55-я Национальная кинопремия
55-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Награжден за | Лучшее из индийского кино 2007 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Пратибха Патил ( президент Индии ) |
Объявлено | 7 сентября 2009 г. |
Представлено на | 21 октября 2009 г. |
Сайт | Вигьян Бхаван , Нью-Дели |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший полнометражный фильм | Канчиварам |
Лучший неигровой фильм | Надежда умирает последней на войне |
Лучшая книга | От Раджа до Свараджа: научно-популярный фильм в Индии |
Лучший кинокритик | V. K. Joseph |
Премия Дадасахеба Пхалке | Манна Дей |
Большинство наград | • Ганди, мой отец • На земле (3) |
я 55- Национальная кинопремия , вручаемая Дирекцией кинофестивалей , организацией, созданной Министерством информации и радиовещания Индии для награждения лучших фильмов индийского кино, выпущенных в 2007 году. [1]
Были созданы три разных комитета для оценки различных заявок на художественные и неигровые фильмы и лучшие сценарии кино; возглавляют режиссер-лауреат Национальной премии Сай Паранджпье за художественные фильмы и Ашок Вишванатан вместе с Намитой Гокхале за неигровые фильмы и лучший сценарий в разделах кино соответственно. [2]
Каждый председатель объявил о награде 7 сентября 2009 г. [3] по соответствующим разделам, и церемония награждения состоялась в Вигьян-Бхаване , Нью-Дели, где президент Индии Пратибха Патил вручил награды 21 октября 2009 года. [4] [5]
Награды
[ редактировать ]Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Премия за заслуги перед жизнью
[ редактировать ]Награда за выдающиеся заслуги вручается выдающемуся деятелю индийской киноиндустрии за значительный вклад.
Жюри
[ редактировать ]Для оценки премии Дадасахеба Пхалке за достижения в жизни был назначен комитет, состоящий из четырех выдающихся деятелей индийской киноиндустрии. В состав жюри вошли: [6]
- Члены жюри
Название награды | Изображение | Лауреат(ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Пхалке | Манна Дей [7] | Певица воспроизведения | Сварна Камаль, 1 000 000 фунтов стерлингов и шаль. |
Художественные фильмы
[ редактировать ]Художественные фильмы были награждены как на Всеиндийском, так и на региональном уровне. На 55-й Национальной кинопремии фильм тамильский «Канчиварам» получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм ; тогда как фильм на хинди « Ганди, мой отец» получил максимальное количество наград (3). В каждой номинации были вручены награды: [1] [8]
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Саем Паранджпье Для оценки наград художественных фильмов был назначен . В состав жюри вошли: [1] [2]
- Члены жюри
- Сай Паранджпье ( председатель ) • Немаи Гош • Манджу Бора • Ахсан Музид • Аруп Манна • Мохан Шарма • К.С. Шивараман
- Раджендра Нараян Талак • Кесари Харву • Эрвелль Менезес • Сиби Малайил • Санни Джозеф • Сатья Пол • Пратибха Прахлад
Всеиндийская премия
[ редактировать ]Далее были вручены награды: [1] [8]
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Канчиварам | тамильский | Продюсер : Компания Percept Picture. Режиссер : Приядаршан | ₹ 2,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За редкое изображение общины ткачей шелка Канчи и внутренней борьбы ткача, зажатого между своими идеалами и личными связями. Яркий сюжет и техническое совершенство сочетаются в полном кинематографическом впечатлении. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Замороженный | Нет , Ладакхи | Продюсер: Шиваджи Чандрабхушан Режиссер: Шиваджи Чандрабхушан | ₹ 1,25 000 за штуку |
Образец цитирования: За оживление теплой и бодрой жизни в тех далеких пустынных заснеженных высотах, где само существование является постоянным испытанием. | ||||
Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение | Чак Де! Индия | Неа | Продюсер: Адитья Чопра Режиссер: Шимит Амин | ₹ 2 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За то, что основательно развлекло публику и заставило гордиться тем, что ты индиец. Шедевр вдохновенного кино. | ||||
Лучший детский фильм | Фото | Неа | Продюсер: Общество детского кино. Режиссер: Вирендра Шайни | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За то, что он открыл талантливому ребёнку волшебный мир изображений и звука, ярко освещая вехи истории кино. | ||||
Лучший анимационный фильм | Иними Нангатан | тамильский | Продюсер: С. Шридеви Режиссер: С. Венки Бабу | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За создание очаровательных персонажей, которые своими захватывающими дух донкихотскими выходками сражаются со злой силой жадности в совершенно новой манере. За то, что открыли анимацию в новом направлении. | ||||
Лучшее направление | Наалу Пеннунгал | малаялам | Адур Гопалакришнан | ₹ 2,50,000/- |
Образец цитирования: За деликатное и тонкое решение гендерных проблем в традиционном обществе. Четыре женщины разного семейного положения подвергаются унижению и пренебрежению со стороны своих непосредственных партнеров и семьи. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный лотос (Раджат Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший художественный фильм о национальной интеграции | Религия | Неа | Продюсер: Шитал В. Талвар Режиссер: Бхавна Талвар | ₹ 1,50,000/- каждый |
Цитата: За мощное распространение идеи о том, что человечество имеет гораздо большую ценность, чем религия. Очень красиво изображено преображение православного и суеверного священника. | ||||
Лучший фильм о семейном благополучии | Над землей | Неа | Продюсер: Аамир Кхан Режиссер: Аамир Кхан | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За реалистичное изображение психологической диалектики между обычной семьей, которая доводит своих детей до совершенства в образовании, тем самым пренебрегая своим особо одаренным ребенком, решающим проблему дислексии в изоляции. | ||||
Лучший фильм о других социальных проблемах | Антардванд | Неа | Продюсер: Сушил Раджпал Режиссер: Сушил Раджпал | ₹ 1,50,000/- каждый |
Образец цитирования: За разоблачение рэкета «браков на продажу» и драматическое представление запуганной девушки, которая находит в себе смелость и голос и восстает против своего тирана-отца. | ||||
Лучший актер | Канчиварам | тамильский | Пракаш Радж | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За осмысленное многослойное изображение ткача, пойманного в паутину шелковых нитей, сотканную судьбой. | ||||
Лучшая актриса | Гулаби Токиес | Каннада | Умашри | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За душераздирающее изображение печального положения обиженной женщины, принадлежащей к меньшинству, окруженной равнодушным и враждебным обществом. | ||||
Лучший актер второго плана | Ганди, мой отец | • Нет • Английский | Даршан Джаривала | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За правдивое изображение тревог великого исторического деятеля – Махатмы Ганди . Отец нации терпит поражение в своих личных отношениях с собственным сыном. | ||||
Лучшая актриса второго плана | Последний Лир | Английский | Шефали Шах | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За яркое изображение женщины, переживающей напряженные отношения с пожилым мужчиной с выдающейся личностью. | ||||
Лучший детский артист | Тингья | маратхи | Шарад Гоекар | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За то, что с непревзойденной легкостью охватил диапазон от нежности до гневного неповиновения, изображая Тингью – мальчика, чья любовь к своему Быку является движущей силой его молодой жизни. | ||||
Лучший певец мужского пола | Над землей («Маа») [9] | Неа | Шанкар Махадеван | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За жалобное исполнение душевной песни, являющейся музыкальным выражением трогающей сердце темы. | ||||
Лучшая певица женского пола | Джеб, который мы встретили («Йе Ишк Хаайе») | Неа | Шрея Гошал | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За ее сладкозвучный голос и богатое тембральное качество. Ее исполнение передает красоту природы через ее тонкие нюансы. | ||||
Лучшая операторская работа | Замороженный | Хинди и Ладакхи | Оператор : Шанкер Раман Лабораторная обработка : ДелюксЛаборатории Инк. | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За художественное и техническое совершенство кинематографии, проявляющееся в великолепной передаче тональностей и резких композиций, сохранении фактуры на большой высоте. | ||||
Лучший сценарий | Ганди, мой отец | • Нет • Английский | Фероз Аббас Хан | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За образное и эмоциональное обращение с бескомпромиссно стойкой стороной Отца нации с особым акцентом на его отношения с беспокойным сыном. | ||||
Лучшая аудиоография | 1971 | Неа | Кунал Шарма | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За передачу настроения и напряжения того охваченного войной периода, который ознаменовал собой кульминацию ухудшения связей с нашими соседями. | ||||
Лучший монтаж | Наалу Пеннунгал | малаялам | Б. Аджит Кумар | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За представление в едином темпе четырех разных историй, разворачивающихся как единое целое. | ||||
Лучшее художественное направление | Ом Шанти Ом | Неа | Сабу Кирилл | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За создание аутентичных декораций фильмов 1970-х годов и воссоздание их в полуразрушенном состоянии поколение спустя. | ||||
Лучший дизайн костюмов | Кришнакантер Уилл | Бенгальский | Рума Сенгупта | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За создание реалистичных персонажей в тот исторический период, когда роскошные костюмы и красочная придворная жизнь были в порядке вещей. | ||||
Лучший визажист | Рай | малаялам | Паттанам Рашид | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За техническое мастерство детализации посредством грима характера главного героя. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Рудная ящерица | малаялам | Усеппачан | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За достижение посредством музыки остроты суматохи нетрадиционной любви. | ||||
Лучшие тексты песен | Над землей | Неа | Прасун Джоши | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За душевную поэзию, отражающую травму семьи, столкнувшейся с редкой проблемой маленького сына, которого счастливо спасает понимающий учитель. | ||||
Лучшие спецэффекты | Шиваджи | тамильский | М/с Индийские художники | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За новаторские усилия по передаче тонов и текстур, приобретающих реалистичные пропорции. Наиболее убедительно получается превратить темный оттенок кожи в светлый путем кропотливой компьютерной графической работы. | ||||
Лучшая хореография | Джеб, который мы встретили («Йе Ишк Хаайе») | Неа | Сародж Хан | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За живое изображение красочной местной холмистой песни на фоне гор. | ||||
Специальный приз жюри | Ганди, мой отец | • Нет • Английский | • Анил Капур (продюсер) • Фероз Аббас Хан (Директор) | ₹ 62 500 за штуку |
Образец цитирования: За то, что он в редкой и убедительной манере пролил свет на относительно неизвестный аспект личности Отца Нации и его бурные отношения со своим трудным мятежным сыном. |
Региональные награды
[ редактировать ]Награда вручается лучшему фильму на региональных языках Индии. [1] [8]
Название премии | Название фильма | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Баллигандж Корт | Продюсер: Ганеш Кумар Багария Режиссер: Пинаки Чаудхури | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За мощный комментарий о трудностях старения в городской среде. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | 1971 | Продюсер: Sagar Films (Pvt. Ltd.) Режиссер: Амрит Сагар | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За чувствительное изображение испытаний индийских военнопленных, оказавшихся между крайней враждебностью и апатией властей на чужой земле и проявивших стойкость в безнадежной ситуации. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Гулаби Токиес | Продюсер: Басант Кумар Патил Режиссер: Гириш Касаравалли | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За отслеживание влияния новых средств массовой информации на рыбацкое сообщество прибрежной Карнатаки на фоне глобализированной деловой практики и растущей межобщинной напряженности между индуистами и мусульманами на рубеже веков. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаяламе | Рудная ящерица | Продюсер: Виндхян Н.Б. Режиссер: Шьямапрасад | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За хорошо снятый фильм об эмоциональном конфликте домохозяйки из среднего класса, которую непреодолимо тянет к радикальному интеллектуалу. | |||
Лучший полнометражный фильм на языке маратхи | Нироп | Продюсер: Апарна Дхармадхикари Режиссер: Сачин Кундалкар | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За оригинальный необычный фильм, дающий свежий взгляд на внутренние ландшафты человеческого разума. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Перияр | Производитель: М/с Liberty Creations Ltd. Режиссер: Гнана Раджасекаран | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За биографический репортаж, который затрагивает такие вопросы, как суеверия, неприкасаемость, повторный брак вдов и т. д., убедительно изображая жизнь великого социального реформатора Шри Э.В. Рамасвами Найкера, широко известного как Перияр. |
Лучший полнометражный фильм на каждом языке, кроме тех, которые указаны в Приложении VIII к Конституции
Название премии | Название фильма | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на английском языке | Последний Лир | Продюсер: Ариндам Чаудхури Режиссер: Ритупарно Гош | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За блестящую и визуально ошеломляющую киноработу о жизни шекспировского актера-затворника, уже давно миновавшего свой расцвет. Его причудливый и страстный характер делает его запоминающимся и привлекательным персонажем. |
Неигровые фильмы
[ редактировать ]Фильмы, снятые на любом индийском языке, снятые на пленку 16 мм, 35 мм или в более широком формате или в цифровом формате и выпущенные либо в киноформате, либо в видео/цифровом формате, но сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные/кинохроники/игровые фильмы, имеют право на участие в конкурсе. раздел неигрового кино.
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Ашоком Вишванатаном Для оценки наград неигровых фильмов был назначен . В состав жюри вошли: [1] [2]
- Члены жюри
- Ашок Вишванатан ( председатель ) • Прабху Радхакришнан • Раджендра Джанглай • Жасмин К. Рой • Ашок Огра • Рамеш Ашер
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший неигровой фильм | Надежда умирает последней на войне | английский и хинди | Продюсер: Суприё Сен Режиссер: Суприё Сен | ₹ 1 00 000 за штуку |
Образец цитирования: За чуткое, хотя и пытливое исследование жизни заключенных в тюрьмах чужих стран; сложная полифония разнообразных голосов, фильм — попытка найти надежду в борьбе с отчаянием. | ||||
Лучший режиссер неигрового фильма | Веллапокатил | малаялам | Джаярадж | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За минималистское изображение травмирующей истории верного пса. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный Лотос (Раджат Камаль)» и денежными премиями.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший первый неигровой фильм | Лал Джуто | Бенгальский | Продюсер: Институт кино и телевидения Сатьяджита Рэя , Калькутта. Режиссер: Света Мерчант | ₹ 75 000 за штуку |
Образец цитирования: За традиционное обращение с известным литературным текстом. Элемент неожиданности представлен непринужденно, спонтанно и полон чудесного безумия. | ||||
Лучший антропологический/этнографический фильм | Тай Факи | Английский | Продюсер: Приям Чалиха Режиссер: Мридул Гупта | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За честное изображение жизни и традиций крохотной общины Факи Северо-Востока, которая, несмотря на влияние глобализации, продолжает сохранять свою индивидуальную идентичность. | ||||
Лучший биографический фильм и Лучший фильм-сборник/историческая реконструкция (совместно) | Антардвани | Неа | Продюсер: Подразделение фильмов Режиссер: Джаббар Патель | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За творческое описание жизни и времен Пандита Шива Кумара Шармы в его путешествии по возрождению утраченной музыки Сантура и выведению ее на мировую арену. Темп и ритм фильма созвучны мелодичной музыке Сантура. | ||||
Лучший фильм об окружающей среде/сохранении/сохранении | Бханга Гара | Бенгальский | Продюсер: Индийский институт кино и телевидения. Режиссер: Ниланджан Датта | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За поддержку дела охраны окружающей среды. В фильме показан контраст между двумя регионами района Мальда, когда они смиряются с неизбежным потоком природы. Пока один сталкивается с разрушительным натиском реки Ганга, другой обновляется, чтобы выжить в условиях нехватки воды. | ||||
Лучший фильм на социальные темы | Багер Бача | Бенгальский | Продюсер: Институт кино и телевидения Сатьяджита Рэя. Режиссер: Бишну Дев Хальдер | ₹ 12 500 за штуку |
Образец цитирования: За спонтанное и многослойное изображение жизни ребенка, живущего на вокзале. Он показан на грани между борьбой за выживание и преступной жизнью. | ||||
Изменяющееся пророчество | Английский | Продюсер: Траст общественного вещания Режиссер: Мераджур Рахман Баруа | ||
Образец цитирования: За борьбу с дискриминацией, с которой мусульманские женщины сталкиваются в Тамилнаде со стороны некоторых консервативных священнослужителей. В фильме успешно показана история женщины-активистки, которая побудила социально депрессивных женщин бороться с гендерной дискриминацией. | ||||
Лучший образовательный/мотивационный/учебный фильм | Прарамбха | Каннада | Продюсер: Сантош Сиван Режиссер: Сантош Сиван | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За чуткое изображение борьбы, с которой сталкивается ВИЧ-инфицированный мальчик, которого исключили из школы. В фильме использована игровая тема, призванная вдохновить и привить позитивное отношение к этой проблеме. | ||||
Лучший фильм-расследование | Журналист и джихадист | Английский | Продюсер: Рамеш Шарма Режиссер: Рамеш Шарма и Ахмад Джамал | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За попытку раскрыть последовательность событий, которые привели к ужасному убийству журналиста с Уолл-стрит Дэниела Перла. Этот фильм очень хорошо исследован, и расследование дает представление о работе боевой организации. | ||||
Лучший короткометражный игровой фильм | Удед Бун | Бходжпури | Продюсер: Индийский институт кино и телевидения. Режиссер: Сиддхартх Синха | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За творческое изображение дилеммы маленького мальчика, когда он сталкивается лицом к лицу с искушениями жизни. Фильм выразительно исследует эротические подоплеки этой истории о взрослении. | ||||
Лучший фильм о семейном благополучии | Создание лица | Английский | Продюсер: Траст общественного вещания Режиссер: Сувенду Чаттерджи | ₹ 50 000 за штуку |
Образец цитирования: За многоплановое исследование проблемы альтернативной сексуальности в политически неспокойном государстве; спонтанно прославляя эту сексуальную ориентацию, фильм изображает ее как нормальную склонность в семейной жизни. Это никоим образом не влияет на повседневную работу, тем более что главный герой — пользующийся большим признанием визажист. | ||||
Лучшая операторская работа | Крамша | Неа | Оператор : Савита Сингх | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За захватывающее использование линз и освещения в создании странного и волшебного мира, полного атмосферной сырости и туманности, дополнительно усиленного последовательным показом ярких кинематографических композиций. | ||||
Лучшая аудиоография | Крамша | Неа | Аджит Сингх Ратор | ₹ 50,000/- |
Цитата: Ведь новаторское звуковое оформление усиливает настроение фильма и погружает в волшебную атмосферу, наполненную сказками. | ||||
Лучший монтаж | Надежда умирает последней на войне | английский и хинди | Пряжка Рэй | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За творческое смешение различных элементов прошлого и настоящего, а также за плавный поток изображений, вызывающих искренние эмоции. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Эхо тишины | Английский и Хаси | Зубин Гарг | ₹ 50,000/- |
Цитата: Пустота мира Пори усиливается за счет эффективного использования музыки, которая сдержанна, но мощна и поэтому органично вписывается в повествование. | ||||
Лучшее повествование / озвучка | Айодхья Гатха | английский и хинди | Вани Субраманиан | ₹ 50,000/- |
Цитата: В мощном и человечном повествовании Айодхьи Гатха переплетается история Айодхьи - ее прошлого, настоящего и неопределенного будущего - таким образом, что трогает вас, но не подавляет. | ||||
Специальный приз жюри | Бхултир Херо | Бенгальский | • Практика Датта (продюсер) • Анирбан Датта (директор) | ₹ 12 500 за штуку |
Образец цитирования: За блестящее воспроизведение Калькутты. Фильм раскрывает виды и звуки, запахи и истории, мифы и воспоминания реалистично и в то же время волшебно. | ||||
Пумарам | малаялам | • Фонд общественного вещания (продюсер) • Випин Виджай (директор) | ||
Образец цитирования: За творческое использование визуальных средств для размышления о взаимосвязи между менструальными ритуалами, красным цветом и природой человеческого существования. Фильм очень глубоко вовлекает зрителей в экспериментальное исследование внутренней жизни молодых женщин-героев и их уникальных отношений с кровью. |
Лучший сценарий о кино
[ редактировать ]Награды направлены на поощрение изучения и признания кино как формы искусства, а также на распространение информации и критическую оценку этого вида искусства посредством публикации книг, статей, обзоров и т. д.
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Намитой Гокхале Для оценки произведений об индийском кино был назначен . В состав жюри вошли: [1] [2]
- Члены жюри
- Намита Гокхале ( председатель ) • Джерри Пинто • ГП Рамачандран
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль. [1] [8]
Все лауреаты награждаются премией «Золотой лотос (Сварна Камаль)» и денежной премией.
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | От Раджа до Свараджа: научно-популярный фильм в Индии | Английский | Автор : Б.Д. Гарга Издательство : Penguin Books India Pvt. ООО | ₹ 75 000 за штуку |
Образец цитирования: За активное и содержательное исследование неигрового кино в его социальном, политическом и культурном контексте. | ||||
Лучший кинокритик | малаялам | V. K. Joseph | ₹ 75,000/- | |
Образец цитирования: За интеллектуальную и эстетическую честность в публикациях о региональном, национальном и мировом кино. |
Награды не вручены
[ редактировать ]Ниже приведены награды, которые не были вручены, поскольку ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: [1] [8]
- Лучший научный фильм
- Лучший художественный/культурный фильм
- Лучший фильм об окружающей среде, включая сельское хозяйство
- Лучший рекламный фильм
- Лучший сельскохозяйственный фильм
- Лучший неигровой анимационный фильм
- Лучший полнометражный фильм на ассамском языке
- Лучший полнометражный фильм в Манипури
- Лучший полнометражный фильм в Ории
- Лучший полнометражный фильм на пенджаби
- Лучший полнометражный фильм на телугу
- Лучший исследовательский/приключенческий фильм
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м «55-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей. Архивировано (PDF) из оригинала 25 июля 2020 г. Проверено 2 сентября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «55-я Национальная кинопремия (PIB)» (PDF) . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано (PDF) из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ «Объявлена 55-я Национальная кинопремия 2007 года» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 15 сентября 2009 года . Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ «Президент вручит 55-ю Национальную кинопремию» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Президент вручает 55-ю Национальную кинопремию» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Премия Дадасахеба Фальке Манне Дей» . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 26 марта 2012 г.
- ^ «Предыдущие лауреаты премии Дадасахеба Фальке» . Дирекция кинофестивалей. Архивировано из оригинала 18 июля 2020 года . Проверено 3 сентября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «55-я национальная кинопремия 2007 года» (PDF) . Бюро информации для прессы (PIB), Индия. Архивировано (PDF) из оригинала 7 октября 2009 г. Проверено 27 марта 2012 г.
- ^ Перцепс Канчиварам удостоен высшей награды на 55-й Национальной премии . Нью-Дели. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 года.