиях. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Среда! | Неа | Продюсер: UTV Motion Pictures Режиссер: Нирадж Пандей | ₹ 1,25 000 за штуку |
Образец цитирования: За ловкое и жгучее разоблачение напряжения, выходящего за пределы нормального ритма жизни, и тревог обычного человека в Мумбаи. | ||||
Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение | Ой, счастливчик! Счастливчик Ой! | Неа | Продюсер: UTV Motion Pictures Режиссер: Дибакар Банерджи | ₹ 2 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За интеллектуальную трактовку необычной темы, которая делает ее необычной в популярном формате. | ||||
Лучший детский фильм | Губбачигалу | Каннада | Продюсер: Студия Медиа Хаус Режиссер: Абхая Симха | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За образное изображение волшебного мира, существующего в сознании детей. | ||||
Лучший анимационный фильм | Придорожный Ромео | Неа | Продюсер: Адитья Чопра Режиссер: Джугал Хансрадж Аниматор: г-н Элкси/VCL | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За технические достижения в развитии анимации для широкой аудитории. | ||||
Лучшее направление | Наан Кадавул | тамильский | Читайте дальше | ₹ 2,50,000/- |
Образец цитирования: За мощное обращение с необычной темой, в которой основное внимание уделяется второстепенным персонажам с большой конвекцией. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный лотос (Раджат Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название награды | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший художественный фильм о национальной интеграции | Аай Кот Най | Ассамский | Продюсер: Раджен Бора Режиссер: Манджу Бора | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За честный взгляд на острую проблему Северо-Восточной Индии, за попытку разрушить искусственные границы и придать ей человеческую и эстетическую привлекательность. | ||||
Лучший фильм о семейном благополучии | Маленький Зизу | английский и гуджарати | Продюсер: Джигри Дост Продакшнс Режиссер: Суни Тарапоревала | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За остроумное и разумное рассмотрение конфликтов и убеждений, с которыми сталкивается парсийское сообщество. | ||||
Лучший фильм о других социальных проблемах | Бег трусцой | маратхи | Продюсер: Шрипал Морахия Режиссер: Раджив Патил | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За резкий комментарий о жертвах вековых социальных обычаев. | ||||
Лучший фильм об окружающей среде/сохранении/сохранении | Джианта Бхута | Ория | Продюсер: Акшай Пария Режиссер: Прашанта Нанда | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За деликатное изображение эксплуатации невиновности во имя развития. | ||||
Лучший актер | Бег трусцой | маратхи | Упендра Лимайе | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За сдержанное, но мощное изображение сложного характера. | ||||
Лучшая актриса | Мода | Неа | Приянка Чопра | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За убедительное изображение целой гаммы эмоций в одном персонаже. | ||||
Лучший актер второго плана | Рок вперед!! | Неа | Арджун Рампал | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За трогательное выступление музыканта, пытающегося подняться над личной трагедией. | ||||
Лучшая актриса второго плана | Мода | Неа | Кангана Ранаут | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За убедительное изображение неудачливой супермодели, которое усиливает впечатление от фильма. | ||||
Лучший детский артист | Спасибо, Маа. | Неа | Шамс Патель | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За очень естественное изображение беспризорника, попавшего в необычную ситуацию. | ||||
Лучший певец мужского пола | Бег трусцой («Джив Дангла Гунгла Рангла») | маратхи | Харихаран | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За проникновенное исполнение, отражающее муки нереализованных эмоций. | ||||
Лучшая певица женского пола | • Антахин («Ферари Мон») • Бег трусцой («Джив Дангла Гунгла Рангла») | • Бенгальский • Маратхи | Шрея Гошал | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За широкое воспроизведение человеческих эмоций. | ||||
Лучшая операторская работа | Антахин | Бенгальский | Оператор : Абхик Мукхопадьяй. Лабораторная обработка : Filmlab, Мумбаи | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За поэтически переданные визуальные эффекты и вдохновенное использование света и теней, улучшающее настроение фильма. | ||||
Лучший сценарий | У нее есть | маратхи | Сачин Кундалкар | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За замечательную интеграцию трех разных сюжетов с использованием обоняния в качестве основного мотива, позволяющего чутко сосредоточиться на человеческих отношениях. | ||||
Лучшая аудиоография | У нее есть | маратхи | • Прамод Дж. Томас • Анмол Бхаве | ₹ 50,000/- |
Цитата: За использование драматических звуков для поднятия настроения фильма. | ||||
Лучший монтаж | Свободное время | Неа | А. Шрикар Прасад | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За эстетическое соединение несвязанных друг с другом эпизодов для усиления драматического воздействия. | ||||
Лучшее художественное направление | Свободное время | Неа | Гаутам Сен | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За идеальное использование реквизита и выбор цветов для усиления атмосферы после беспорядков. | ||||
Лучший дизайн костюмов | Джодха Акбар | Неа | Нита Лулла | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За кропотливое воссоздание костюмов и украшений эпохи Великих Моголов. | ||||
Лучший визажист | Наан Кадавул | тамильский | Великобритания Саси | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За широкий выбор гримов, отражающих широкий спектр персонажей. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Бег трусцой | маратхи | Аджай – Атул | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За хорошо продуманное использование традиционной и народной музыки для усиления темы фильма. | ||||
Лучшие тексты песен | Антахин («Ферари Мон») | Бенгальский | • Аниндья Чаттерджи • Чандрил Бхаттачарья | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За простую композицию стихов, внесшую значимый вклад в фильм. | ||||
Лучшие спецэффекты | Мумбаи Мери Джаан | Неа | Говардхан ( Тата Элкси ) | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За потрясающее использование технических эффектов визуальных короткометражных фильмов для отражения техногенной катастрофы. | ||||
Лучшая хореография | Джодха Акбар («Азим-о-Шаан Шахеншах») | Неа | • Чинни Пракаш • Рекха Пракаш | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За экстравагантную и сказочную трактовку торжеств великолепного масштаба. | ||||
Специальный приз жюри | Биоскоп | малаялам | • НФДК (Продюсер) • К.М. Мадхусудханан (директор) | ₹ 62 500 за штуку |
Образец цитирования: За захватывающее возрождение искренне личного стиля, позволяющего оглянуться на главу истории. |
Региональные награды
[ редактировать ]Награда вручается лучшему фильму на региональных языках Индии. [1] [8]
Название награды | Название фильма | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на ассамском языке | Мон Джаай | Продюсер: Moirangthem Movies Режиссер: М. Манирам | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За честное исследование этических ценностей, с которыми сталкивается молодежь. | |||
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Шоб Чаритро Калпоник | Производитель: Reliance Big Pictures Режиссер: Ритупарно Гош | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За поэтическую трактовку чувств человека в условиях кризиса. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Рок вперед!! | Производитель: Excel Entertainment Pvt. ООО Режиссер: Абхишек Капур | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За эмоциональную историю музыкальных связей. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Вимукти | Производитель: Navyachitra Creations Режиссер: П. Шешадри | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За исследование различных аспектов семейных связей. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаяламе | Тираккатха | Продюсер: Варнахитра Биг Экран Режиссер: Ранджит | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За пронзительную историю актрисы, рассказанную искренне и убедительно. | |||
Лучший полнометражный фильм на языке маратхи | Фабрика Харишчандрачи | Продюсер: UTV Motion Pictures Режиссер: Пареш Мокаши | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За оригинальное стилизованное воссоздание кусочка истории. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Вааранам Айирам | Продюсер: В. Равичандран Режиссер: Гаутам Васудев Менон | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За увлекательное изображение отношений отца и сына. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | 1940 Ло Ока Грамам | Продюсер: NC Нарасимхам Режиссер: Нарасимха Нанди | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За смелое обращение с кастовыми предрассудками. |
Лучший полнометражный фильм на каждом из языков, кроме тех, которые указаны в Приложении VIII к Конституции
Название награды | Название фильма | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на английском языке | Земля Золото Женщины | Продюсер: Вивек Агравал Режиссер: Авантика Хари | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За яркое изображение проблемы убийства чести. | |||
Лучший полнометражный фильм в Кокборке | Ярвнг | Продюсер: Джозеф Кижакеченнаду Режиссер: Джозеф Пулинтанат | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За содержательную историю перемещенных лиц, стремящихся восстановить свою жизнь. | |||
Лучший полнометражный фильм в Тулу | Торопиться | Продюсер: М. Дургананд Режиссер: Шивадхвадж Шетти | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За попытку сохранить традиционные народные формы. |
Неигровые фильмы
[ редактировать ]В раздел неигровых фильмов допускаются короткометражные фильмы, снятые на любом индийском языке и сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные/кинохроникальные/художественные.
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Аруной Радже Патил Для оценки наград неигровых фильмов был назначен . Членами жюри были: [1] [2]
- Аруна Радже Патил ( председатель ) • Кришненду Босе • Анирбан Дутта • Сандип Марва • Рина Мохан • Р.В. Рамани • Сарфараз Сиддики
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название награды | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший неигровой фильм | АФСПА 1958 г. | Мэйтей и английский | Продюсер: Бачаспа Тимаюн Сундзу и Хаобам Пабан Кумар Режиссер: Хаобам Пабан Кумар | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За смелое изображение ненасильственного сопротивления жителей Манипура протесту против законодательства, которое подрывает ценности самоуважения и основы демократии. Процесс документирования различными командами и способы его ведения предлагают множество точек зрения. | ||||
Лучший режиссер неигрового фильма | Трое из нас | Только музыка | Умеш Винаяк Кулкарни | ₹ 50,000/- |
Цитата: С огромной чувствительностью фильм предлагает кусочек жизни человека с ограниченными возможностями, который переходит в выразительную кинематографическую практику минимализма и контроля. Поэтическое исследование, которое дышит неукротимым духом реальных персонажей, играющих самих себя, намного выше мрачной мизансцены. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный Лотос (Раджат Камаль)» и денежными премиями.
Название награды | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший первый неигровой фильм | Виттал | маратхи | Продюсер: Виноо Чолипарамбил и Ману Пушпендран Режиссер: Виноо Чолипарамбиль | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За чувствительное изображение скрытого насилия, развивающегося в ребенке против навязанных ему ритуальных социальных норм. Режиссер демонстрирует зрелость и ловкость в обращении со сценарием и актерами, раскрывая сложность детского разума, оказавшегося в мире взрослых. | ||||
Лучший антропологический/этнографический фильм | Болия Питайер Сохоки Соотал | Ассамский | Продюсер: Альтаф Мазид, Забин Ахмед и Сусанта Рой Режиссер: Альтаф Мазид | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За фильм, который уникальным образом изображает долгую и тяжелую борьбу местного населения за строительство защитных дамб, используя свои местные инженерные навыки. Эмпирическое путешествие, которое выходит за рамки документации и заставляет зрителя участвовать в процессе. | ||||
Лучший биографический фильм | Убийство Раджива Ганди – реконструкция | Английский | Продюсер: Подразделение фильмов Режиссер: Р. Кришна Мохан | ₹ 50 000 за штуку |
Цитата: Этот фильм, охватывающий огромные отрезки времени и географического пространства, умело объединяет нити информации, восприятий, доказательств и исторического контекста, чтобы воссоздать убедительное повествование об ужасном убийстве мирового лидера. | ||||
Лучший художественный/культурный фильм | Карна Мотчам | тамильский | Продюсер: Институт кино и телевидения МГР Режиссер: С. Мурали Манохар | ₹ 50 000 за штуку |
Цитата: Благодаря использованию ярких образов и иронических сопоставлений в фильме показана жизнь художника Куту. Он тонко передает разочарование и безнадежность исполнителя, чье искусство не соответствует меняющемуся культурному миру. | ||||
Лучший научный фильм | Путешествие | Английский | Продюсер: Индийский институт кино и телевидения. Режиссер: Эммануэль Пало | ₹ 50 000 за штуку |
Цитата: Ибо фильм с простой, почти беззаботной трактовкой превращается в мощное послание сохранения. Используя нетрадиционную музыку и анимацию, фильм заставляет зрителя по-новому взглянуть на отходы и загрязнение окружающей среды. | ||||
Лучший рекламный фильм | Потерянные и найденные | маратхи, английский и хинди | Продюсер: Харшавардхан Дж. Кулкарни, Кирти Нахва и Амитабх Шукла Режиссер: Харшавардхан Дж. Кулкарни | ₹ 50 000 за штуку |
Цитата: Используя бутылку в качестве метафоры путешествия к открытиям, режиссер находит инновационный стиль исследования различных мест через людей и их опыт, бросая вызов классическому рекламному стилю продажи туризма. | ||||
Лучший сельскохозяйственный фильм | Земля Рупшупы | Английский | Продюсер: Подразделение фильмов Режиссер: А.К. Сидхпури | ₹ 50 000 за штуку |
Цитата: С захватывающими дух изображениями высоких Гималаев и кочевых народов, живущих в этом суровом климате и местности, фильм эффективно исследует отношения Рупшупа со своим домашним скотом и то, насколько это важно для их выживания. | ||||
Лучший фильм-сборник/историческая реконструкция | Убийство Раджива Ганди – реконструкция | Английский | Продюсер: Подразделение фильмов Режиссер: Р. Кришна Мохан | ₹ 50 000 за штуку |
Цитата: Этот фильм, охватывающий огромные отрезки времени и географического пространства, умело объединяет нити информации, восприятий, доказательств и исторического контекста, чтобы воссоздать убедительное повествование об ужасном убийстве мирового лидера. | ||||
Лучший фильм на социальные темы | Женская обнаженная | Неа | Продюсер: Траст общественного вещания Режиссер: Хемджйотика и Деви Прасад Мишра | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За убедительный портрет женщины, которая нестандартным образом возвышается над обстоятельствами и занимает для себя положение независимо от того, как на нее смотрят другие. | ||||
Охота на Гаару | Неа | Продюсер: Траст общественного вещания Режиссер: Шрипракаш | ||
Образец цитирования: За путешествие двух женщин-адиваси из Джаркханда, обретающих свою идентичность и достоинство с помощью языка - одна через поэзию, а другая через массовую журналистику. Фильм создает пространство, в котором рассказы женщин становятся яркими рассказами об их борьбе за расширение прав и возможностей. | ||||
Лучший образовательный/мотивационный/учебный фильм | Полиомиелит против. Жертвы полиомиелита | английский, хинди и маратхи | Продюсер: Гульшан Сачдева Режиссер: Аман Сачдева | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: В фильме рассказывается об инновационной кампании по искоренению полиомиелита, о больных полиомиелитом, которые берут на себя инициативу по повышению осведомленности масс, ходя от дома к дому. | ||||
Лучший исследовательский/приключенческий фильм | Шингаба | Мэйтей | Продюсер: Бачаспа Тайм Сундзу Режиссер: Время чтения Сундзу | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За вдохновляющее изображение ВИЧ-положительного человека, который кардинально меняет свою жизнь и становится чемпионом по бодибилдингу. Повествование от первого лица дает новый взгляд на СПИД и наше понимание спорта. | ||||
Лучший фильм-расследование | Далекие грохоты | Английский | Продюсер: г-жа Ронгсенкала Режиссер: Бани Пракаш Дас | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За пробуждение болезненных воспоминаний о Второй мировой войне, которые пережили жители Северо-Восточной Индии после японского вторжения. Через обломки войны, найденные в джунглях, и рассказы от первого лица, фильм объединяет трогательную историю давно забытых пострадавших семей. | ||||
Лучший анимационный фильм | Принц и каменная корона | Английский | Продюсер: Общество детского кино. Режиссер: Гаутам Бенегал Аниматор : Гаутам Бенегал. | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За хорошо сбитый тематический фильм, дополненный 2D-графикой и сдержанной цветовой палитрой. В фильме проявляется сильный посыл о лидерстве, что делает его актуальным для современности. | ||||
Лучший короткометражный игровой фильм | Станции | Хинди, маратхи и английский | Продюсер: Индийский институт кино и телевидения. Режиссер: Эммануэль Пало | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За создание сложной современной формы выражения через фрагментированные истории нескольких редко связанных между собой жизней в пути к вездесущей темной городской реальности экономического неравенства, отчуждения и недобросовестности. | ||||
Лучший фильм о семейном благополучии | Аппувин Наяган - Спотти (Мой герой) | тамильский | Продюсер: AVAnoop Режиссер: Сантош Сетумадхаван | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За очень нежную историю, которая превращается в трогательное изображение привязанности ребенка к своей игрушке и дилеммы ее дедушки, когда он ее теряет. Чувствительный фильм, который предлагает свежий взгляд на воображение и потребности ребенка. | ||||
Лучшая операторская работа | Трое из нас | Только музыка | Оператор : Шариква Бадар Хан. Лабораторная обработка : Filmlab, Мумбаи | ₹ 12 500 за штуку |
Образец цитирования: За удивительную дисциплину и чувствительность, глубокое проникновение в жизнь небольшой семьи, живущей в ограниченном пространстве, с изысканным использованием композиции, ритма, линз и освещения. | ||||
Когда этот человек умрет | Нет, английский | Оператор : Джаякришна Гуммади. Лабораторная обработка : Adlabs Films Ltd. | ||
Цитата: Используя сложную текстуру и тональную работу, с глубоким предвкушением хода и повествования фильма, кинематография стремится переопределить способы создания изображения и опыта. | ||||
Лучшая аудиоография | Дети костра | Неа | Перезаписывающий : Матин Ахмад | ₹ 50,000/- |
Цитата: Благодаря множеству слоев звука и непрекращающемуся потрескиванию перестающих спать погребальных костров фильм захватывает зрителей ощущением того, что они пойманы в ловушку жизни детей, работающих на месте кремации. Это яркий пример цифрового звукового дизайна, сохраняющего свою реалистичность в реальности места. | ||||
Лучший монтаж | Станции | Хинди, маратхи и английский | Манодж Каннот | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За тонко переплетенную редакцию трех малосвязанных между собой современных городских историй об отчуждении. Развивая ритм параллельных и одновременных историй, монтаж создает чрезвычайно мощную современную форму. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Нармин | Хинди и панджаби | Випин Мишра | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За чувствительную и запоминающуюся музыкальную партитуру с удивительным использованием ансамбля скрипок, что является одновременно глубоко личным и универсальным опытом. | ||||
Лучшее повествование / озвучка | Сана Кейтель | Английский | Элангбам Наташа | ₹ 50,000/- |
Цитата: За нежный и интимный голос, который приведет вас к великой сокровищнице знаний о рынках Манипура, которыми управляют женщины. | ||||
Специальный приз жюри | Дети костра | Неа | Раджеш С. Джала (директор) | ₹ 50,000/- |
Цитата: Ограниченный удушающим и обжигающим миром детей, работающих на местах кремации, фильм помогает им воссоздать собственный мир. Режиссер улавливает редкие рефлексивные моменты жизни детей и заставляет зрителей проживать их боль, радости и мечты. | ||||
Особое упоминание | Виттал | маратхи | Аникет Румаде ( ребенок-актер ) | Только сертификат |
Образец цитирования: За превосходное изображение маленького мальчика Виттала, который сталкивается с навязанными ему ритуальными нормами и пытается сдержать назревающий внутри гнев. |
Лучший сценарий о кино
[ редактировать ]Награды направлены на поощрение изучения и признания кино как формы искусства, а также на распространение информации и критическую оценку этого вида искусства посредством публикации книг, статей, обзоров и т. д.
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Сунилом Гангопадьяем Для оценки произведений об индийском кино был назначен . Членами жюри были: [1] [2]
- Сунил Гангопадьяй ( председатель ) • Судхиш Пачаури • Зия-ус Салам
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются премией «Золотой лотос (Сварна Камаль)» и денежной премией.
Название награды | Название книги | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Болливудские мелодии | Английский | Автор : Ганеш Анантараман. Издательство : Penguin Books India Pvt. ООО | ₹ 75 000 за штуку |
Цитата: За то, что он плывет по мейнстриму киномузыки на хинди, но умудряется находить собственные ручейки утешения. Он сочетает содержание со стилем, стараясь не выглядеть слишком глубоким или неубедительным. Он раскрывает менее известные аспекты популярных песен из фильмов на хинди, тем самым придавая им новое достоинство. Ганеш углубляется в раги песен из фильмов, оставляя место для небольшого подшучивания между артистами. | ||||
Лучший кинокритик | английский и ассамский | Альтаф Мазид | ₹ 37 500 за штуку | |
Цитата: Прямолинейное выражение лица отличает работы Альтафа Мазида. Его простое повествование о предметах подкреплено острым взглядом исследователя. Он говорит о конкретном в общеприемлемой манере. Никаких успехов, он сосредоточен на ассамской киноиндустрии стойко и настойчиво. Вполне уместно для отрасли, которая сейчас празднует свой платиновый юбилей. | ||||
Мэйтей | РК Бидур Сингх | |||
Образец цитирования: За то, что перенес читателей в состояние, мало известное нашим кинематографистам. Он понимает кино, как немногие другие, принося с собой непредвзятое мышление, принимающее плюрализм мыслей. Он поддерживает интересы региональных кинематографистов, и его способность сосредоточиться на культурной относительности не покидает его, даже когда он говорит о международном кино. Он любит фильмы и это видно по его работам. |
Особое упоминание
[ редактировать ]Все лауреаты премии награждаются Почетными грамотами. [1] [8]
Название награды | Название книги | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Специальное упоминание (книга о кино) | Мысль режиссера | Английский | Палец Чакраборти | Только сертификат |
Образец цитирования: За свежий взгляд на творчество вечных корифеев. Это немалое достижение, учитывая, что Уджал рассказывает о работах некоторых крупнейших кинематографистов. Вместо того, чтобы сбивать читателей с толку техническим жаргоном, Уджал выдвигает на передний план идеалы кинопроизводства, раскрывая шедевры мастеров прошлых лет. |
Награды не вручены
[ редактировать ]Следующие награды не были вручены, поскольку ни один фильм не оказался подходящим: [1] [8]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н «56-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей. Архивировано (PDF) из оригинала 9 декабря 2018 года . Проверено 2 сентября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Жюри 56-й Национальной кинопремии (PIB)» (PDF) . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано (PDF) из оригинала 16 июня 2012 года . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ «Объявлена 56-я Национальная кинопремия» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ «Президент вручит 56-ю Национальную кинопремию» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «130 лауреатов получили от президента 56-ю национальную кинопремию» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 3 мая 2014 года . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Предыдущие лауреаты премии Дадасахеба Фальке» . Дирекция кинофестивалей . Архивировано из оригинала 26 мая 2016 года . Проверено 5 марта 2012 г.
- ^ «Премия Дадасахеба Фальке В.К. Мурти» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года . Проверено 28 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «56-я Национальная кинопремия (PDF) (PIB)» (PDF) . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 28 марта 2012 г.